Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира — страница notes из 183

Примечания

1

Александрос – греческая форма имени Александр. – Здесь и далее примеч. перев.

2

Истр – река Дунай.

3

Паноплия – доспехи и вооружение гоплита, тяжеловооруженного пешего воина.

4

Пальметта – орнамент из стилизованных цветочных гирлянд, характерный для античного греческого искусства.

5

Имеются в виду Босфор и Дарданеллы.

6

Талант – античная мера веса. Аттический талант равен 26,2 кг.

7

Стадий – греко-римская мера длины. Аттический стадий равен 176,6 м.

8

Одиссея. Песнь одиннадцатая. Перевод В. Жуковского.

9

Перевод В. Иванова.

10

В те годы еще не умели ткать парчу.

11

Парадиз – большой сад (перс.).

12

Хоасп – река Керхе.

13

Борей – греческий бог северного ветра.

14

Чтобы было удобнее разворачивать свиток, на его концах прикрепляли палочки.

15

Илиада. Песнь вторая.

16

Турма – конный отряд из 30–32 всадников.

17

Кратер – в Древней Греции сосуд в виде плоской чаши для смешивания вина с водой.

18

Итальянское beota означает «беотиец», а также «болван».

19

Целла – внутренняя часть культовых зданий, где находилось изображение божества.

20

Ликабетт (Ликавитос) – крутой каменистый холм в Афинах.

21

Паропамис – горная система Гиндукуш.

22

Брисеида – рабыня и возлюбленная Ахилла.

23

Понт – историческая область и государство в северной части Малой Азии.

24

Пропонтида – Мраморное море.

25

Хорасмии – племя, жившее в пустыне Каракумы между Каспийским и Аральским морями.

26

Так у автора. – Примеч. ред.

27

Локоть – 0,46 м у древних греков.

28

Агора – площадь для проведения собраний, центр городской общественной жизни.

29

Телмесс – город, территория которого ныне входит в пределы города Фетхие, Турция.

30

Анкира – город Анкара, столица Турции.

31

Перевод В. Вересаева.

32

Илиада. Песнь двенадцатая. Перевод Н. Гнедича.

33

Мина – приблизительно 600 г.

34

Эней Тактик — греческий политический деятель и полководец IV века до н. э., известный своим трудом об осадном искусстве.

35

Фронтин (ок. 40–103) – римский наместник в Британии, оставивший после себя, в частности, собрание примеров военных хитростей «Стратегемы».

36

Еврипид. Гекуба. Перевод И. Анненского.

37

Парасанг – древнеперсидская мера расстояния, соответствует 30 стадиям, приблизительно 5–6 км.

38

Хорег – в Древней Греции богатый гражданин, который в качестве общественной повинности брал на себя расходы по содержанию хора и подготовке пьесы к постановке в театре.

39

Боэдромион – месяц древнегреческого календаря, примерно с 22 августа по 22 сентября.

40

Касситы – древние горные племена Западного Ирана.

41

Массалия – город Марсель.

42

Сиссития (др. – греч. совместная трапеза) – мелкое подразделение спартанского войска, жившее в одном шатре.

43

Карманцы – жители Кармании, региона, примерно соответствующего иранской провинции Керман.

44

Даи – скифы-кочевники, жившие к востоку от Каспийского моря.

45

«Разрушение Илиона» – древнегреческая эпическая поэма, созданная в VIII или VII веке до н. э. и повествующая о взятии Трои при помощи деревянного коня. Автором считается Арктин из Милета. Автор одноименной (в ряде переводов: «Гибель Илиона») мелической поэмы – Стесихор.

46

Пианепсион – месяц древнегреческого календаря, примерно с 22 сентября по 22 октября.

47

Здесь и ниже перевод С. Апта.

48

Окс – река Амударья.

49

Политимет – река Согд, она же Когик, Зеравшан.

50

Мараканда – город Самарканд.

51

Яксарт – река Сырдарья.

52

Лептон (мн. ч. лепта) – мельчайшая крупица (греч.). В Древней Греции лептами назывались мелкие бронзовые монеты.

53

Сифнийцы – жители греческого острова Сифнос.

54

Амфиктиония – название союза греческих племен, живших по соседству со святилищем общего божества и объединявшихся для его защиты.

55

Элафеболион – месяц древнегреческого календаря, примерно с 22 февраля по 24 марта.

56

Пиррон из Элиды (ок. 360–270 до н. э.) – основоположник скептицизма.

57

«Все течет» (греч. πάντα ῥεῖ) – основное положение учения Гераклита.

58

Тапробане (греч. страна медных песков) – остров Цейлон (Шри-Ланка).

59

Пентеконтера – одноярусная пятидесятивесельная галера.