– И это говорит тот, кто первый хотел продать коттедж, – поддразнила его Полли.
– Хорошая идея, старик. Но кто возьмет на себя разговор с Андреа? – спросил Мэтт.
Все, включая меня, с надеждой посмотрели на Полли.
Мы с Гилбертом проводили все больше времени вместе; как полноправный член семьи он состоял на довольствии. Но вот какая штука: «Морской бриз» стал нашим семейным домом, где мне впервые удалось собрать под одной крышей всех моих любимых людей, и мало того, что невыносима была сама мысль о том, что я сюда не вернусь, мы оба волновались, что он потеряет кров. Впрочем, Гилберт как закаленный кот, не чета мне, держался бодро и не раскисал.
Джордж грустил, поддавшись всеобщему настроению, и, когда услышал, как дети заговорили о желании вернуться домой, просто обезумел от горя.
– Но, если мы поедем домой, как же быть с Шанель? – допытывался он.
– Джордж, прости, но ты уже большой мальчик, поэтому буду честен с тобой. Если мы уедем, ты больше не увидишь Шанель.
Я сразу понял свою ошибку: Джордж не на шутку расстроился. С тех пор он стал проводить еще больше времени в кустах, карауля Шанель, но соседний дом как будто вымер, и кошки тоже след простыл.
– Конечно, я буду скучать по паддлбордингу и пляжу, – сказал Алексей. Он завел обычай устраивать совещания со всеми детьми в комнате мальчиков. Я сомневался, что Саммер и Марта что-либо понимают, но им нравилось ощущение вовлеченности, даже если они по большей части играли в куклы, а не прислушивались к спорам.
– Я тоже буду скучать, но только не по этим ужасным девчонкам, – подхватил Томми.
– И я, – добавил Тоби.
– Да, но численный перевес все-таки на нашей стороне, – заметил Генри. – Так что, если они снова к нам полезут, мы сможем дать им отпор. – Генри рос достойным сыном своей матери, Полли.
– Ага, а потом их мамаша опять расстроит наших мамочек. Я знаю, это продолжалось все лето, и когда Тоби сбежал…
– Я не хотел убегать, просто захотел домой, – печально произнес Тоби.
– Ты слышал, что он сказал? – оживился Генри. – Он захотел домой, потому что это наш дом, наш второй дом. Наверное, нам нужно помнить об этом.
– Мяу. – Я ткнулся носом в Генри. Умный мальчик.
– Да, но нам нужно, чтобы все здесь были счастливы, – возразил Алексей. – И я просто не уверен, что это возможно.
Я чувствовал, что и взрослые, и дети ходят кругами, и мне оставалось лишь надеяться, что принесенные девочками извинения устроят всех. Наверное, я возлагал на это слишком большие надежды, но ничего другого предложить не мог.
Взрослые решили, что проще собрать всех детей в саду, чтобы выслушать извинения со стороны соседских девочек. Андреа, в последнее время старательно избегавшая нас, согласилась на все условия, лишь бы не втягиваться в новые неприятности. Я надеялся, что она сознает свою вину и за Лиама. Джордж решил, что Шанель, услышав о предстоящих извинениях девочек, воспользуется возможностью попросить у него прощения за то, что не отвечает ему взаимностью – хотя бог его знает, что творится в голове у котенка. Тщательно вылизав шерсть, он с нетерпением ждал назначенной встречи.
Гилберт, хотя обычно уходил на целый день, сказал, что останется дома, «на всякий пожарный». Он все больше склонялся к моему мнению в отношении людей. Видимо, дошли до него мои слова: совсем не обязательно, чтобы люди заботились о нас, но мы нужны, чтобы заботиться о них. Без нас они просто пропадут.
Понятно, что для соседских девочек наступил тяжелый момент, и взрослые вовсе не собирались облегчать им жизнь. Все ожидали их на лужайке. Девочки явились вовремя. Одетые более непринужденно – в шорты и футболки, – они как будто стали ближе ко всем ребятам. Андреа, хотя все такая же ухоженная и стильная, в кои-то веки не выглядела расфуфыренной.
– Ценю ее попытки предстать бедной родственницей перед нами, – шепнула Полли мужу.
– Бедными их уж точно не назовешь, – ответил Мэтт.
– Вот именно, – сказала Полли.
– Здравствуйте. – Андреа подошла к нам. Мы выглядели довольно устрашающей бандой. Клэр стояла возле Тоби, потому что он нервничал перед встречей с девочками, а Джонатан держал на руках Саммер. Остальные выстроились, как на групповом фото вроде тех, что делают на свадьбах.
– Привет, – сдержанно произнес Джонатан.
– Послушайте, прежде чем девочки начнут, я бы хотела сказать несколько слов…
– Мяу! – Джордж подскочил к Андреа, явно расстроенный отсутствием Шанель.
– О, привет, котик, – Андреа неловко потрепала его по голове. – Я не привела Шанель, потому что не хотела огорчать ваших кошек. – Она посмотрел на нас. – Кстати, а что у них за порода?
Джордж обиженно лег на траву, положив голову на лапы.
– Хм? Ты хотела сказать несколько слов о наших кошках? – не выдержала Полли.
– О, извините. Я хотела сказать, что очень благодарна вам за проявленное понимание, и мне так стыдно за свое поведение, простите меня. Я знаю, что вела себя отвратительно и совсем уж не по-соседски. Поэтому я надеюсь, что мы сможем забыть прошлые обиды и начать все сначала.
Я не знал, стоит ли верить ей, но мне показалось, что она искренна в своем раскаянии.
– Что ж, могу сказать, что мы ценим твою честность, – выступил Мэтт.
– Но больше ни-ни, – добавила Франческа. – Никаких интриг. – Она прижалась к Томашу, и он бережно обнял ее за плечи.
– Нет, конечно, нет, и вот еще девочки хотели что-то сказать.
Впервые девочки выглядели как маленькие дети. Серафина повесила голову, а Саванна как будто плакала.
– Простите нас, мы вели себя ужасно, – сказала Саванна. – Мы не нарочно, просто мы думали, что, если вы останетесь в коттедже, нам придется уйти из нашей школы, а как же наш папа узнает, где нас искать? И мы бы никогда его больше не увидели.
Она разрыдалась. Когда Андреа бросилась утешать ее, мне стало очень жалко девочку. Должно быть, она скучала по отцу, они обе скучали. Я не оправдывал их поведения, но теперь кое-что понимал.
Мы все стояли, чувствуя себя немного неловко, но тут случилось удивительное. Тоби подбежал к Саванне и взял ее за руку.
– Я бы тоже скучал по своему папочке, если бы не видел его. Вот мой папа. – Он показал на Джонатана, и у того перехватило дыхание. – В общем, я принимаю твои извинения, но, пожалуйста, больше не будь такой плохой, мы же ни в чем не виноваты.
Серафина крепко обняла его. – Спасибо тебе, и обещаю, что мы больше не будем злюками. Мы хотим дружить с вами. В конце концов, у вас самые интересные игры, правда, Сэвви? – обратилась она к сестре.
– Да. – Саванна все еще плакала, но всхлипывания затихали.
Клэр подошла к Тоби. – Молодец, Тоби, ты совершил очень добрый поступок, – сказала она.
– Это правда, вы все очень хорошие люди. – Андреа опять выглядела пристыженной. – Честное слово, девочки, они совсем не виноваты в том, что папы здесь нет. Я просто погорячилась, когда это сказала, но мы должны по-доброму относиться ко всем.
– Но, мамочка, ты всегда говоришь, что хорошие люди никогда не побеждают, – прощебетала Серафина. Мы уставились на Андреа, и та не стала скрывать своего смущения.
– Мне не следовало так говорить, и я была неправа, потому что все семьи, которые живут в «Морском бризе», очень хорошие. И смотрите, девочки, они и есть победители. – Андреа обняла своих дочерей. – С этой минуты мы все будем добрыми и милыми, даже я.
– Жду не дождусь, чтобы увидеть это, – сказала Полли и, спохватившись, прикрыла рот рукой. – Извини, я хотела сказать, что мы все должны подвести под этим черту, простить и забыть. Девочки, давайте, как будто вы только что познакомились с нашими детьми, и начните все с чистого листа, и мы, взрослые, поступим так же. Да, Андреа?
– Даже не знаю, как вас благодарить.
Девочки затараторили, вливаясь в компанию наших детей. Саммер и Марта тут же пристали к ним с просьбой сплести им венки из маргариток, что они и сделали. Мальчики, равнодушные к цветам, устроили футбольный матч, и, наблюдая за тем, как все они красиво играют на лужайке коттеджа «Морской бриз», я чувствовал себя самым счастливым котом.
Франческа и Полли вернулись в дом, чтобы приготовить напитки, и вышли с чаем и печеньем, соком для детей, вынесли даже наши миски с водой на случай, если мы захотим пить. Меня действительно мучила жажда, и я полакал воды; все-таки это нелегкая работа – налаживать дружбу. Приближалось время чаепития, и, откровенно говоря, я проголодался. Оставалось надеяться, что нам не придется слишком долго ждать еды.
Андреа пошла за Шанель, но сказала, что сразу вернется. Это напомнило мне о том, что нужно напоить Джорджа – день выдался очень жарким. Я пошел за котенком, ожидая найти его под изгородью, но его там не оказалось. В панике я бросился кружить по саду, проверяя все места, где он мог прятаться, но он как будто растворился. Я не мог себе представить, что снова потеряю его. Что же я за родитель? Я побежал за Гилбертом.
– Что случилось? – встревожился Гилберт.
– Джордж. Его нигде нет, – сказал я.
– Я проверю дом, да? – предложил Гилберт.
– Можно, но я не думаю, что он там.
– Куда же он мог деться?
Меня уже трясло от страха, когда раздался оглушительный крик. Мы бросились обратно на лужайку и увидели, что Андреа уже вернулась и стоит растерянная, бледная как полотно.
– Что такое? – всполошилась Клэр.
– Шанель пропала, ее нигде нет, но она никогда не уходит из дома без меня.
Я взглянул на Гилберта. До меня наконец дошло. Я брякнул Джорджу, что он больше никогда не увидит Шанель, и вот вам результат. Очевидно, он ушел вместе с ней, хотя с трудом верилось, что они могли сбежать в паре. Скорее, Шанель сбежала от него. О нет, Джордж, что ты натворил?
Начался сущий хаос, как бывает всегда, когда люди пытаются решить проблему. Андреа билась в истерике, девочки выглядели испуганными, и все говорили хором.
Джонатан призвал всех к порядку.