Альфа Цефея — страница 47 из 122

Как бы там ни было, но Давид смотрел на неё, как на своего непосредственного руководителя. Вернее… на этакого наставника, на которого стоит ровняться. Дубровская явно это понимала и относилась со всей возможной ответственностью! Честно говоря, меня радовал её характер, но волнение… черт побери! Оно сейчас нам явно ни к чему.

После того, как мы всё погрузили, я заметил, как Степан пытается проникнуть в автобус:

— Стоп-стоп! Хэй, Гагарин! А ты куда полетел? — поинтересовался я, схватив пилота за плечо.

— Ну… как это? С вами, на материк. А что?

— Жди нас тут, друг. Если тебя убьют, мы встрянем по первое число!

— Но… Но как же?! Босс! Я же ваш пилот! А вдруг там понадобятся мои навыки?

— Степан. Давай без лишнего усердия. У тебя есть определенные задачи. Ты нужен нам на архипелаге. Идет?

— Да, Босс… — понурившись, пилот поплелся обратно к эспайдеру.

Тьфу, ты! Энтузиаст тоже мне…

После небольшой поездки на стареньком автобусе, который насквозь пропах пылью и табаком, мы высадились возле широкого деревянного помоста. Доски покрылись тонкой коркой льда… было видно, что за строением никто не следит. Лили пару раз чуть не шлепнулась в воду, благо Грейс моментально ловила недотепу.

— Вот! — Кенг с гордостью представил нам своё… Кхм, я даже не знаю, как можно было назвать эту странную штуковину.

Внешне она отдаленно напоминала советский метеор — быстроходное судно на водных лыжах. Но… что-то было явно не так. Во-первых, у него были коротенькие крылья, а во-вторых, когда я подошел ближе, то увидел позади сопло реактивного двигателя.

— Господин Кенг… А, что это такое?

— Ну… Скажу честно. — китаец произнес это тоном, словно хотел рассказать сейчас нам страшную тайну: — Армия Его Величества не особо жалует мыс Рудака. Тут стоят специальные датчики, и чтобы их пройти — нам надо будет разогнаться. А поможет нам в этом — моя "Жоржетта". Старый, но очень быстрый экраноплан!

— То, что старый — это да. А вот насчет скорости…

— О, даже не переживайте! Я за неё ручаюсь. — закивал китаец.

— Ладно. Тогда начнем погрузку. — вздохнув, произнес я: — А почему армия недолюбливает этот пролив?

— Всё просто. В одна тысяча восемьсот двадцать пятом году, когда состоялась битва возле озера Хасана, японцы потерпели мощнейшее… я бы даже сказал — разгромное поражение от войск Российской Империи. Тогда между двумя государствами чуть было не вспыхнула настоящая война! Но Япония была слишком ослаблена после конфликта с Китаем, поэтому Великие Государи смогли урегулировать конфликт мирным путем. Сахалин был передан в руки Российской Империи, но без уплаты контрибуции. Каждый остался при своих интересах…

— Вы имели ввиду, что Российская Империя осталась при своих интересах, а Япония просто прикурила? — уточнил я.

— Ну… да. Просто здесь не принято говорить о том… что было. Японцы этого не любят. В любом случае, это оставило свой отпечаток. Как следствие, к этому проливу относятся с… пренебрежением. Слабая охрана, редкие пересменки, датчики движения, вместо специально обученных людей… В общем, одним словом — хрень! Японцы же относятся к этому делу ещё хуже.

— Если тут всё так плохо с охраной границ, то почему мы не могли поехать в любой другой день?

— О… плохо — это слово очень относительное в данной ситуации! — усмехнулся Кенг, откидывая наверх жуткого вида скрипучий люк своей посудины: — Плохо охраняют относительно других пограничных зон, где стоят огромные твердыни, самоходные гаубицы, танки, шагоходы, спутниковое наблюдение, солдаты в КАВ и даже нюхачи. В общем, то, что тут всего одна пограничная застава, контроль порта и несчастная кучка специалистов с невероятной техникой и датчиками — полный отстой. Сегодня у них пересменка. Они прекрасно знают, что японцы ни за что не полезут через границу. Да и им проще сделать сопутствующий пропуск и проехать законно, по режиму. А вот на границах с Китаем… ох, вот там реальный ад. Контрабанда оружия, наркотиков, работорговля высшего уровня… китайцы обожают сваливать в Империю и обустраиваться там. По себе знаю!

— Но почему? — удивился я.

— Князья китайских провинций мнят себя классическими феодалами. Их так много, что Император просто не может уследить за всем. В конечном итоге, китайские аристо были наделены всеми полномочиями для управления. Они сами назначают налоги, которые больше походят на оброк… Люди голодают, угнетенные проклятым и жадным дворянством! А вечные чистки и побои… Ох, Господин Мотидзуки — Китай, это ад. Хуже места я ещё не видел.

— Африка… — с недоверием глядя на гнилой порог лодочной ракеты, произнесла Грейс.

— Ой… Африка — это вообще отдельный разговор. Вы бы ещё про Афганистан или страны Малайзиского объединения вспомнили. Южно-азиатские моря — скопище всякой лютой дичи. — кивнул Кенг попытавшись помочь Грейс залезть внутрь: — В любом случае, каждый простолюдин из Китая знает — езжай в Российскую Империю! Местные всегда примут и обогреют. А если притвориться якутом или угром, то можно ещё и в диаспору попасть. Но там надо языки местные знать! Батя мой пытался сойти за угра… уехал под Тюмень. В конечном итоге его до самой Енисейской Губернии гнали! Он потом в Красноярске себе пальцы пришивал. Весело было…

— Это уж точно. И в конечном итоге, чем хорошо китайцу в России?

— Да всем. Нас там не гоняют, дают работать, а если ещё и язык хорошо подвязан — можно замутить с русской девочкой. Они идеальные! Простенькие, да ещё и все красивые… Мммм! В общем, можно не хило там устроиться. Главное во власть не лезть, да с титулом особо не носиться. Русские любят всех… пока те спят зубами к стенке.

— В плане?

— Лезешь в Москву или в Питер, на твои узкие глаза налегают. Мол, чего надо, цветной? Иди в свою Манчжурию!

— Расизм…

— Ещё, какой! Ой… знали бы вы, что в Американской Республике твориться! У меня там дядя служил… по контракту! Так его морпехи за табуретку держали. Обидно! Но зато какие бабки платили… Ух! — кивнул Кенг, погрузив последний ящик с оружием: — Ну-с, Господин Мотидзуки! Пора в путь.

— Сколько эта посудина развивает?

— Крейсерская или вообще?

— Вообще… — я ещё раз с недоверием взглянул на сопло.

— Ну… если волн нет, то можно и триста выжать. Но с пассажирами я больше ста шестидесяти точно давать не буду. А то перевернемся… мне весело, а вам "ухи, да ахи"! Не, к черту.

— Сколько до Сахалина?

— Где-то около шестидесяти пяти километров. Думаю, пока разгоняемся и тормозим, где-то за полчасика долетим.

— Это хорошо. — Я залез на борт и… немного впал в шок. Потертые кресла — это ещё куда не шло. Но вот проржавевшие бока — просто чума! Мне казалось, что, если даже эта посудина выдержит хотя бы тридцать километров в час, это уже будет чудом.

— Кшшш… — раздался мерзкий скрипящий звук из верхних колонок: — Раз-раз! Меня слышно? С вами капитан этого воздушного судна — Сю Кенг! Желаю вам приятного полета…

— ДА ЕЗЖАЙ УЖЕ!!! — рявкнула Дубровская, и рация с диким скрипом отключилась.

Экраноплан тут же затрясся, а позади раздался свист разгоняющегося реактивного двигателя. Я с надеждой взглянул на Мэлвин, но кажется и у неё вдруг зародились сомнения. Черт побери, как вовремя!

Лодка затарахтела и резко рванула вперед. Ох, сейчас я готов поверить во все возможные высшие силы, лишь бы только эта поездка закончилась удачно…

* * *

Оливия открыла папку с документами, а затем, повернувшись к ноутбуку, начала быстро щелкать клавишами, сосредоточенно сканируя взглядом монитор.

— Тебе ещё долго? — Минами лежала вниз головой на диванчике, изучая узор на стенах.

— Ещё чуть-чуть… — задумчиво ответила Госпожа Стоун: — Ох, блин! Для твоего нового клипа нужна машина…

— Машина? — девушка ловко перевернулась и сделав четкий кувырок, приземлилась на носочки: — Разве в этом есть проблема?

— Музыка будет в стиле ретро-вейв… Этакий мотив техно из восьмидесятых. Нужно что-нибудь необычное, но в меру… Футуристичное и классическое одновременно.

— Что-то типа той неведомой странной штуки с крутыми дверями, как у Ичиро?

— Шлюховоз? Хмм… — Оливия задумалась: — Не уверена, что это хорошая идея, но…

— Выглядит, как космический корабль из старых фильмов! — обрадованно закивала Минами: — Разве не круто?!

— Если его подсветить розовым неоном снизу, то будет здорово! Точно! Минами — ты гений. Единственное, что надо найти эту машину… Честно говоря, есть модели, которые подобно динозаврам — просто вымерли.

— Я не разбираюсь в этом. Не могу ничего сказать.

— Ты подала шикарную идею, а этого уже достаточно. Моей власти хватит, чтобы найти тебе "Делореан"! — гордо заявила Оливия: — Так… Сейчас я быстренько напишу своей помощнице. Пускай она и разгре… ой… Боже! С этими инцидентами я совсем забыла про казначея и…

Девушка аккуратно взглянула на Минами, и замолчала.

— Что?

— Всё в порядке… — Госпожа Стоун быстро зарылась в документы.

— Как-то грустно… — вздохнула Минами, разглядывая фотографию Ичиро, играющего на сцене: — Госпожа Камата уже попрощалась со мной. Госпожа Джонс и Ичиро в спешке покинули Академию… Не прошло и полутора часов, а я уже чувствую себя одиноко.

— Милая, не волнуйся! Сестренка Оливия всегда-всегда будет с тобой! — промурлыкала Госпожа Стоун, открыв папку с документами: — Мы отправимся в восхитительное путешествие к берегам Сицилии… Попробуем кольцоне и домашнюю лимончеллу! Разве не здорово?

— Здорово. — бесчувственно ответила Минами: — Даже слишком здорово, если подумать…

— Минамичка? Ты чего? — Оливия вышла из-за стола и обняла девушку за плечи: — Дорогая, не надо грустить… Ты раньше была такая жизнерадостная… Скоро все приедут! И вы снова будете вместе.

— Нет… Я не про это. Что Госпожа Камата, что Мэлвин… Что ты… Вы все скрываете от меня её.

— Кого? — сглотнув, осторожно переспросила Оливия.

— Вы избегаете разговоров про Княжну. Я хочу увидеться с ней вот уже несколько дней! Но даже Директор избегает меня… Я устала! Хочу знать правду! Что с Княжной? — Минами резко развернулась и уперла холодный светящийся взгляд в Оливию. Та моментально побледнела и тихо прошептала: