Алекс и Клэр — страница 31 из 39

Договорив, Алекс кашляет и плюет кровью. Наконец кашель прошел.

Алекс: Пожалуйста, что за «но»?

Екатерина: Ладно…

Секунды проходят.

Екатерина: Но… ты сможешь в любой момент превратиться в зомби. Когда эта вакцина и подобные ей, что ты получал, бесследно исчезнут, ты станешь одним из кровожадных…

Алекс решительно смотрит на нее.

Алекс: Дай это мне!

Екатерина вытаскивает флакон с красным оттенком и отходит от Алекса. Она будто в шоке.

Алекс: Ты что, разбить это хочешь?

Екатерина опускает голову.

Алекс: Если я все равно стану такой тварью, то что тебе стоит дать мне флакон? Это очень больно. Боль идет временами, но она настолько сильная… Пожалуйста… Я не могу смириться с тем, что Клэр у них. Прошу, помоги мне ее вернуть, это мое последнее желание…

Алекс вздыхает, глядит в потолок.

Алекс: Увидеть ее… И чтобы она была в безопасности…

Екатерина подходит к Алексу, передает флакон. Екатерина: Выпей.

Алекс открывает флакон. Смотрит и быстро, за один глоток, выпивает всю жидкость. Он сжимает веки, выдыхает то ли тяжелый вкус, то ли еще что-то. Екатерина садится к нему. Касается рукой его плеча.

Екатерина: Как себя чувствуешь?

Алекс медленно и глубоко дышит с закрытыми глазами. Он выплевывает что-то желтое.

Екатерина: Да… Содействовало.

Алекс открывает глаза, встает. Разминается.

Алекс (улыбаясь): Вроде подействовало…

Екатерина: А чему ты радуешься? Ты теперь, наверно, и не успеешь даже приблизиться к Клэр, твой срок неизвестен. Но он меньше недели. Может, ты протянешь день, может, два – и все. Прощай, Клэр, прощай, жизнь…

Алекс теряет улыбку, садится на пол возле мертвеца и смотрит на него.

Алекс: Я забыл об этом…

Екатерина смотрит на Алекса.

Екатерина: Ая постоянно лезла за тобой, но после того случая, когда ты упал на улице, я будто окаменела. Боюсь за тебя, боюсь за вас. И я помогу вам, я сделаю все, что понадобится.

Он смотрит на нее и кивает.

Алекс: Я очень ценю это.

Вновь Алекс смотрит на мертвеца.

Алекс: Где ее искать?

Екатерина: Так…

Она рассматривает пол, диван. Уходит в другую комнату.

Алекс (про себя): Что она ищет?

Алекс поднимает мертвеца, видит под ним конверт, чуть запачканный кровью, берет его.

Алекс (кричит): Екатерина!

Она идет к нему. Видит в его руке письмо, которое он держит двумя пальцами. Алекс смотрит на нее.

Екатерина: Давай уже!

Он открывает конверт. В нем бумажка.

Алекс (читает вслух): «Дорогой Алекс Бринстоун. Мы рады тебе сообщить, что Клэр у нас. Если ты хочешь увидеть ее перед смертью, то приходи в Е…, мы тебя ждем. На улице, на плакатах, ты найдешь подсказки, куда тебе идти. Кстати, если ты не явишься за ней в течении десяти часов с того времени, как лежит здесь конверт, она будет мертва».

Дочитав, Алекс сжимает эту бумагу в руке, затем комкает и бросает в угол. Скрещивает руки на груди. Екатерина смотрит на Алекса с тоской. Она открывает рот, чтобы что-то сказать, но не решается. Через несколько секунд Екатерина вновь открывает рот.

Екатерина: Пойдем и спасем ее?

Алекс: Как?

Екатерина: У меня тут рядом есть дом, в котором я жила с самого начала, там есть машина, на которой мы можем доехать до Е…

Алекс: Сколько ехать на машине и сколько времени до твоего дома?

Екатерина : Вместе все это займет не больше двух часов. Алекс решительно встает с пола.

Алекс: Последнее, что я могу сделать, так это спасти ее. Пойдем, спасем ее…

Алекс направляется к выходу, открывает разбитую дверь, стоит на улице, Екатерина выходит вслед за ним. Она с грустью смотрит на него.

Екатерина: Алекс…

Алекс: Да?

Екатерина прижимается к Алексу, обнимает и плачет на его плече.

Екатерина: Я ничего не могу сделать, чтобы ты мог жить. Я не хочу твоей гибели, Алекс…

Алекс тяжело вздыхает, поглаживает Екатерину.

Алекс: Да… Я, похоже, не смогу спасти мир от этой мрази, как хотел… Но я хочу спасти ее, понимаешь?.. Ведь… мне дорога она.

Она плачет еще сильнее.

Екатерина: Прости меня за эти гнусности вначале, за пошлость. Мне стыдно, я… Просто видела в тебе любовь… У меня никогда не было мужчины, и почему-то в тебе я видела его… Единственного.

Алекс закрывает глаза, отворачивается.

Алекс: Я могу понять тебя… Неразделенная любовь в таком ненормальном мире, где тот, кого ты любишь, с другим человеком, но не с тобой… Когда единственное, чего хочется, это любви… Прости меня… Что я люблю не тебя… Но просто хочу, чтобы ты запомнила мои слова…

Екатерина всматривается в Алекса с особым вниманием. Он тоже смотрит на нее.

Алекс: Я…

Проходит несколько секунд.

Алекс:Ты…

Проходит еще несколько секунд.

Алекс: Я передумал. Не буду говорить об этом.

Екатерина расстраивается.

Екатерина: Ely пожалуйста! Алекс, прошу…

Алекс: Прости, зачем слушать слова возможной надежды от того, кто скоро будет мертвецом?! Я бы сказал, но пустые надежды – это худшее…

Екатерина не стала дослушивать, толкнула Алекса и пошла вперед.

Алексу не видно, но она вытирает рукой глаза. Он идет за ней. Оба молчат. Они шагают по улице, между домами, потом влево. Екатерина уже бежит, Алекс вслед за ней. Она злится, издавая злобный звук. Он не понимает, но молчит. Она снова поворачивает за угол, теперь вправо. Он останавливается и смотрит по сторонам. Мертвецы напротив улицы, куда убегает Екатерина. Алекс смотрит на нее. Она останавливается, смотрит на него, рукой зовет к себе. Взрыв в ста метрах от них, они смотрят, как взлетают дома и поднимается дым. Екатерина бежит к Алексу, хватает его за руку, и они бегут вместе.

Алекс: Это?..

Екатерина: Певидимка. Неостанавливаемся.

Еще взрыв, взрываются дома уже ближе, в воздух взлетают машины, части домов. Екатерина поворачивает за очередной угол, на их пути полсотни мертвецов, которые заполнили проход.

Екатерина: Черт, мы совсем близко. Идем в обход!

Взрыв в тридцати метрах, летят машины, части стен, одна из машин падает прямо на мертвецов. На их пути десяток мертвецов. Екатерина в прыжке бьет ногами одного из них, Алекс толкает плечом и руками другого, те падают, и они бегут вперед…

Тем временем…

Уже день. Пасмурно.

В городке Е… Небольшой лагерь, огражденный двухметровым заборчиком. Много палаток. Внутри вооруженные простые жители мужчины, малое количество детей и женщины. Одни готовят, другие стирают, третьи ведут какие-то записи. Одна женщина выходит из палатки с супом и ложкой в руке. Доходит до связанной по рукам и ногам девушки с заклеенным ртом. Это Клэр. Около нее двое вооруженных мужчин. Один из них сдирает повязку с ее рта. Женщина с добрыми намерениями наклоняется к Клэр, кладет в суп ложку, затем тянет ложку к ее рту. Клэр ест. Когда она доела, женщина уходит, приходит Джеймс Борден.

Джемс: Тетя Клэр, как вы поживаете?

Клэр: Вы и вправду думаете, что Алекс распространил заразу? Почему он тогда живет в какой-то жалкой конуре?

Джемс: Все очевидно. За создание такого вируса его вышвырнули из корпорации, где он работал. А теперь особая лаборатория с вице-президентом Эдди пытается спасти нас.

Клэр (отворачивается): Придурок.

Джеймс наклоняется к ней, хватает двумя пальцами ее подбородок, поворачивает к себе. Смотрит в глаза.

Джемс: Что ты сказала, сучка?

Клэр: Придурок ты! Мудак!

Клэр плюет ему в лицо. Джеймс достает платок и утирается. После этого он встает, охранник снова заклеивает ей рот. Джеймс изо всей силы пинает ее ногой в живот. Клэр кричит от боли, щурит глаза, опускает голову. Джеймс смотрит на охранников.

Джемс: Итак, если до полуночи Алекс не явится за ней, мы сделаем из нее рабыню. Будем трахать ее, пока не умрет. Ха-ха! (Смотрит на часы.) А если он явится, мы убьем сначала его, а затем приступим к ней. До полуночи чуть больше десяти часов.

Джеймс уходит. Клэр с опущеной головой, но видно, как ее слезы капают на землю.

Тем временем…

Секта. В одной из лабораторий с высоким потолком.

Монти, Хлоя, Эдди, один ученый перед ними, много приборов, мониторов и много ученых, сидящих за аппаратурой. В центре зала стоит восьмиметровый робот.

Монти: Меня очень впечатляет сила нашего четырехметрового робота. Но теперь у нас будет и восьмиметровый гигант.

Монти хлопает в ладони и улыбается. Хлоя его поддерживает, хлопая. Эдди засмотрелся в одну точку.

Хлоя: А как долго сможет работать восьмиметровый робот?

Ученый: Мы производим аккумуляторы, которые он сам будет менять, когда заряд опуститься до критического уровня, около трех процентов. В четырехметровом эта функция была слабо реализована.

Монти: Намного вырастет его огневая мощь?

Ученый: Предположим, если четырехметровому нужен час, чтобы взорвать город, то восьмиметровый сделает это менее чем за десять минут.

Хлоя широко открывает рот, Монти недоумевает, а Эдди, будто в трансе, смотрит в одну точку.

Хлоя: А как быстро мы удостоимся награды в виде такого более совершенного робота?

Ученый почесывает подбородок.

Ученый: Около полутора дней. Через два дня вы точно сможете выпускать это оружие массового поражения в ваши миссии.

Монти: Расскажите еще про его функции.

Ученый: Этот восьмиметровый робот всегда будет работать без звука, но если вам угодно, мы можем активировать звук через пульт, который будет в вашем распоряжении. С помощью пульта можно будет задавать его звук, невидимость и скорость, с которой он будет исполнять ваши, так сказать, намерения. Четырехметровый невидимый робот имеет функции подавления собственных звуков, но эти функции быстро сажают его заряд. В восьмиметровом не будет разницы между тем и другим.