олжен быть Великий Государь!
Паж быстро закрыл дверь, оставив меня наедине с хищником. И если Фусаваши был приятным дядей, с которым можно было выпить чаю и поговорить по душам, то Павел больше напоминал строгого батю, который вот-вот вытащит ремень и так отхлещет, что потом сидеть не сможешь. Хотя… нет, проблема была не в ремне. Он из тех людей, которые могут раздавить одним лишь только взглядом.
Но ничего! Хотел бы убить — наверняка меня бы уже закапывали на огороде.
— Ну же, стесняшка! Присаживайся. Я отниму у тебя от силы пару минут. — Павел жестом указал на дорогой плетеный стул: — Я не кусаюсь. Временно.
— Благодарю. — я устроился поудобнее и скрестил руки на груди: — Итак, о чем вы хотели бы со мной поговорить?
— Боишься? — Павел с хитрым прищуром посмотрел на меня.
— Нет. С чего бы?
— Ты закрылся от меня руками. Я плотно изучал психологию. — Император поднялся, и я просто впал в шок от того, каким высоким он был. Два метра с неплохими такими копейками! — Честно, я даже могу помочь подростку с суицидальными наклонностями или спасти, чью-нибудь семью от развода.
— Здорово. Но я так держу руки, потому что мне удобно.
— Ладно. — кивнул Император и порывшись в книжной полке вытащил огромный красный талмуд: — Итак, в первую очередь… я очень недоволен тем, что на мою территорию незаконно вторгаются агенты Японии. И я бы ещё понял, если бы им нужны были разведданные. Но что они делают? Правильно — рушат дорогостоящие секретные объекты. И я молчу про то, что вы пытались выкрасть политзаключенного максимального уровня важности.
— О… выходит, мы собрались, чтобы обсудить очевидные вещи? Класс.
— Ха! — Павел громогласно рассмеялся, что мне на мгновение стало не по себе: — А ты забавный, Мотидзуки Ичиро! Так сильно уверен в своей неприкосновенности или же просто включил режим абсолютного сопротивления? В прочем… Для меня это неважно. Несмотря на всё произошедшее я могу сделать исключение и закрыть на эти преступления глаза. Но только лишь из-за того, что ты спас мою любимую дочь.
— Настолько любимую, что вы посадили её в тюрьму?
— Я пытался защитить её! Там она была бы в безопасности, и Меньшиков лишь подтвердил мои догадки. Я буду долго шерстить ряды своих приближенных, а пока моя девочка возвращается обратно в Академию. Ты оказал мне великую услугу, Ичиро. Но отдавать полцарства и Принцессу в жены я не намерен. Тебе вообще очень повезло, что Фусаваши впрягся за тебя перед Священным Союзом, отрезав все возможные пути моих взаимодействий с тобой. Хе-хе… — Император надменно взглянул на меня: — Ловкач! Ты обманул старика и теперь он видит в тебе не оружие, а одного из своих детишек… Это так мило!
— Фусаваши? Ой, да не. Вы не правы. Ему нужен Квазар, и он у него есть.
— ПОКА. Но повторюсь, тебе очень повезло, что у старика маразм и он всеми силами выгораживал тебя перед Союзом. Честно — я зол на него. И если бы я был эгоистом, то в момент порвал бы все экономические отношения с Японией. Но у них есть много полезных вещичек. В прочем, это не имеет отношения к нашему разговору. В первую очередь я хотел бы поблагодарить тебя за спасение моей дочери.
— В первую очередь, я хотел бы уточнить — за что вы хотели меня убить?
— Убить?! — в глазах Павла появился реальный вопрос: — Это кто тебе сказал такую чушь?
— У меня есть свои источники.
— Хреновые у тебя источники. Ты сам подумай — хотел бы я тебя убить, то ты бы уже был мертв. Вы пытались сбежать от меня В РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ! Нет, ты реально на что-то рассчитывал? — Император расхохотался ещё громче: — Ичиро, ты же взрослый парень. Неужели не знаешь, как работают специализированные службы? Без моего ведома ни одна ниточка не дернется.
— Дернулась. — усмехнулся я: — "Фоксхаунды", которые уничтожили наш транспортник. Они же были не ваши?
— Не мои. — нахмурился Павел: — Но я уже занялся этим вопросом. Самолеты уничтожены. К утру я найду тех, кто посмел разгромить одну из моих боевых единиц и действующего офицера Имперской Гвардии!
— Который пошел против вас?
— Нет. Не против. Он пошел не против меня, а за Дубровской и за моей дочерью. Это разные вещи. Старая овчарка умела заводить дружбу… Но её друзья редко долго жили. Таков её рок.
— И вы бы простили Мизурина?
— Это к делу не имеет никакого отношения, Ичиро! Я сделаю тебе и твоему отряду великое одолжение, и отпущу обратно в Японию. Но учти — если бы не Фусаваши, я бы запер тебя здесь очень надолго.
— Учту.
— И главное. — Павел вдруг резко стал серьезным: — Ещё хоть раз притронешься к моей дочери… я от тебя и атома не оставлю. Ты это понял? Она предназначена только лучшему из лучших! И это должен быть, как минимум Принц. КАК МИНИМУМ. Так что, даже не вздумай.
— Это её выбор. Вы не посмеете ей перечить.
— Она глупая маленькая девочка, которая не соображает, что делает! Ичиро… я говорю тебе на полном серьезе — разбей ей сердце и уйди. Скажи, что встретил другую… Или что кончилась любовь. Да что угодно! Соври. И просто отстань от неё.
— Если я скажу Княжне, что нашел другую — она убьет меня.
— У тебя есть Хранитель и сестры Кхаузер. Пускай защищают. — холодно ответил он: — Таким как ты — не место возле императорской семьи.
— С чего бы?
— Кто ты, и кто она. Ичиро, ты лишь волк, который отбился от стаи. А она — истинная тигрица, до которой нужно дорасти. В общем, я тебе всё сказал… — Император приподнялся и упер в меня жуткий взгляд: — Будешь продолжать окучивать её, я тебе башку оторву. Понял?
— А как же Священный Союз? — усмехнулся я.
— Не играй со мной. Не твой уровень, малыш. — ответил он и вновь улыбнулся: — Я уже распорядился. Сейчас вас ждет экспресс… И запомни, Ичиро — я всё вижу и слышу. Где бы она не находилась в данный момент.
— Учту. — улыбнувшись, я поднялся и направился к выходу: — Всего доброго, Ваше Величество.
— Не торопись прощаться надолго, Ичиро… Скоро мы увидимся вновь.
— Надеюсь, что нет. — выйдя в коридор, я вновь увидел пажа, который тут же повел меня обратно.
Встретимся снова? Честно говоря, не особенно и хотелось. А насчет Княжны — увы, глубокоуважаемый батя. Но она до сих пор у меня в плену и отпускать её… пока никто не собирался. Злорадная усмешка в стиле Гринча искривила мою физиономию. Она больше не Наследница, а это значит, что может принять фамилию любого, кто сделает ей предложение. Эх… какая грубая ошибка, дорогой Император. Вы даже себе не представляете!
Открыв дверь шикарного одноэтажного домика, солдат аккуратно зашел внутрь и отрапортовал:
— Госпожа Маргарет! Отряд сформирован и готов к выезду!
— Замечательно. — кивнула девушка, внимательно изучая газету: — Отправляйте их в столицу. Пускай объявят Генералу наш новый ценник.
— Будет исполнено, Госпожа Маргарет! — ответил солдат и пулей выбежал на улицу.
Ах… продажная армия — это так замечательно. Можно купить, кого угодно, и он будет делать, что угодно. Без разницы! Во времена гражданской войны все средства хороши. Особенно, если речь идет о продаже самого совершенного оружия на планете.
— Госпожа… Вам ещё не надоело выкручивать яйца этим идиотам? — с чердака спустился Ноир и положил на стол пыльную книгу: — Рано или поздно, им надоест терпеть, и они выкинут нас отсюда.
— Не выкинут! Великобритания отвернулась от нашего злобного президентика, и он остался без хорошей поддержки. Так что без нас он долго не протянет. А Испания и Италия начали активную поддержку сил сопротивления. Они хотят свергнуть режим и насладиться бонусами из сундука с сокровищами! Поэтому, мы просто заработаем чуть больше, чем полагается. А что? Какие времена, такие и методы выживания.
— Жадничать нельзя.
— А кто жадничает? Они первые начали! Работай мы нормально, я бы и слова не сказала… — девушку прервал стук в дверь: — Ой, ну кого там принесло? Открыто! Заходите.
— Курьерская служба, сударыня! — в дом зашел курьер и поставил на пол серую переноску для животных: — Распишитесь!
— ОООО!!! — Маргарет подпрыгнула и тут же полетела всё подписывать: — Наконец-то моя милая приехала!
— Благодарю. — забрав бумажонку, курьер откланялся и поспешил удалиться восвояси.
— Милая… они тебя не сильно трясли? — Маргарет опустилась на колени рядом с переноской и аккуратно открыла дверь. Оттуда, лениво потягиваясь, вышла черная пушистая кошка: — Леди Эс! Как я рада, что тебя привезли!
Кошка протяжно мяукнула и лениво завалилась на бок.
— Ааа… Старушка устала ехать из Лондона! Но ничего… Ничего! Леди Эс, я почти всё сделала! Скоро все наши мечты наконец-то исполняться! — Маргарет схватила кошку и прижала к себе: — И мы всё увидим! Вместе… Мне главное, чтобы ты тоже это увидела… Хитрая живучая сучка… А? Леди Эс? Что ты скажешь, когда всё кончиться?
— Мя…
— Во-от! Ты ничего не можешь сказать, но главное… что ты всё увидишь. — хохотнула Агата, наглаживая пушистого питомца.
— Это жестоко даже для вас, Госпожа. — обреченно вздохнул Ноир.
— Нет-нет-нет… Поверь! Она этого заслужила!
Глава 6. Special
— Вон они!!! Вниз!!! Живо!!! — прокричала Дубровская, и отряд тут же ринулся вниз, спрятавшись за заснеженными деревьями. Гвардейцы пролетели буквально в половине километра от них.
— Нет… Это просто невозможно! — воскликнула Мэлвин и со всей силы пнула пень, подняв в воздух небольшое снежное облако.
— Тише! Что случилось? — с беспокойством спросил Голди.
— Что случилось?! Мы потеряли Княжну и Ичиро! Этого тебе недостаточно?! — злобно ответила она: — Их забрал этот проклятый ублюдок… Император Российской Империи! И то, что Ичиро может быть уже мертв — ни хрена не придает мне позитива! А с такой скоростью, с которой мы ползем сейчас из-за огромного количество гвардейских патрулей, я боюсь, что долетим мы месяца через два, когда от вашего Босса останутся только кости!
— Госпожа Джонс, вынуждена пресечь вашу истерику на корню. — спокойно произнесла Дубровская: — Увы, мы попали в задницу… И спорить с этим глупо. Но воля нашего Босса — спасти Княжну. И я уверена, что даже если он мертв, что очень вряд ли, в любом случае — мы просто ОБЯЗАНЫ завершить то, что начали.