— Глупость… — выдохнул Фусаваши: — Мне совершенно нет дела до отношений Павла со своей дочкой. Мне нужен Квазар… ЖИВОЙ КВАЗАР на службе. Хотя бы формально. А ты пришел ко мне со своими глупостями… Я искренне верил, что ты зрелый. Но то, что ты хочешь сделать — пацанская, извини меня, фигня! Вот… молодец. Я вышел из себя…
— Прошу прощения.
— Не надо! Будь ты, кем-нибудь другим… Не спаси ты мою дочь, Хару и меня… и всех этих бедных людей… я бы переломал тебе все кости. ВСЕ! Вплоть до хрящей. Не сам. Кицуне бы отлично с этим справилась. Или Канадэ… чтобы наверняка. И лежал бы ты в гипсе три месяца! И заново бы учился ходить за такое…
— Давайте представим, что это дело чести. — усмехнулся я.
— Проваливай… — разочаровано вздохнул Фусаваши: — И да… сопровождение до границы надо?
— Тогда вы точно выдадите своё причастие. Спутники всюду.
— У меня есть нечто другое. То, чего даже Павел не знает. Так как? — Император устало посмотрел на меня.
— Не стоит. Разберусь сам. — ответил я, и направился к выходу.
— Погоди! — Фусаваши резко поднялся: — Запомни одну маленькую правду жизни, дружок… Когда ты поймешь, что надо было жить для себя и во имя себя, не заморачиваясь на других — будет слишком поздно. Учись расставлять приоритеты правильно!
— Вы так говорите, потому что боитесь потерять Квазара.
— Я этого и не скрываю.
— Всего хорошего, Ваше Величество. Я рад, что мы нашли общий язык. — кивнув, произнес я, и открыв дверь, вышел из зала.
С боку на меня тут же вылетела Аюми и попыталась ударить, но я успел увернуться.
— ЧЕМ ТЫ ДУМАЕШЬ?! — воскликнула она, сжав кулаки: — Совсем идиот?!
— Ох… что-то императорская семейка сегодня на удивление эмоциональная. — вздохнул я: — Ваше Высочество, я с уважением отношусь к вам. Но это не значит, что я позволю вам распускать руки.
— Так бы и треснула… — прошипела она: — Зачем лезешь, куда не надо?
— Потому что она бы поступила на моем месте точно так же. Разве в этом нет смысла и логики?
— Ни капли! — Аюми злобно зыркнула на меня: — Учти, Ичиро… если ты провалишься, то обратной дороги не будет. Павел заберет тебя! И, быть может, в этом его план? Хочет поймать тебя на живца! И ты получишь, Ичиро… Сильно получишь. Павел — не Фусаваши. Он не будет играть с тобой в "хочу — не хочу". ТЫ БУДЕШЬ ОБЯЗАН. Понял?
— Вы меня недооцениваете.
— Это ты недооцениваешь Российскую Империю… — выдохнула она и схватив за руку, повела меня к выходу: — Безумец! Неужели в ней есть нечто такое, что заставляет мужчину настолько терять голову?
— О… поверьте, Ваше Высочество — в ней есть нечто гораздо большее!
— И что он сказал? — поинтересовалась Найт, открывая огромные железные ворота ангара.
— Что искренне хочет, чтобы ты переломала мне все кости. — пожав плечами, ответил я, пытаясь привести Роузи в чувства: — Ещё и Принцесса включила стерву. Наехала на меня. Вообще не понятно, с чего вдруг она показывает "живые" стороны своего характера. Да и вообще… Почему вы все так не любите меня?
— Потому что мне нужен ЖИВОЙ младший брат. Императору нужен ЖИВОЙ Квазар. А Аюми… Аюми? А черт её знает. Влюбилась, может? Хотела захомутать тебя, а ты взял и нагло свалил за другой Принцессой. А? Мне бы на её месте было так обидно, что я просто сломала бы тебе шею. Нет, ну а что? Пускай конкурентка и дальше сидит в башне!
— Нет. Аюми хочет Масаши.
— Вау… Я до последнего думала, что мой любимый племянник так себе никого и не найдет, а потом будет клеиться к Уэно.
— Нянечка… — усмехнулся я: — А что? Та милота с клубочками на голове? Вполне себе хороший вариант.
— Она старше его. И к тому же терпеть меня не может! Как она отпускает его гулять с отвратительной Жанной — хороший вопрос.
— Жанна из тех королев, что любят роскошь и ночь! — пропел я: — Только царить на Земле, ей долго не суждено…
— Что за песенка?
— А… да так. Из прошлой жизни.
— Господи, когда ты так говоришь, мне становиться жутко. — фыркнула Найт, подойдя к прекрасному серебристому эспайдеру: — Итак, это и есть твоя покупка?
— Да! Привезли позавчера, как я понимаю. Отличное приобретение для Степана! И главное — больше мой отряд точно не застрянет в пробках, если кто-нибудь опять будет зубы скалить.
— Ага… — Кицуне завистливо взглянула на летательный аппарат: — "Венч Блюз"… Скорость до двух махов. Грузоподъемность три с половиной тонны. И что самое крутое — багажное отделение можно спокойно переделать под пассажирское! Отличная разработка американских военных.
— Согласен. — я ещё раз потряс Роузи, и она наконец-то открыла глаза.
— Ой… Где я?!
— Всё в порядке. Я привез тебя, чтобы проверить.
— П… П… Проверить?! Ты усыпил меня! А затем всадил бомбу в шею… Да, как ты…
— Боюсь, если бы мы тебя не усыпили, ты бы сошла с ума от боли. — усмехнулся я: — Поднимайся, Роузи! Лишь испытания закаляют характер и укрепляют доверие! Покажи мне, что ты достойна быть наравне со мной! Ну же!
— Я… — девчонка тут же выпрямилась и сжала кулак: — Я готова! Что надо делать?
— Поставь барьер вокруг этого ангара. Хочу испытать тебя на прочность.
— Я поняла! — Роузи выпрямила правую руку, и вокруг здания тут же образовался яркий фиолетовый купол.
Кицуне хрустнула кулаками и начала атаковать энергетическое заграждение различными техниками. Мощные светящиеся торнадо, молнии, яркие лучи и сейшиновый волны — всё это с неимоверными взрывами вгрызалось в барьер. Однако… он держался.
— Хару! Госпожа Судзуки! Давайте и вы тоже. — позвал я.
Теперь весь Корпус Сверхновых пытался разломать купол. После пятнадцати минут мощных взрывов, я понял, что Роузи просто отличное приобретение! И, всё же есть небольшая вероятность, что я оставлю её в живых. Дурашка, искренне мечтающая о свободе… Мне было даже немного жаль её. Но ничего. Пока живёт её вера в светлое будущее, я могу быть спокоен.
После того, как все попробовали проломать купол, Роузи отключила его и взглянула на меня:
— Ну, как?
— Молодец! — я показал ей большой палец: — Ты в команде. Пока, как стажер, но после того, как мы вернемся — обещаю, ты будешь полноправной участницей.
— Есть!
Усыпили, вмонтировали бомбу, сейчас повезем в весьма опасное путешествие… а она радуется, как ребенок. Неужели это всё из-за Элизабет? Да нет… Такого точно не может быть. Просто Роузи очень устала от всего произошедшего, и я был для неё маленьким лучиком надежды. Только вот, отличался ли я от Тайсе и Маргарет? Хороший вопрос, который даже ввел меня в ступор. По сути, Тайсе шел к цели. Маргарет шла к цели. А я… Что я? Шел к цели и отбивался от первых двух. Они были, чем-то вроде палок в моих колесах. Велосипед, на котором я ехал, то и дело подбрасывал меня вверх и ударял физиономией об пыльный пол. Иногда было больно. Чаще — просто досадно! Я завидовал людям, чья судьба была в собственных руках.
Быть с голой задницей, но на свободе уж точно лучше, чем когда тебе в лицо тыкают пистолет или пытаются тобой овладеть при помощи манипуляций. Говорить о свободе трудно… Но я верю, что она есть. Не совсем, конечно, такая, которую нам навязывали в книгах, но всё же!
Дождавшись Степана, который завидев аппарат, чуть не упал на колени, мы собрались и поехали в имение Кицуне. Там нас уже поджидал Голди…
Честно говоря, я только сейчас увидел, насколько сильно мутация отыгралась на нём. Мышцы росли, как на дрожжах! Лицо становилось всё более мужественным… И честно — если сравнивать его с тем, кто валялся в кроватке Кицуне при нашей первой встрече, заливая мне о чести и наследстве, то я мог с уверенностью сказать, что это два совершенно разных человека.
А ещё он привез Рекардо и Мадам Аву.
— АВА!!! — закричали горничные и тут же побежали к женщине, но та резко уклонилась, и подойдя ко мне, по-матерински обняла:
— Милорд, как хорошо, что вы целы! — выдохнула она и тихонько заплакала: — Они сказали, что в любом случае поймают вас…
— Ой… Погодите! Мадам Ава, а что случилось? — удивился я.
— Как выяснилось, к ним приходили представители Принцессы Виктории. Девушка умудрилась умыкнуть из страны незамеченной, но в конечном итоге Королева про всё узнала и… говорят, сейчас у Великобритании и Японии сложные переговоры. — ответил Голди.
— Да. Лили немножко впечатала Принцессу Викторию в землю. — кивнул я: — Наследница воспользовалась тем, что её никто не знает, и в конечном итоге представилась агентом внутренней разведки. Попыталась съехать на том, что Королева меня очень ждет… В общем, остальное ты в курсе. Любитель топать ножкой и пафосно разрывать документики…
— МИЛОРД! — возмутился Голди и смущенно отвернул бородатую физиономию.
— В общем, Принцессе, как я понял, утерли нос. Ко мне приезжал её старший брат… Я выторговал у него небольшой кусочек на побережье.
— Это где это? — удивился Рекардо.
— В Японии.
— А… Ну, тогда понятно. Вам повезло, Милорд! Ибо англичане уже десять лет пытаются сбагрить земли в Японии. Сразу после того, как Фусаваши расторг военный договор о защите и размещении. Они искренне рассчитывали поднять тут денег, но… местные аристократы получили поддержку от Павла Второго. А Фусаваши позволил брать кредиты на минимальных процентах. Главным условием было развитие промышленности. В ту пору Клан Чихиро и Клан Утида очень неплохо поднялись. — кивнул садовник.
— Что-то ты больно много знаешь про Японию… — с подозрением произнесла Мадам Ава.
— Ой, да… Это ж всё в интернете есть. — усмехнулся Рекардо: — Девчонки наши… научили. Вот и читал в свободное время.
— Старый лис! Лучше бы изучал, как гнилую землю лечить. — усмехнулась кухарка.
— Так! В любом случае, разборки с Принцессой Викторией уже позади. — произнес я: — Руби и Лили увезут вас в моё новое имение. Там пока живет одна Грейс, но в любом случае скоро она вам всё покажет.
— Скоро? А она что, куда-то уехала? — поинтересовалась Мадам Ава.