Алфи и Джордж — страница 32 из 38

Я хотел бы ободриться, но не мог.

Первым нам повстречался Родди. Он позвал Элвиса, Элвис сказал Нелли, а она привела Диня, и все мы собрались в конце улицы. Я изложил ситуацию.

– То есть теперь мы должны притворяться, что нашли его? – недоуменно сказала Нелли. – Имей совесть!

– Нет, все пошло не по плану, он действительно исчез.

– Какой ужас, милый крошка, неужели он пропал? – Нелли скорбно замяукала, и Элвису пришлось ее утешать. Во взглядах остальных я тоже заметил ужас.

Когда мы условились, кому что делать, Тигрица направилась к себе. Я на всякий случай сходил с ней, но Джордж так и не появился. Без него я чувствовал себя так, словно у меня лапу оторвали. Я надеялся, что его никто не пугает и не обижает.

Я вернулся домой и пролез в кошачью дверцу.

– Нашел его?

Клэр, все еще не одетая, кинулась ко мне, а я только смотрел на нее грустными глазами. Она взяла меня на руки.

– Ничего, его отыщут Джон и Мэтт. Алфи, прости, что я на тебя накричала.

Она прижала меня к груди, потом опустила на пол. Я печально замурлыкал. Позвонили в дверь, и Клэр открыла; пришла Таша.

– А где Элайджа? – спросила Клэр.

– Сегодня у бабушки. Она его забрала с утра, так что я могу помочь вам. Чем мне заняться?

– Ты по дороге не видела Джорджа? – без особой надежды спросила Клэр.

– Нет, я все время смотрела вдоль обоих тротуаров. Правда, я где-то читала, что котята любят укромные места. Может, он просто прячется.

Все обычные закоулки мы проверили по нескольку раз, так что я знал, что он не прячется.

– А Саммер завтраком покормили? – спросила Таша.

– Нет! – воскликнула Клэр.

Таша засмеялась:

– Клэр, пойди оденься, а я ей пожарю гренок.

– Спасибо огромное, Таша. – Клэр пошла наверх. Ее глаза блестели от слез.


К обеду у нас на кухне собрались все. Клэр, Джонатан, Полли и Мэтт сидели за столом, Таша в гостиной развлекала детей. Когда раздался звонок в дверь, я понадеялся, что кто-нибудь принес Джорджа, но на пороге стоял Томаш.

– Ну все, я пришел, давайте придумывать план, – сказал Томаш, садясь за стол.

– А ты не должен быть на работе? – спросила Клэр.

– Есть вещи поважнее. Не бойся, Алфи, приятель, мы его разыщем.

Он погладил меня своей большой ласковой рукой, и во мне затеплилась слабая надежда.

– Не представляю, что мы будем делать, если его не найдем, – Клэр расплакалась, и Джонатан прижал ее к себе.

– Обязательно найдем, – сказал он, но я слышал, как дрогнул его голос. Под напускной бравадой скрывалась чувствительная личность, однако сейчас он был настроен решительно.

– А как же иначе? – поддержала его Полли. На лице у нее не было ни кровинки. Мэтт обнял жену, но сейчас у меня не было сил радоваться, что преграды между всеми тают.

– Пожалуй, я позвоню Максу, – предложила Таша, заливаясь румянцем; остальные посмотрели на нее. – Вдруг он сумеет помочь? Он вроде бы очень предприимчивый.

– Хорошая мысль, – сказал Джонатан, и я увидел, что Таша просияла.

Я вышел вместе с ней в соседнюю комнату, послушал, как она говорит с Максом, и понял, что она к нему потеплела. Обращаясь за помощью, она показывала, что доверяет ему, и хотя в моей жизни было мало настолько черных минут, это меня немножко приободрило.

Было решено, что Таша останется с детьми, а Клэр и Джонатан пойдут в парк в конце квартала и по дороге заглянут к Гудвинам: по словам Джонатана, кому еще разыскать Джорджа, как не этим двум пронырам. Мэтт и Полли проверят другой конец улицы, а Макс объедет окрестности на машине. Люди условились, что, если к вечеру Джордж не найдется, они напишут о нем в районном Фейсбуке и, может, даже напечатают объявления… Мой малыш станет котенком на столбе! Мы все надеялись, что до этого не дойдет. И я – сильнее прочих.

Вот теперь я осознал, чем плох мой план. Я хотел, чтобы Джордж не ночевал дома, но не подумал, что бессердечно заставлять людей так волноваться. Я уготовил им слишком жестокий урок. А теперь Джордж пропал по-настоящему, и виноват в этом я. Если с моим котенком случилась беда, я знал, что никогда себя не прощу.

Глава 29

После полудня мое терпение иссякло.

При всем моем беспокойстве о людях, гораздо важнее сейчас было вернуть Джорджа.

Взрослые продолжали его искать, но безуспешно, поэтому я решил обойти знакомых кошек – вдруг они что-нибудь знают. Через несколько шагов дорогу мне перегородил Лосось.

– Что там у тебя стряслось, Алфи? – спросил он, щурясь. – Все соседские кошки носятся как угорелые. Твои люди заходили к моим. Я слышал, как они сказали, что пойдут дальше искать Джорджа, и снова убежали.

– Тогда ты уже в курсе. Джордж пропал. История долгая, но суть в том, что его надо найти.

– Так я и знал. Если честно, я надеялся, что это опять твои безумные затеи.

Я хотел обидеться, но на сей раз Лосось был прав.

– В общем, он потерялся, а я схожу с ума, как и остальные. Вдруг с ним случилось то же, что с кошками со столбов?

– Мои люди боятся, что так и есть. Слушай, они ищут всех этих кошек, а теперь и Джорджа тоже. Нас много, мы обязательно его найдем. А теперь мне пора, но если я что-нибудь выясню, то дам тебе знать.

Лосось говорил сочувственным тоном, какого я никогда от него не слышал.

– Ты серьезно? – я вытаращил глаза.

– Да. Малыш такой славный, я к нему привязался. Не бойся, Алфи, мы его найдем.

– А если он там, где другие кошки со столбов?

– Значит, по крайней мере, общество там хорошее. Алфи, постарайся не психовать.

Я изумленно глядел вслед удаляющемуся Лососю. Обаяние Джорджа даже на него подействовало.

Теперь я уже не сомневался, что Джордж пропал, а не прячется. Мне было невыносимо думать, как он напуган, тем более что приближался вечер. Кошки прочесывали окрестности парами: Нелли вместе с Динем, Родди с Элвисом. Мы с Тигрицей держались вместе – она сейчас была нужна мне, как никогда, словно одно ее присутствие спасало меня от того, чтобы рассыпаться на мелкие кусочки. Мне хотелось забиться в угол и выть, но я должен был найти Джорджа. Во что бы то ни стало.

Когда мы снова собрались, все рассказали, кто где успел посмотреть. Увы, никаких признаков Джорджа не обнаружилось. В воздухе повисло уныние; мои силы были на исходе.

– Я схожу домой, проверю, не знают ли чего-нибудь люди, – решил я. – А вы ждите Бачка здесь. Я вернусь, как только смогу.

Все закивали с серьезным видом. Нелли говорила, что я со своими планами объединяю остальных, но на сей раз я зашел слишком далеко. Какой-то злодей похищал кошек, и теперь все сходили с ума от беспокойства за Пинки и Джорджа, которого так полюбили.

Я вошел в дом, насилу волоча лапы, и с негодованием обнаружил, что все мои люди собрались у кухонного стола. Почему они не ищут Джорджа?

– Мяу! – сердито сказал я.

Все обернулись ко мне: Джонатан, Клэр, Мэтт, Полли, Томаш, Таша и – неожиданно! – Макс. Я увидел, что Макс и Таша держатся за руки – это еще с какой стати? Потом я заметил, что на столе разложены листовки, такие же, как на столбах, только с портретом Джорджа. Мне словно нож в сердце воткнули.

– Привет, Алфи. Новостей нет? – спросила Клэр.

У нее был ужасный вид, словно она плакала. Собственно, все мои люди выглядели неважно, просто я смотрел только на нее. Детей нигде не было видно, но они, если честно, сейчас беспокоили меня меньше всего.

– Спасибо, что так быстро напечатал объявления, Макс, – сказал Джонатан. – А то мы потеряли много времени, надо спешить.

Он дал всем указания, где повесить листовки. Я забрался на колени Клэр и стал смотреть на очаровательную мордочку Джорджа.

– Ты просто сокровище, Макс, – сказала Таша, и я заметил, что ее щеки снова порозовели. Похоже, эти двое уладили свои разногласия, и мне бы похвалить себя за находчивость, но их примирение досталось мне слишком дорогой ценой. Я соскочил на пол и пошел обратно на улицу; мы же так и не продвинулись в поисках Джорджа.

– А где Бачок? – спросил я с надеждой у Тигрицы, которая ждала меня возле калитки.

– Прости, Алфи, он пока не возвращался. Остальные снова ушли искать, больше никто ничего не может придумать.

– И у меня даже завалящего плана нет. Сегодня я буду первый раз ночевать без Джорджа с тех пор, как нас поселили вместе. Не знаю, как я это переживу.

– Алфи, а давай подождем Бачка здесь? Я готова хоть всю ночь тут сидеть. А если один из нас пойдет в дом, другой останется караулить.

– Отлично придумано, – сказал я. – А то я чувствую себя таким никчемным.

– Алфи, мы обязательно вернем Джорджа, вот увидишь.

Мы с Тигрицей устроились бок о бок под кустом, хотя я предполагал, что этой ночью мне не удастся сомкнуть глаз.

***

Мы увидели, как из дома выходят Мэтт, Джонатан и Томаш с объявлениями.

– Отлично, встретимся здесь, когда все развесим, – сказал Джонатан. Они разошлись: Мэтт с Томашем в одну сторону, Джонатан в другую.

– Будут приклеивать фотографии на фонарные столбы, – объяснил я Тигрице.

Она посмотрела на меня в смятении; мы с новой силой осознали, что беда случилась взаправду.

– И как я только додумался до такого?! – застонал я.

– Алфи, ну разве ты виноват? Ты его оставил только на пару минут.

– Да, но надо было вообще не отходить. Я мог посидеть с ним, пока ты не вернешься. Независимо от плана нельзя было бросать Джорджа одного.

– Время назад не повернешь, а от того, что ты будешь себя ругать, пользы мало. Давай надеяться, Алфи. Ты же главный оптимист из всех моих знакомых котов.

– Просто сейчас я не чувствую оптимизма.

– Еще бы, в такой жуткой ситуации. У меня самой крысы на душе скребут. Но мы его найдем. Обязательно найдем.

– Куда только запропастился Бачок?

Дверь снова отворилась, и вышла Таша с Элайджей на руках. Рядом шагал Макс.

– Точно не дашь мне его понести? – спросил Макс.