Алекс и Клэр — страница 30 из 39

Выходит за дверь. Здесь коридор. Несколько скамеек, дальше двери.

Эдди стоит перед только что вышедшим Монти.

Монти: Екатерина в Хоблстоне?

Эдди: У нас там есть машина, в гараже. Дом огражден забором. Пойдем, я покажу на карте координаты.

Монти: Ха!

Монти кладет руку на плечо Эдди.

Монти: Мужик, я рад, что ты с нами. И я надеюсь, у тебя много идей?

Эдди улыбается.

Эдди: Как всегда, я – идеи, вы – осуществление.

Монти смеется.

Монти: Это точно, мужик…

Они идут по коридору.

Тем временем…

Домик, в котором живут Клэр и Алекс. Алекс открывает глаза. На нем нет маски, на руках нет повязок. Перед ним встревоженные Клэр и Екатерина.

Клэр: Милый мой, что с тобой случилось?

Клэр гладит Алекса по щеке.

Алекс: Я что, потерял сознание?!

Клэр и Екатерина смотрят друг на друга, на Алекса и кивают.

Алекс: Клэр, ты как меня нашла?

Клэр (вспоминает): В какой-то момент я перестала ждать тебя, выбежала, впереди на пути к супермаркету мешали мертвецы. Я побежала другими путями… И в одном из дворов увидела тебя на руках Екатерины и без сознания… Каково тебе сейчас? Алекс: Я… Перед тем как… Почувствовал…

Алекс молчит.

Клэр: Ну?

Он, слегка прикрыв глаза, щурится и думает. Екатерина: Алекс?!

Алекс: Не знаю, как сказать… Почувствовал это…

Алекс активно жестикулирует руками.

Алекс: Как бы, будто я… Заражен… Такая боль в теле, мгновенное жжение. Что со мной?

Он смотрит на Клэр. Потом на Екатерину. Снова на Клэр, которая берет его за руку.

Екатерина: В общем-то…

Екатерина молчит.

Екатерина: Я когда-то читала…

Алекс плюет кровью. Клэр еще больше встревожена.

Екатерина: Но я уже догадываюсь… И боюсь это говорить…

Екатерина смотрит на Клэр, на Алекса.

Екатерина: Если я поняла правильно… то, с того момента, когда Алекс упал на улице, осталась неделя. Через неделю Алекс превратится в зомби… осталась неделя! И ничто его не спасет…

Клэр: Что?

Алекс морщится, тяжело дышит.

Клэр: Ты… Ты серьезно? Скажи, ты же шутишь? Это же неправда? Это такой истерический юмор? А?

Екатерина молчит.

Клэр: Это же невозможно, это значит, что мы никогда не справимся. Это же сон, да? Скажи мне, это не может быть правдой, я просто не могу жить в такой реальности, это чушь. Ты ошибаешься!

Екатерина глубоко вздыхает.

Екатерина: Боюсь, это правда… Когда я была в более опасной секте, подслушала, как рассказывали о схожем заражении, как у Алекса. Препарат не помогает никому излечиться полностью… А значит и я… Превращусь в монстра… И ты, Клэр, если занималась сексом с Алексом, тоже превратишься… Ты не заразишься сразу, потому что у тебя вместе с заражением от Алекса будет также и вакцина, которую он получал. Скорее всего, я раньше тебя, Клэр, начну испытывать то же, что сейчас Алекс…

Екатерина замолкает. Клэр задумывается. Смотрит в сторону, вертит головой.

Клэр: А-а-а-а-а-а?

Екатерина: Возможно, у Алекса это происходит сейчас из-за событий в другой секте и в Тринстоуне. Тогда его слишком много кусали. Вы же замечали, кусают. Не едят, кусают. Кусают не каждого, об этом можно поговорить потом, но послушайте. Скорее вариант, что Алексу оказали в больнице Тринстоуна неподходящую помощь, которая не была столь эффективной и действовала кратковременно. Вариантов много, но одно нельзя отрицать. Мы втроем… Скоро погибнем. Алекс будет первым…

Клэр, услышав это, уходит в другую комнату. Екатерина вздыхает. Рукой проводит по глазам… Идет за Клэр. Алекс все еще морщится и тяжело дышит, приоткрывает глаза, они красные. В этот момент в другой комнате Екатерина и Клэр. Клэр плачет. Екатерина проводит рукой по лицу.

Клэр (вытирая слезы): А когда ты была заражена? Екатерина: Примерно когда и Алекс в первый раз. Когда вы заходили за лекарством в Дримстоуне, я мельком увидела вас, в тот момент за угол поворачивала… Кроме нас часть зараженных есть в секте…

Молчание.

Клэр: Боже, Алекс!

Клэр возвращается к Алексу. Екатерина идет за ней. Клэр садится к Алексу, Екатерина стоит рядом. Он все так же морщится и тяжело дышит.

Клэр: Любимый… Что же нам делать…

Клэр снова начинает плакать. Екатерина смотрит на них, опустив голову. Чувствует легкую вибрацию в кармане. Достает прибор, на котором горит зеленая лампочка. Екатерина надевает противогаз, смотрит по сторонам. Видит в стене шкаф, закрывающийся на крючок. В этот момент снаряд разрывает окно, заколоченное досками, и внутрь влетает граната. Клэр не понимает, что происходит. Выходит газ. Она, надышавшись, падает, закрывая глаза и не двигаясь. Алекс тоже отключился. Екатерина в этот момент быстро залезает в его носок, вынимает приборчик и ломает его. Хватает Алекса, открывает шкаф, бросает туда его и сломанный приборчик, закрывает шкаф. Снимает противогаз, бросает под кровать. Надышавшись газом, Екатерина тоже падает.

Снаружи стоит Джеймс Борден. С ним отряд мужчин в обычной одежде, с пистолетами, на которых глушители, рядом убитые зомби и грузовик. Они надевают противогазы и вбегают в дом. Ищут Алекса и Клэр. Они забегают в каждую комнату, осматривают. На полу лежит Клэр, рядом Екатерина.

Один из мужчин: Тут только две девушки. Алекса нет.

Джеймс: Как, сука, нет?

Один из мужчин: Посмотрите в прибор, где он может быть, вы давно смотрели?

Джеймс лезет в карман. Мужчина кричит из другой комнаты.

Другой мужчина: Сюда!!!

Джеймс бежит первым, остальные за ним.

Другой мужчина: Открытый люк.

Джеймс наклоняется посмотреть.

Джемс: Сука! Бегом, хватайте Клэр, она в центре комнаты, Екатерина у стены, она нам не нужна.

Джеймс достает из внутреннего кармана куртки конверт, бросает его на пол. Достает из кармана прибор слежки. Смотрит на людей.

Джемс: Поверьте, теперь этот урод придет за ней…

Смотрит на прибор.

Джемс: Сигнала нет! Я, я не вижу… Не знаю местоположение этого упыря.

Один из мужчин: И что делать? Мы будем его искать? Джеймс: Если этот псих распространил вирус и скрывается в такой конуре, я не знаю чего ожидать. Валим отсюда, к чертовой котлете!

Один из мужчин: Котлете?

Джемс: Марш, сука! Бегом отсюда. Все равно я не вижу сигнала, и мы не знаем, где он…

Кто-то из мужчин поднимает Клэр, выносит ее на улицу. Другие шагают рядом. На улице десяток зомби, мужчины расстреливают этих тварей. Они садятся в грузовик и уезжают.

Тем временем… В одном из лесов разлетаются щепки. Невидимка в бесшумном режиме ломает деревья и бежит куда-то… Лес заканчивается, начинается Хоблстон. Раздается громкий взрыв, взлетают на воздух три первых дома города Хоблстон, ближние дома горят. Через десять секунд еще один взрыв, взлетают на воздух семь рядом стоящих домов и еще десяток горят…

Тем временем…

Екатерина очнулась. Садится спокойно в кресло. Прикрывает лицо руками и думает. Резко вскакивает и бежит открывать шкаф, в котором Алекс. Кладет его на диван, тот пока без сознания. Она осматривает комнаты, видит открытую дверь на улицу. Выбегает, бежит за угол… В этот момент четверо мертвецов проходят мимо домика, останавливаются. Стоят на месте, потом медленно идут в этот домик, в открытую дверь. Екатерина стоит за домом. Все пусто.

Екатерина: Клэр, тебя увезли… И в этом виновата я, и только я…

Она бежит обратно, стоит у входа в дом. На улице ее замечает еще одна проходящая группа мертвецов. Екатерина входит в дом. Видит мертвецов в комнате с Алексом. Бежит туда, достает какой-то шарик из кармана, бросает. Зомби отключаются. Алекс с прикрытыми глазами сидит на диване, держится за живот.

Екатерина: С тобой все хорошо? Тебя не покусали?

Екатерина убирает его руку с живота: все нормально, следов крови нет. Она слышит, как входят в домик. Идет навстречу. Больше десяти мертвецов ломятся друг за другом. Она отбегает от них в комнату, где Алекс. Достает шарик. Бросает в них, но тот почему-то не дает никакого эффекта. Зомби продолжают шагать. Екатерина достает шокер-ножик, втыкает в живот первому мертвецу. Втыкает двум следующим входящим. Теперь уже перед ней четверо. Она ловко толкает одного, быстро делает шаг назад. Толкает другого мертвеца ногой, и в еще одного моментально втыкает шокер, отходит. Протыкает уже близко подходящего, другие двое оттолкнутых вновь идут к ней, а за ними еще пятеро. Она лезет в карман. Достает пистолет с палочками. Выстреливает в каждого из них, те падают, не подавая признаков жизни. Екатерина опускается на колени и облегченно вздыхает. Смотрит на Алекса. Тот все так же держится за живот, глаза его прикрыты. Екатерина выбегает в дверь посмотреть. Мертвецов нет. Она прикрывает разбитую дверь. Возвращается к Алексу. Садится рядом. Оба молчат. Екатерина смотрит на него. Он снова плюет на пол кровью. Она отворачивается.

Алекс: Надо спасти Клэр!

Екатерина понимает, что из-за нее Клэр нет рядом с Алексом. Она отчаивается.

Алекс: Надо спасти чертову (кричит) Клэр!

Екатерина: У меня есть флакон, который может помочь, но ты должен кое-что знать.

Алекс: Не томи, говори быстро! Быстро! Быстро…

Екатерина: Твой организм борется с вирусом. От этого у тебя боль и ты плюешь кровью. Этот флакон воздействует на твой организм так, что ты перестанешь бороться с вирусом и сможешь нормально себя чувствовать…

Она замолкает.

Алекс: «Но»?

Екатерина: А?

Алекс (кричит): «Но»? «Но»? Говори, что за «но»!

Екатерина: Но… Ты, кстати, почему такой злой?

Алекс: Клэр увезли эти уродцы, верно? А спасать ее некому. Так я должен кайфовать от счастья?