Она размышляла об этом, пока вела всех к месту своего убежища, пообещав Уиллу и Хелен припасы, чтобы они могли отправиться в путь. Встреча с двумя Воронами показала Ари, насколько Флоренс была особенной, насколько уникальным было то, что она прекрасно вписалась в мир Ари. Но в то же время она осветила и нечто другое, чего Ари никак не ожидала. Всех, кого она встречала в своей жизни, можно было разделить на две категории: те, кто легко вписывался в мир, и те, кто не вписывался.
Она никак не ожидала, что Кварех окажется в первой категории, а не во второй.
30. Кварех
Из всех способов передвижения дирижабль нравился Квареху больше всего. Что угодно было лучше Подземелья — он готов был нырнуть с головой в Линию Богов, прежде чем снова спуститься в эти забытые глубины, — но не недавние переживания наложили отпечаток на его мнение. В поезде они ехали вполне прилично, а на спинах боко на Нове ему доводилось путешествовать и по небу, и по земле. Но это, это, было нечто совершенно иное.
Корабль был поднят с помощью магии и механики. Гигантский воздушный шар, наполненный и закрепленный в верхней части дирижабля, обеспечивал большую часть подъема. Остальное было видно по слабому магическому следу, который расходился веером от пропеллеров на каждом из крыльев с золотыми наконечниками. Передняя часть дирижабля была заострена и вытянута вверх, как клюв водоплавающей птицы, питающейся рыбой. Но задняя часть была открыта. Многоярусные смотровые палубы соединялись со столовой, игровым салоном, а в конце — с резиденциями, которые полностью заполняли верхнюю палубу.
Все было отделано бледными породами дерева и железом, дополненными темными и светлыми камнями, например мрамором. Это было так же красиво, как и удобно, и ближе всего к дому, как он чувствовал все это время. И это было неудивительно, ведь Драконы, похоже, были постоянными завсегдатаями воздушных кораблей. Фентри считала некоторые эстетические элементы восхитительными чудесами — например, перила, похожие на вьющуюся виноградную лозу, или волнообразные украшения вокруг окон каюты, — но для Дракона они были не более чем отсылками к эстетике, которая окружала их на Нове.
Даже сейчас, когда он смотрел на нижние обзорные балконы, в том, как была уложена плитка и слегка смещены дуги, можно было увидеть вдохновение какого-нибудь драконьего дизайнера. Опираясь локтями на деревянные перила, Кварех наблюдал за тем, как слабые магические следы закручиваются на ветру и исчезают. Это было так удивительно, когда он впервые увидел, как магия проявляется в физическом мире. Теперь же это было обычным делом, настолько, что он даже не задумывался об этом. А если и задумывался, то это было связано с Всадниками Ивеун Доно и их планерами. Это было нечто, вызывающее печаль, а не удивление. Еще одна вещь, которую Король-Дракон отнял у всех нас.
— Что же там такого интересного? — Арианна облокотилась локтями рядом с ним. Целый день она носила подобающую одежду. Плащ Белого Призрака был надежно спрятан и забыт.
Теперь на ней был плащ в военном стиле: замысловатая тесьма, оплетшая грудь, завязанная узлом по обеим сторонам и перекинутая через застежки посередине. Рисунок повторялся на рукавах и воротнике. Ему особенно понравилось, что дизайнер решил добавить такое же украшение на спине, хотя он ничего не сказал об этом.
Ему не хотелось признаваться в том, что он изучал фасон ее брюк или блеск ее туфель. Он никогда бы не признался, что восхищался тем, с какой элегантностью она завязывает галстук, чтобы подчеркнуть свою булавку с заклепками. И он даже не стал долго размышлять о том, насколько ему было заметно, что петли на ее жакете подчеркивают фиолетовый цвет ее глаз.
— Ничего. — Он ответил на ее вопрос прежде, чем она замолчала и перевела взгляд на него. — И в этом факте есть что-то блаженное. — Приятно было не беспокоиться ни о Всадниках, ни об Убогих, ни о чем-либо другом, что было в Луме.
— Я рада, что ты находишь это блаженным. — Ее тон стал горьким в одно мгновение, когда ее первоначальный вопрос казался таким легким и безобидным.
— Что я сделал, чтобы расстроить тебя на этот раз? — спросил он со вздохом. Она посмотрела на него. Чем больше он вел себя так, будто ему безразлично ее настроение, тем больше она волновалась. Кварех с чувством вины наслаждался этим.
— Ты знаешь, почему там ничего нет? — Ее голос снова стал мягким. Это был странный контраст, с которым Ари легко справлялась как женщина, способная носить мужскую одежду и выглядеть при этом удивительно женственно.
— Потому что мы летим?
Она посмотрела на него так, словно он только что сделал самое идиотское заявление, которое она когда-либо слышала.
— Я имею в виду, почему под нами нет ничего на земле. Ни огней, ни портов, тьма сверху и тьма снизу.
— Мы же за Тер.0, не так ли? — Это его озарило.
Она кивнула, снова обратив свое внимание на темноту — как внутри, так и снаружи.
— Ты ведь родилась в Тер.0, не так ли? — Если она помнила времена гильдий до появления Драконов, то родилась еще до того, как Лум узнал, что такое семья. В те примитивные времена, когда они собирали мужчин и женщин, достигших брачного возраста, чтобы размножаться на острове Тер.0 — месте, не принадлежащем ни одной из гильдий и всем гильдиям.
— И первые десять лет я провела, обучаясь там, — охотно пояснила она.
— А потом, после обучения, ты была посвящена в Клепальщики? — мягко поинтересовался он. Это была самая личная информация, которую она когда-либо раскрывала, и он не хотел сказать или сделать что-то, что могло бы положить этому конец.
— Формирующее образование. — повторила она с ухмылкой. На первый взгляд она была жеманной и высокомерной, но в то же время в ней чувствовалась та самая скрытая нотка, которая тянула ее за плечи. — О-хо, ты читал об истории Лума.
— Да. — Кварех придвинулся к ней поближе, не давая разговору завязаться и не говоря достаточно громко, чтобы его могли услышать остальные люди, толпившиеся на палубе. — По крайней мере, то, что об этом написано на Нове.
— А я уверена, что это в основном клевета и пропаганда.
Он не стал спорить.
— А другая треть — просто не верит, как я понял.
— Правда? — Арианна повернулась, чтобы посмотреть на него. Чтобы избежать вопросов, она снова нарисовала на лице жирной ручкой символ Клепальщиков. Кварех обнаружил, что знак не сочетается с изгибом ее челюсти и разрезом щеки. Он подавил желание взять ее лицо в свои ладони и стереть его большим пальцем. — Что еще тебе рассказывали о Луме?
— Что его жители слабы, — легко ответил он. — Всю мою жизнь мне говорили, что Фентри — жалкие существа. Что они просто бродят по бесплодному миру, едва выживают, пытаясь установить порядок, который не могут поддерживать — отсюда и отсутствие короля или верховного правителя, — и что Драконы — их спасители.
Она забавно фыркнула.
— Драконы не сделали для Лума ничего, кроме того, что нарушили систему, к которой им не следовало прикасаться, потому что они ее не понимали.
— Поможешь мне понять ее? — Он хотел знать больше. Кварех мысленно утверждал, что это результат времени, проведенного на Луме, и это, безусловно, было частью проблемы. Но он хотел знать о ней. Что превратило Арианну в ту женщину, которой она стала. Женщину, которая превосходила и Дракона, и Фентри, и Химеру.
Она ничего не говорила — едва двигалась, едва дышала. Ее молчание заставляло его еще больше следить за каждым ее действием. Он ждал, когда то, что зарождалось в глубине ее сознания, выплеснется наружу.
— Что ты будешь делать, Кварех, после того как доберешься до Гильдии Алхимиков и передашь то, что так старательно доставлял? — Арианна смотрела на него, прижав пальцы его ног к полу тяжестью своего допроса. Мысленно она вытягивала из него честность, как влагу из прохладного камня в жаркий день.
— Я не знаю, — признался он. — Возможно, я вернусь на Нову, чтобы помочь сестре. Думаю, она лгала мне, придумывая какую-то историю о том, где я нахожусь, чтобы предотвратить мой арест.
— А как ты тогда называешь Королевских Всадников?
— Считай их скорее убийцами, чем рыцарями, пока они здесь. — Он пожал плечами. — Я не должен быть на Луме, так что технически они на меня не охотятся. То, что я здесь, — это все одна большая серая зона.
Она хмыкнула.
— Не уверена, что ты хотел сказать это как каламбур, но это было довольно забавно.
Ее шутка настолько отличалась от ее обычной серьезности, что Кварех пришлось долго размышлять над ней, прежде чем он понял, что она была искренней. Арианна нашла юмор в его словах. Она не только не стала сразу же предполагать худший из возможных последствий его слов, но и нашла в них юмор. Это было далеко от той женщины, которая держала клинок у его языка, угрожая отрезать его, если он ее побеспокоит.
— Я и не думал. — Он облегченно рассмеялся. — Но, оглядываясь назад, это кажется забавным.
— Похоже, ты близок с сестрой, — подумала Арианна после долгого раздумья. — Я не удивлена, что у тебя с ней есть шепотная связь.
Он чуть было не спросил, откуда она знает об этой связи. Но для человека, который, казалось, никогда ничего не упускает, было просто понять, как Арианна пришла к такому выводу. Он уже не раз с нежностью упоминал Петру и говорил Ари, что в его ушах есть магия. Она видела, как он рассказывал об этом.
— Логично, что ты захочешь вернуться к ней, — прошептала Ари так слабо, что он чуть было не подумал, что ветер его разыгрывает. Но его слух был слишком хорош для этого. Он точно знал, что она сказала, и по учащенному сердцебиению тоже понял это.
— Я могу остаться. — Это были единственные слова, которые он мог произнести, чтобы хоть ненадолго отвлечься от давления, нараставшего в груди.
— Что? — Она выпрямилась, ее руки соскользнули с перил. Повернувшись к нему лицом, Арианна положила на него одну руку.
От ее взгляда ему стало еще хуже. Понимала ли она, что ее глаза умоляюще смотрят на него? Замечала ли