Альфа Цефея — страница 30 из 122

— Одна моя хорошая подруга, которая… к сожалению, работала на вашу любимую тетушку, рассказывала, как ездила с группой наемников в Британский Афганистан. Увы… Их постигла не самая хорошая участь.

— И что же случилось? — Масаши заинтересованно посмотрел на Уэно.

— Половину отряда расстреляли на месте. А вторую половину, уже потом… казнили прилюдно на площади. В живых осталась она и связист, который слег с дизентерией, и просто не смог вовремя добраться до точки сбора. И знаете, что во всем этом самое «забавное»? Они летели туда со спасательной миссией. Хотели спасти… то ли дочку, то ли сына одного влиятельного человека. Но местные восприняли это, как очередную атаку со стороны англичан и дали отпор. Они никого не слушали… Да и не хотели слушать. Эти люди больше напоминают разъяренных зверей, которым только дай повод, чтобы вылить всю накопившуюся агрессию. Жить под вечным гнетом — такая себе затея, знаете ли!

— Неужели полиция и миротворцы не разбираются с беспорядками?

— Отчасти… А зачем? Вот вы сами подумайте — прислали вас сюда сохранять порядок. У вас автомат и пистолет с парой магазинов. Нож на худой конец… Плюс — неплохие умения в техниках рукопашного боя. Вы — обычный человек, и не более. И вас, таких же обычных людей, сто двадцать человек на город. Да, автомат, пистолет и нож, возможно, смогут сдержать местных несколько минут. Но… Вас сто двадцать человек. А их несколько тысяч. Даже если мы отметем возможность того, что у них есть огнестрел — стоит ситуации хоть немного перейти красную черту, то моментально вспыхнет пожар. Полицейских раздавят. Разорвут голыми руками те, кто уже просто устал от многовековой экспансии.

— Хорошо. В таком случае — почему они прямо сейчас не выйдут на улицу и не начнут громить полицейских с гвардией Королевы? Да, я слышал, что Парламент распорядился о том, чтобы металюдей отправляли в качестве поддержки. Однако, как мы с тобой прекрасно знаем на примере тех же Кицуне, Ичиро и проклятой квазаровой сучки — металюди не бессмертны. Они точно так же, как и все, имеют свои уязвимые места. Конечно, я сейчас говорю утрированно… Ибо та же Кицуне или Ичиро смогли бы разнести весь Сингапур за считанные секунды, но тем не менее — что мешает людям прямо сейчас обрести независимость?

— Пока им есть, что терять — они будут продолжать копить внутри себя агрессию и терпеть. — ответила Уэно, ещё раз оглядевшись по сторонам: — Сами подумайте! Большинству многого для счастья не надо. Лишь бы была крыша над головой, гроши, чтобы покормить семью, да половинка гроша на отвратительное пойло, что они именуют пивом. Всё! Они замкнуты. Ими очень легко управлять. Говорите, почему им не строят школы и ВУЗы? А зачем? Чтобы люди поняли свои права и взорвались? Чтобы начали осознавать, что Великобритания крутит ими, как собаками в упряжке? Зачем? Африка уже выступила примером для всех. Помните, что было в Уганде? Да, там строили церкви, занимались образованием людей. А потом местные поняли, что Республика и Европа высасывает из них ресурсы, специально удерживая большинство стран Африки от развития. Просто представьте — целый континент, состоящий из колоний различных стран. И неужели вы искренне верите, что там просто живут глупые люди? Нет. Я могу привести в пример огромное количество талантливых выходцев с черного континента.

— Я тебя понял. Но в любом случае, люди должны сами решать свою судьбу. А мы их просто немного подтолк… — не успел Масаши договорить, как ему на голову вылили кружку пива.

— Ой… Простите, сударь… — выдохнул толстый сингапурец и мерзко заржал. Остальные, кто находились в баре, поддержали подлеца радостным гыканьем.

— Ах ты мразь… — прорычала Уэно, начав подниматься, но Масаши тут же осадил её строгим взглядом.

— У тебя есть ровно двадцать пять секунд на то, чтобы поведать мне достойную причину данного поступка. — развернувшись в пол оборота, произнес он.

— Аристократик в дорогих шмотках с типичной цацой, что протирает тут всё салфеточками… Я подумал, что тебе срочно нужна дезинфекция! — ответил наглый сингапурец: — У меня ещё и бутылка виски есть! Дешевого, правда… Но спирта там достаточно.

— Скажи, у тебя есть семья?

— У истинного сингапурца нет семьи. Вы, поганые аристократики, её украли. — усмехнулся он, вытащив нож: — А ну давай сюда кошелек и мобилу! И часики мне твои понравились… Тоже давай сюда.

— Эх… — разочарованно вздохнул Масаши: — Я-то думал, что ты будешь защищать честь своей страны, а ты просто вор…

— ДАВАЙ КОШЕЛЕК!!! ЖИВО!!! — заорал сингапурец, и хотел замахнуться ножом, но Масаши резко подскочил, выбил нож из его руки, а затем, заломав, довольно мощно ударил мордой об стол. Никудышный воришка издал протяжный стон, и медленно скатился на пол. Весь бар тут же погрузился в мертвую тишину.

— Очень неосмотрительно с вашей стороны, Господин Аристократ. — произнес бармен, и вытащил из-под стойки обрез.

— Не так быстро. — Масаши достал «Зиг Зауэр»: — Предлагаю разойтись мирно.

— Че?! — ответ явно не устроил бармена. Да и остальных посетителей бара, видимо, тоже. Они тут же вытащили пистолеты и револьверы, направив в сторону Масаши.

— Готовься бежать за мной… — тихо прошептал он, нащупывая в кармане «флешку».

Однако дверь в бар тихонько отворилась, и внутрь зашел мужчина в легкой рубахе и темных очках:

— Так-так-так… Ниро, сколько раз я уже говорил, что угрожать туристам — очень плохая идея? — усмехнувшись, произнес гость.

Все посетители, включая бармена тут же спрятали пушки и испуганно расселись по своим местам.

— Ниро… Я спросил У ТЕБЯ.

— Простите, Босс! Он вырубил Тадо… У нас так не принято… — начал оправдываться бармен.

— Ты должен был ему улыбаться, даже в том случае, если бы он вскрыл Тадо черепную коробку и начал ложечкой выедать мозги… — вздохнул гость, и щелкнул пальцами. В бар тут же зашло несколько громил. Брыкающегося бармена увели на кухню, а тело Тадо поволокли на улицу.

— Господин Утида… Я искренне прошу у вас прощения за этот инцидент. — низко поклонившись, произнес «Босс»: — С вашего позволения… Я могу приобрести для вас новый костюм и предоставить хорошее жилье?

— Простите, а вы кто?

— У меня много имен, но здесь меня обычно называют Комедиантом. Мы с вами договаривались о встрече на счет электричества.

— Ого! — Масаши взглядом подозвал к себе Уэно, и они вместе подошли к бандиту: — Очень приятно наконец-то познакомиться. И вы простите меня за мою беспечность…

— Хотели взглянуть на людей? Я вас понимаю. Соблазнительный аттракцион, но в то же время очень опасный. Что же, будем считать, что моя удача и позитивный настрой вновь совершили чудо. Ну, а теперь… Прошу, за мной.

Комедиант жестом пригласил Масаши и Уэно за собой.

Когда они вышли, парень всё же решил уточнить:

— Скажите, а под «удачей» вы имели ввиду хорошую разведку?

— Именно. Простите, что я вуалирую, но никто не приезжает на Сингапур без моего ведома. Особенно, такие ценные гости, как вы, Господин Утида. Что же… Сейчас прикупим вам новый костюм, вы немного освежитесь после дороги, и я думаю, что мы сможем обсудить наши дальнейшие планы.

— Замечательно! А я ещё хотел уточнить… Мне неоднократно говорили, что есть Комедиант-бизнесмен, и Комедиант… как бы это правильно назвать?

— Глава преступного синдиката. Называйте всё своими именами, Господин Утида. — кивнул преступник: — Отбросьте все романтичные и киношные фантазии на тему того, что бандит обижается, если его обозвать «бандитом». Я не оправдываю себя. Я не собираюсь лукавить и говорить, что служу высшим целям. Я тот, кто я есть. Я люблю деньги, деньги любят меня. На этом всё.

— Понял. Спасибо за разъяснение! Так вот, касательно термояда… Вы кто?

— Я — исключительно бизнесмен. Мне важно, что мои земли первыми увидят чудо современного технологического прогресса. Вдали от энергетических гигантов, которые воротят деньги на нефти и электричестве, вы можете делать всё, что угодно… если это не касается наркотиков и черного рынка оружия, ибо эта ниша уже занята. — ответил Комедиант и постучал по крыше белого лимузина «Chrysler 300c».

— Прекрасно! В таком случае, мне не терпится обсудить детали нашей сделки.

— Всё остальное, чуть позже, Господин Утида. Не уверен, что запах омерзительного пойла, которое эти ублюдки называют пивом, будет вам к лицу.

— Согласен. — кивнул Масаши, и галантно усадив Уэно, нырнул за ней следом.

Как только все оказались в лимузине, Комедиант наконец-то снял очки. Рэн сперва не сразу поняла, в чем дело, но, когда до неё дошло… она едва заметно ткнула хозяина в бок. Масаши из последних сил пытался не пялиться на искусственные глаза Комедианта… Но эти светящиеся зеленые зрачки и радужки, что больше напоминали микроплаты, так и притягивали взгляд.

— О, можете смотреть. Знаю, вам нравятся необычные технологии. — улыбнулся бандит.

— Правда?! — обрадовался Масаши, и надев очки, тут же подсел к Комедианту: — Полностью замененный глаз… Я уже слышал, что нечто подобное разрабатывали в Китае.

— Полная цветопередача. Максимально быстрый сигнал. Три режима для наблюдения. Эти глаза уникальны, и пока в единственном экземпляре. Старая военная разработка, которая благодаря нанотехнологиям получила вторую жизнь.

— Вы известная личность, но… почему никто не говорит про эту вашу… особенность?

— Потому что обычно я ношу линзы. — ответил Комедиант: — Но сегодня решил немного проветрить.

— Здорово. Ещё раз извините, за то, что пялился. — произнес Масаши, и сел обратно на диван к Уэно.

— Ничего страшного. Я с пониманием отношусь к подобным вещам, ведь вы, как и я — страждете познать всю глубину мира полного чудес! А технологии — это лишь маленький ключик к тому, что можно придумать. Прогресс не стоит на месте. И вы прекрасно знаете об этом… Поэтому, я хотел бы немного уйти от темы термояда, и поговорить о чем-то более высоком и недостижимом. — Комедиант хитро блеснул огоньками зрачков.