Алекс и Клэр — страница 14 из 39

Джессика: Да здесь все худенькие девушки, так что по две пройдут. Давай, сестричка, я с тобой спущусь.

Они опускаются вниз.

Клэр: Джерри, надеюсь, ты дам вперед пропустишь?

Джерри: Конечно. Вот если бы одна из вас была Синди, я вряд ли бы уступил!

Элизабет: Да, она немного не в себе, конечно. И все же непонятно, почему она настолько злобна.

Джерри: Да уж… Пойду постою на воздухе. Когда моя очередь наступит, вы уж не забудьте сказать. Спасибо.

Джерри вышел из домика. Стоит около входной двери. Смотрит на домики. Видит, что слева подходит кто-то похожий на Алекса. Неужели, это он? Но Алекс, судя по выражению его лица, не очень добрый, а скорее – очень агрессивный. Между ними пока метров пятьдесят. Алекс достает револьвер и перезаряжает его. Стреляет в Джерри и промахивается. Тот быстро убегает в дом.

Клэр: Что это за выстрелы? Кто там?

Джерри: Ух, ты не поверишь. Это Алекс! Алекс!

Клэр: Алекс!? Ужас. Что творится!?

Элизабет: А что нам тогда делать? Вдруг он нас сейчас перебьет? У нас и оружия нет…

Клэр: Господи, господи! Дощечки какие-нибудь возьмем бросим в него, вдруг поможет. Остановит его… А хотя смысла нет…

Джерри: Эй, а где девочки?

Элизабет подбегает к лифту и кричит вниз.

Элизабет: Эй, поднимайтесь срочно. Тут Алекс, он прибьет нас.

Джессика: Извини, но я не слышу, что ты там говоришь, мы через пару минут поднимемся…

Клэр: Проклятье, они с пушками внизу, а мы тут получим по пуле в лоб!?

Джерри: А может быть…

Врывается Алекс. Он держит их на прицеле и подходит к окошку.

Клэр: Алекс, что с тобой?

Алекс: Ха-ха-ха. Что со мной? А ты не видишь? Собираюсь застрелить одну дрянь.

Джерри: Но зачем?

Алекс: Каждому нужно когда-нибудь умереть. Ее время сейчас.

Клэр: Алекс, пожалуйста, не делай этого! Ведь я…

Алекс: Посюсюкаемся на том свете. А сейчас…

В это время вбегают две медсестры, Джуди и Кортни.

Джуди: Алекс Бринстоун! Сдавайся и брось оружие.

Алекс: Ха-ха-ха. Неужели это та самая Джуди!?

Он разворачивается и видит знакомые лица…

Алекс: У-у-у-у-у, это та сучка, которую я связал и хотел трахнуть.

Джуди: Что!? Брось оружие немедленно.

Алекс: И ты убьешь меня!?

Джуди: Нет, я просто усыплю, это транквилизатор, и мы тебя вылечим…

Алекс: Ха-ха-ха. Я всегда знал, что ты немного не человек, а орангутанг с маленьким мозгом. Это не транквилизатор, если ты выстрелишь, может быть, убьешь меня. (Смотрит на Клэр.)

Я же понимаю, что вы не хотите меня убивать… Значит, пришла пора перестрелять вас по очереди. У вас не хватит духу этого сделать, сучки. Ха-ха-ха. Так, ту медсестру оставим для изнасилования… А эту Джуди…

Клэр (перебивая Алекса): Может быть, мы тебе поможем, Алекс? Пожалуйста, позволь помочь тебе…

В этот момент на подъемнике возвращаются Джессика и Синди, они с оружием.

Джессика: Алекс!?

Синди: Что ты сказала!?

Синди видит знакомое лицо.

Синди: Значит, это Алекс Бринстоун? Ты помнишь, как я тебя ненавижу, и…

Алекс: Только не это!

После этих слов Алекс выпрыгивает в окно. Оно разбивается вдребезги. Синди подбегает к окну и целится в Алекса.

Клэр: Синди, не убивай его, умоляю тебя. Ты знаешь, что такое любить?

Синди: Пошла вон, у меня с ним личные счеты…

Клэр: Ребята, помогите ее остановить…

Джерри отнимает у нее оружие и держит ее за руки.

Синди: Отпусти, гнида!!! Отпусти, сказала!!! Убью!

Элизабет: Надо бы ее связать… Для начала.

Джессика: Там, внизу, была веревка. Я быстро.

Джуди: Мы с другой медсестрой, ее зовут Кортни, кто не знал, пойдем искать Алекса и попытаемся его вернуть, если он нас не убьет.

Клэр: Только не убивайте его.

Кортни: Не будем, обещаем.

Джуди и Кортни выходят из дома, а Джессика спускается в лифте за веревкой. Элизабет и Джерри удерживают Синди. Клэр смотрит в окно и видит, что к Алексу подошли трое агентов в «черном». Но она не слышит, что они ему говорят. Клэр переживает за него.

Клэр : Господи, тут к Алексу подошли агенты секты. Ужас! Они убьют его!? А, нет… не надо… черт…

Снаружи агент в «черном» говорит с Алексом.

Агент в «черном»: Тыне справился с заданием.

Алекс: А меня это не совокупляет.

Другой агент в «черном»: А может быть, мы прикончим этого Алекса? Пользуясь случаем, убьем и скажем… что это сделал кто-то другой.

Еще один агент в «черном»: Да уж, это хорошая мысль, только вот…

Алекс стреляет в одного агента в «черном» тот погибает сразу, стреляет во второго – тот тоже погибает. Целится в третьего.

Алекс: Не двигайся, дерьмо на палочке. Значит, вы хотели убить меня, да!? Отлично. Подожди, пока это узнает Шеф, я хочу, чтобы он спустил с тебя кожу десять раз, а потом скормил тебя, состоящего из мяса, бешеным собакам. Брось оружие или умри здесь сейчас.

Агент бросает оружие, подбегают медсестры.

Алекс: Сучки, этот агент безоружный, он – ваш.

Сказав это, Алекс моментально убегает за деревья, через лес, забрав оружие агентов. На складе Джессика возвращается на подъемнике, и они с Элизабет связывают Синди.

Клэр: Алекс сбежал… Но один агент в нашем распоряжении, если мы его допросим, то узнаем много полезного.

Элизабет: Важно не допустить ошибку при допросе. Кто знает, насколько «крепок» этот агент.

Джерри: Дамы, давайте спустим Синди вниз, чтобы она не помешала нам нормально допросить. А то, понимаете… Мало ли что случиться может.

Клэр: Вдруг назло помешает?

Джерри: Вот. Да. Или прямо на улице и допросим.

Синди: Убью вас. Когда-нибудь вы меня развяжете, и я вас убью. Каждого из вас.

Джерри: Тогда пусть это сделают зомби. Мы не станем тебя развязывать.

Синди: Только Джессику не трону. А ты, Джесс, за кого? За сестру? Или за этих больных.

Джессика: Здесь речь идет о многих жизнях, а ты со своим характером тут лишняя.

Синди: Ну и?

Джессика: Я… Я не знаю, но выпускать тебя опасно. Если ты не пообещаешь успокоиться и наконец присоединиться к нам в скором противостоянии. Прошу, веди себя достойно.

Клэр: Там агент… Джерри, давай поможем медсестрам.

Джерри: Не вопрос, пошли.

Клэр и Джерри выходят и подходят к агенту, который находится под прицелом Джуди, а Кортни что-то пытается узнать у него.

Кортни (агенту): Ну, расскажи ты мне хоть что-нибудь.

Агент в «черном»: Хорошо. Ночью солнце садится и наступает темнота.

Джерри: Значит так, сектант, сейчас тебе зададут вопросы, и за каждое молчание или «не тот ответ» ты будешь получать по лицу, пока не сдохнешь.

Клэр: Агент, а Алекс, Алекс – что с ним? Он куда сбежал? Почему он такой сумасшедший?

Джерри разминает кулаки. Агент, видя это, решает, что лучше расколоться сразу.

Агент в «черном»: Ему… ввели препарат. Когда вы бежали из Дримстоуна, мы схватили Алекса и внушили ему, что он должен убить тебя. И закрепили это действие какой-то сывороткой… Я точно не знаю, что это такое и как ее действие прекратить. Я просто агент, не больше.

Клэр: А ты можешь сказать… (она увидела какую-то девушку, выходящую из леса) сказать…

Из-за деревьев выходит Екатерина.

Джерри (Екатерине): Здравствуйте, мисс, я – Джерри. Бывший спецагент, а вы откуда родом?

Екатерина (к Джерри): Это не суть, это подождет.

Екатерина (к Клэр): Вы Клэр, если не ошибаюсь?

Клэр: Да, но кто вы?

Екатерина: Это подождет. Важно, что у вас мало времени. Хочешь спасти Алекса?

Клэр: Да, а почему мало?

Екатерина: Носле тринадцати часов дня… У нас еще пара часов, кстати, до прихода зомби. Если вы успеете, можете и спасти Алекса, и вернуться сюда, и помочь остальным. Но предупреждаю сразу – это смертельно опасно. Потому что Алекс даже не будет вас слушать, он просто убьет, но сделает это красиво. Ely так что, вы готовы? Или лучше остаться здесь и помочь остальным?

Кортни: Кстати, касательно Алекса. Вот эта девушка притащила Алекса в больницу, всего в укусах и без сознания, а что с ним случилось?

Екатерина: Я спасла ему жизнь.

Клэр: Как?

Екатерина (вспоминает и говорит вслух): Алекса окружили зомби в лесу. Он начал их расстреливать, но они подходили все ближе и кусали его. Много раз укусили, больше десяти. А чуть позже жуки-животные, это мутанты такие, собирались уничтожить его. Им бы это удалось, если бы не я. Я знала их секрет. Секрет я вам не расскажу, но от него исходил еле слышный для человека писк, а для них – смертельный. Алекс, держась за меня, дошел до входа в больницу. А дальше потерял сознание, я думаю – от укусов. И думаю, если бы не вы, медсестра, которая помогла ему, он бы уже был зомби.

Кортни: Со схожим препаратом я встречалась совсем недавно. Я нашла три варианта, как снять его действие. Если вы собираетесь его выручать, вам это будет важно. Только… Они не очень хорошие. Первый вариант – я могу вам передать инъекцию, которая спасет Алекса, шанс – пять процентов. Это вариант очень глупый, но это вариант. Второй: убить его. Тоже глупый вариант. Третий: здесь нужна Клэр. Тебе придется пробудить в нем любовь к тебе, которая в нем живет. Я не знаю как, но это самый хороший вариант. От моей инъекции было бы больше толку, если бы Алекса не кусали так много.

Клэр: Похоже, лучший вариант – третий. Единственная надежда Алекса – я. Ужас, не люблю такую ответственность. Я хочу спасти Алекса, куда надо идти и кто со мной?