Алфи на каникулах — страница 19 из 44

– Это вышло случайно, – пробормотал он. – Я… э-э… сожалею. – Он совсем растерялся.

– Как можно случайно проделать дыру в крыше? – рявкнул Колин. Лиам пожал плечами. Я подумал, что, если мои подозрения верны – а все указывало на это, – Андреа могла бы подобрать более смышленого саботажника. – Ладно, это отбросит нас назад, поэтому ты, Лиам, будешь работать сверхурочно и без дополнительной оплаты. Пит, следи за ним в оба, пока я займусь плитами. Если не одумаешься, Лиам, вылетишь с работы.

– Прости, – пробормотал Лиам, а я остался доволен собой. Здорово я разоблачил заговор. Хотя меня не покидало плохое предчувствие, что это лишь первый из многих.


Я рассказал обо всем Джорджу, но он, по уши влюбленный, ничего не понял. Или мне так казалось.

– Если я буду внимательно следить за Шанель, то смогу разнюхать, что затевает ее хозяйка, – сообразил он. Неплохо! Я как-то не подумал об этом, но Джордж оказался смышленее. Как говорится, одним махом двух зайцев. Мы будем пасти Шанель – к великой радости моего мальчика, – и это, надеюсь, поможет нам разузнать, что происходит на самом деле. А я между тем смогу присматривать за Андреа.

Мы остановились в палисаднике посмотреть, как наши семьи отдыхают на пляже. Они бегали вверх-вниз по песчаным дюнам, и я обрадовался, увидев, что с ними играют и местные ребята. Когда мы пролезли под живой изгородью на соседний участок, я заметил, что во дворе нет припаркованной машины, да и вообще никаких признаков жизни. Мы огляделись по сторонам. В доме, насколько мы могли видеть, тоже никого не было, хотя я не мог сказать с уверенностью, поскольку дом был большой.

– Пошли, – сказал я Джорджу. Мы направились на задний двор, где опять же царила тишина. Сад у них оказался больше, чем у нас, с аккуратно подстриженным газоном, как на лужайке перед домом. Здесь стоял игровой домик, и мне стало жаль, что наши соседки такие неприветливые: Саммер и Марта с удовольствием присоединились бы к ним. На задней двери имелась кошачья створка, и, переглянувшись, мы с Джорджем прошмыгнули внутрь. Я знаю, это не совсем законно, но, черт возьми, мы же выполняли миссию.

Мы оказались в подсобке – более просторной, чем наша песочная комната, и отлично оборудованной, – и оттуда вышли в самую большую кухню из всех, что я когда-либо видел. Однако тут нас ожидало первое препятствие. Дверь из кухни была заперта, так что попасть в другие комнаты мы не могли. Я учуял запах Шанель, но ее самой так и не увидел – вероятно, она уехала с Андреа. Но Джордж, на седьмом небе от счастья, бегал по кухне, обнюхивая воздух и не переставая восторгаться домом, таким же красивым, как Шанель. В отчаянии я вскинул усы.

– Слушай, нам лучше уйти, – сказал я. – Они могут вернуться в любую минуту, и если нас здесь застукают… – Конечно, хотелось бы осмотреть дом, но и того, что я увидел, на сегодня мне хватило.

– О, я уверен, Шанель будет рада меня видеть, – не унимался Джордж.

– Возможно, но Андреа вряд ли обрадуется, так что пойдем. Мы попытаемся увидеть ее позже, – успокоил я его. Меня уже одолевали сомнения: не окажет ли мой новый план слежки за Шанель пагубного влияния на Джорджа, хотя, впрочем, он и без того потерял из-за нее голову – и что могло быть хуже? Покидая шикарный соседский дом, я подумал о том, что следопыт из Джорджа никудышный – во всяком случае пока.


Дома нас покормили, и наши семьи собрались на предвечернюю прогулку с последующим ужином в пабе. Все чувствовали приятную усталость после дня, проведенного на пляже. Ремонт в доме не располагал к стряпне, да и вкусную еду предлагали три местных паба, магазинчик рыбы и чипсов и кафе, так что женщины были избалованы выбором.

Я видел, насколько здоровым оказался для всех этот расслабленный образ жизни. Ну, или почти для всех. Наблюдая за тем, как Джордж смакует остатки ужина, дети радостно надевают сандалии, полные песка, а их мамы благосклонно на это взирают, я мысленно поклялся, что сделаю все возможное, чтобы отстоять коттедж «Морской бриз». На меня вдруг накатила легкая грусть: я вспомнил своих друзей с Эдгар-Роуд. Мне очень не хватало Тигрицы, моей партнерши и лучшей подруги. Она всегда помогала мне в трудные времена и поддерживала мои инициативы, когда я бросался выручать близких мне людей. Но на этот раз я остался один. Да, конечно, рядом со мной были Джордж – я смотрел, как он облизывает усы, и сомневался в том, что от него будет хоть какая-то польза, – и Гилберт, который, хотя и оттаял слегка, ясно дал понять, что не стремится стать частью нашей семьи. Но, как ни горько это сознавать, все указывало на то, что если мне придется действовать, то в одиночку.

Глава 10

У меня не то чтобы созрел план, но я решил следить за Лиамом. Я наблюдал за ним по мере возможности, и действовал он, мягко говоря, хитро. Работал наравне со всеми, но, как только выпадал из поля зрения других строителей, вел себя подозрительно; меня не покидало ощущение, что он замышляет очередную пакость. Конечно, я старался не попадаться ему на глаза – после того как я оцарапал ему ногу, он не испытывал ко мне симпатий.

После завтрака Джордж снова занял свой наблюдательный пост возле изгороди, обещая не выходить из сада, поэтому я обрадовался, когда Лиаму поручили закрепить плитки на крыше. Рабочие установили леса в задней части дома, поскольку окна – мансардные, так их называли – уже вмонтировали в крышу неделей раньше. Мне удавалось присматривать за обоими: Джорджем и Лиамом. Закрепив плитки – поврежденных оказалось только две, – Лиам спустился на землю.

– Так, приятель, теперь Колин хочет, чтобы мы закончили штукатурить стены в подсобке. – Марк тоже приглядывал за Лиамом – я полагал, на случай если тот свалится со стремянки или повредит что-то еще.

– Хорошо, – пробормотал Лиам. Они стояли на заднем дворе. – Это труба для уличного душа? – спросил он, указывая на медную трубу, которая тянулась вдоль боковой стены дома.

– Да, душ будет установлен позже. Сантехник должен прийти сегодня после обеда. – Они оба осмотрели трубу. – Потом мы установим деревянный поддон, и будет довольно круто, – объяснил Марк.

– Ладно, пойдем штукатурить. Я только приберусь здесь и догоню тебя, – сказал Лиам. Я наблюдал за ним из своего укрытия. Он огляделся вокруг, потом взял инструмент и начал колотить по трубе, пока не разбил. Уму непостижимо! Выходит, я не ошибся. Это был саботаж, чистой воды саботаж. Я хотел выбежать и наброситься на него, но боялся, что он меня покалечит – в конце концов я всего лишь кот, а не крепкий строитель. Но мне нужно было придумать, как остановить его или заставить других поймать его с поличным. Но как? Я знал одно: действовать надо быстро, пока Лиам не разрушил дом.

Насвистывая, он направился в подсобку, а я подошел к изгороди.

– Я ее видел! – взволнованно произнес Джордж.

– Где?

– Андреа положила ее в маленькую сумку, и они ушли вместе с детьми. Но я заметил ее, когда они проходили мимо, и уверен, что она мне улыбнулась.

Скорее, оскалилась, подумал я, но не стал спорить.

– Не хочешь позагорать на капоте? – предложил я.

– Да, с удовольствием. – Котенок поскакал по лужайке, и мы взобрались на капот машины Клэр, где сильнее пригревало солнышко, разлеглись и подставили бока ласковым лучам. Я пробовал расслабиться, но на самом деле все время думал о Лиаме, гадая, зачем он пытается разрушить наш дом. Я не сомневался, что это как-то связано с Андреа.

– Джордж, – сказал я, размышляя вслух. – Если ты, хм, карауля Шанель, вдруг увидишь кого-то из наших строителей рядом с Андреа, ты ведь скажешь мне?

– А что такое? – спросил Джордж.

– Я не уверен, но думаю, они замышляют что-то недоброе.

– Но зачем им это делать?

– Видишь ли, Андреа не скрывает, что хочет заполучить наш дом.

– Но, если она это сделает, мы больше не сможем сюда приезжать?

– Не сможем, и ты ведь понимаешь, что это значит? – Я думал о детях, Клэр, Полли и Франческе, о наших мужчинах, которые здесь, вдали от Лондона, отдыхали душой.

– Да, – опечалился Джордж. – Это значит, что я больше никогда не увижу Шанель. – Что ж, хоть так дошло.


Меня мучила совесть из-за того, что я воспользовался безответной любовью моего котенка к вредной кошке как средством для осуществления плана, но выбирать не приходилось ввиду ограниченности ресурсов. И я знал, что Джордж так просто не избавится от своего увлечения; что бы я ни делал, все бесполезно. Видимо, он сам должен пройти этот горький путь. В любом случае я буду рядом, когда ему понадобится утешение. Теперь, когда у меня появился черновой план действий, я решил вздремнуть.

– Алфи, Джордж, вам придется переселиться в другое место. – Голос Клэр прервал мои сны.

– Мяу? – Я потянулся.

– Я еду на вокзал за Джоном и Мэттом. Томаш не сможет приехать в эти выходные, у него какие-то проблемы с персоналом в одном из ресторанов, но в любом случае вы наверняка будете рады видеть Джона и Мэтта.

Еще бы. Хотя я скучал по Томашу, и оставалось лишь надеяться, что Франческа не будет слишком разочарована. Не так давно они с мужем пережили трудный период, поскольку он мало бывал дома, пропадая на работе. Дошло до того, что прошлым летом она забрала мальчиков на каникулы в Польшу, и мы все ужасно волновались, что они не вернутся. Однако Томаш наконец одумался – разумеется, с моей помощью, – поехал за своей семьей, и, кажется, они все уладили. Томаш стал уделять больше внимания семье, ресторанный бизнес пошел в гору, и Томаш научился делегировать свои обязанности персоналу. Я надеялся, что все неприятности остались в прошлом.

Не хотелось, чтобы другие проблемы добавились к моему и без того растущему списку. Я спрыгнул с капота и проследил за прыжком Джорджа. Увидев детей в саду, я побежал к ним, и Джордж следом за мной.

– Алфи, Джордж, – крикнул Алексей. – Мы собираемся устроить спортивный день. На самом деле это для малышни, – добавил он. Я знал, что Алексей все еще любит детские игры, но временами напускал на себя важный вид, изображая взрослого. Не он один грешил этим, подумал я, глядя на Джорджа. Когда мой котенок играл с листьями или гонялся за бабочками, я делал вид, будто давно перерос столь легкомысленные забавы, но на самом деле в душе мы навсегда остаемся детьми!