Глава 22
Настал день, когда мы собирались уговорить Маркуса взять Джорджа с собой в больницу. Я молился, чтобы все сработало, а Джордж нервно подпрыгивал. Он встал очень рано, тщательно умылся, потом позавтракал и снова помылся. Я повел его в сад, чтобы дать последние напутствия.
– Ты знаешь, что делать? – спросил я.
– Может, пройдемся еще разок по пунктам? – предложил Джордж, пока мы дрожали на холоде. Мой план был разработан до мелочей, уж поверьте.
– Давай. Сегодня утром Маркус едет в больницу, это подтвердила Хана. Так что ты идешь и ждешь снаружи возле дома Ханы и, как только Маркус выходит за дверь, набрасываешься на него. Устрой как можно больше шума, чтобы он понял, что ты следуешь за ним. Если он велит тебе вернуться домой, не обращай внимания, даже если окажешься на автобусной остановке вместе с ним. Держись как можно ближе к его ногам.
Абсолютно надежный план.
– А что, если он подхватит меня на руки и отнесет домой? – спросил Джордж.
Кажется, мой план не очень надежен.
– Тогда снова увяжешься за ним. Ты должен показать ему, что настроен серьезно и ни за что не сдашься. Главное – настойчивость!
– А ты пойдешь со мной? – спросил Джордж.
– Нет, сынок, это твоя работа. Я буду помогать и поддержу тебя в любом случае, но ты должен все сделать сам.
Видите, я тоже учился быть родителем.
– Спасибо, папа.
– И я буду здесь, когда ты вернешься после удачного – надеюсь! – визита.
Мне нужно было чем-то занять себя в его отсутствие, чтобы доказать: я научился доверять ему. Конечно, у меня был Пиклз. С тех пор как заднюю калитку заперли и Клэр почти простила меня, она с удовольствием снова оставляла Пиклза на мое попечение. Да и сам Пиклз, когда подрос, немного успокоился. Правда, в нем еще осталось озорство. Он облизывал все подряд, даже те вещи, на которые никогда бы не позарилась кошка, и по-прежнему верил, что сможет стать настоящим котом.
Однако его обучение продвигалось не так уж успешно. Даже крики Саммер его больше не пугали. Он стоял, когда ему велели сидеть, и сидел, когда его просили встать.
– Пиклз, – сказал я, когда он отыскал меня. Джордж ушел довольно давно и до сих пор не вернулся, так что я был почти уверен, что план сработал. Во всяком случае, я очень на это надеялся, ведь это сделает Джорджа счастливым и поможет наладить отношения между нами.
– Алфи, смотри, что я умею, – ответил Пиклз. Он поставил передние лапы на диван и завилял задом. С милой мордочки на меня смотрели полные надежды глаза.
– Отлично, Пиклз! А зачем это? – спросил я.
– Я делаю так, когда дети едят, и они дают мне кусочки, – ответил он. Неудивительно, что он растет не по дням, а по часам.
– Помнишь, как мы ездили в больницу? – спросил я.
– Я этого никогда не забуду, – ответил он.
– Согласись, самое приятное в том, что мы сделали всех счастливыми, – продолжил я, и в моем сердце разлилось тепло.
– Да, это так. Но мне еще очень понравился автобус, – добавил он.
– На меня автобус не произвел особого впечатления, а вот видеть, как радуются пациенты, – это потрясающе.
– Значит, все это стоило тех неприятностей, в которые мы попали? – спросил Пиклз.
– Да, наверное, тем более что мы не пострадали. Если не считать того, что кто-то наступил мне на хвост.
– Я ничего не имею против неприятностей, со мной они часто случаются. На днях Полли посадила меня в ванну. – Пиклз лизнул диван, и я содрогнулся. Ванны я не жаловал. Как и все, что связано с водой.
– И что? – спросил я.
– О, я выпрыгнул и промочил ее насквозь, а она меня отругала. Но потом рассмеялась и обняла. Кажется, иногда неприятности – это даже здорово.
– Ты быстро учишься. – Я гордился тем, что он так хорошо усваивает жизненные уроки.
Наша беседа продолжалась недолго. Все еще мучимый волнением, я на минутку отвернулся от Пиклза. Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я понял, что он исчез. Я обыскал весь дом, но мои мысли были заняты другим, и я даже не подумал о саде. Наконец я выбрался через кошачью дверцу, и – о чудо – передо мной появился Пиклз, весь в грязи. На улице шел дождь, комья размокшей земли налипали на коричневую шерсть. Хуже всего было то, что он деловито выкапывал любимый розовый куст Клэр. Я знал, что она не обрадуется. Мне оставалось только набраться храбрости и рвануть под дождь, к щенку.
– Прекрати, Пиклз! Клэр рассердится, – сказал я.
– Почему? – удивился он. Мы все еще не выбрались из периода «почему».
– Это любимый розовый куст Клэр, а ты его почти погубил. И на тебя самого страшно смотреть. – Я дрожал от холода, промок и чувствовал себя ужасно. Я сам уже напоминал мокрую крысу. Это послужит мне уроком: в следующий раз буду знать, как оставлять щенка без присмотра. – Давай вернем землю на место, – сказал я.
Через некоторое время я понял, что посадить куст гораздо труднее, чем выкопать, несмотря на все наши усилия. Ну, в основном, мои усилия, потому что Пиклза больше интересовало, сколько еще грязи и земли налипнет на его шкурку.
– А зачем ты вообще копал? – спросил я, раздосадованный отсутствием результата.
– Я хотел опять куда-нибудь пойти, но калитка заперта, и я решил сделать подкоп и пролезть под забором.
– Пиклз, для этого тебе пришлось бы копать часами, и то не факт, что ты смог бы выбраться. Ты просто устроил беспорядок в саду, да и сам перепачкался. – Я был очень рассержен.
– Ой, правда? – Он смотрел на меня невинно, как когда-то смотрел маленький Джордж, и, конечно, я не смог долго сердиться на него. Дети порой умиляют до слез.
– Правда, – усмехнулся я. – Может, бог с ним, с этим кустом? Пойдем лучше домой. Дождь так и льет.
– Разве? – Он снова посмотрел на меня невинными глазами, и я втолкнул его в дом.
Мы уселись на коврике у задней двери, пытаясь отряхнуться от воды. Вскоре появилась Клэр и остолбенела, увидев нас.
– Чем это вы занимались? Так, сидите на месте, даже не шевелитесь, я сейчас!
Пиклз взглянул на меня, и я кивнул. Когда Клэр говорила таким тоном, не могло быть и речи о том, чтобы ее ослушаться. Она вернулась с полотенцами и начала по очереди вытирать нас. Я умудрился остаться относительно чистым, хотя и промок, а вот Пиклз, весь в комьях земли, представлял собой жуткое зрелище.
– Алфи, поищи теплое место, чтобы обсохнуть, ну а этому парню придется принять ванну. – Она еще раз промокнула меня полотенцем, потом завернула Пиклза в другое полотенце и унесла.
И снова мне досталось за то, что я пытался исправить чужую ошибку. Одному богу известно, что скажет Клэр, когда увидит розовый куст.
Я обсох и направился в гостиную. Клэр принесла из ванной чистого Пиклза и уложила в кроватку.
– Лежи здесь, – приказала она. – Я в школу за детьми. Из-за этого ужасного дождя придется ехать на машине.
– Ты в порядке? – спросил я, когда Клэр ушла. Пиклз вскочил с лежанки, тяжело пыхтя от волнения.
– Может, я в другой раз смогу как следует покопаться в саду, – сказал он.
– Пиклз, зачем тебе это, ведь ты только что получил нагоняй?
– Это вовсе не нагоняй – я принял ванну, а мне очень нравится мыться в ванне.
И что тут скажешь?
К счастью, он снова улегся вздремнуть. Теперь уж я не спускал с него глаз, вдруг ему опять вздумается удрать в сад. Когда я почувствовал, что мои глаза вот-вот лопнут от напряжения или, скорее всего, сами собой закроются, распахнулась входная дверь, впуская толпу детей.
Генри и Марта подбежали к Пиклзу и бесцеремонно разбудили его, вытащив из кроватки. Тоби и Саммер маячили у них за спинами, дожидаясь своей очереди потискать щенка. Я просиял, когда увидел Маркуса с Джорджем на руках. Маркус опустил его на пол и последовал за Клэр на кухню.
– Все в порядке? – спросил я у Джорджа.
– Лучше не бывает, папа. Пойдем на кухню, я хочу послушать, что скажет Маркус. – Мы оба побежали на кухню.
– Не могу поверить, что ты взял Джорджа в больницу, – сказала Клэр, однако в ее голосе было больше удивления, чем гнева.
– Он не оставил мне выбора. Утром он увязался за мной и все время путался под ногами. Я пытался заставить его вернуться домой, но он начал выть, а потом прилип ко мне, как клей. Я уже собирался звонить тебе, но опаздывал, поэтому пришлось взять его с собой.
– А что сказали в больнице?
– К счастью, сегодня дежурил Джей. Я сказал, что отец очень скучает по Джорджу, и он разрешил, под мою ответственность. Сказал, что закроет на это глаза, если я обещаю, что кот будет вести себя прилично. Отец был на седьмом небе от счастья, в его глазах стояли слезы. Потом он заставил меня сделать обход с Джорджем, чтобы тот мог навестить других пациентов. Клэр, ты не поверишь, сколько радости доставляет всем Джордж. Отец прочитал мне целую лекцию о том, как одиноко некоторым из пациентов и как их радует возможность обнять Джорджа.
– Удивительно! И я думаю, мои кошки всегда знали, как поднять настроение людям. – Клэр говорила очень эмоционально. – Алфи это делает с тех пор, как впервые пришел ко мне котенком. Меня беспокоит то, что рассказывает Гарольд об этих одиноких стариках. Могу я как-то помочь им?
– Я так рад, что ты об этом заговорила. – Маркус улыбнулся. Маркус, высокого роста, в очках, обычно выглядел очень серьезным, но у него была самая добрая на свете улыбка. – Я как раз собирался спросить: согласна ли ты стать моей сообщницей и возить Джорджа в больницу, когда навещаешь отца? Я знаю, что прошу слишком много, тебе ведь придется нарушить бог знает сколько правил, но…
– Конечно, я согласна. Если хочешь, можем составить график, но только Алфи и Пиклза я брать не буду.
– Мяу, – возразил я, запрыгивая к ней на колени.
– Хотя, если учесть, в каком состоянии они вдвоем явились сегодня с прогулки, возможно, безопаснее не оставлять их дома, – продолжила Клэр.
– И что же они натворили?
В этот момент раздался звонок,