“Я думала, дети аристократов учатся дома,” — тихо шепнула герцогу, который успокаивающе поглаживал мои плечи.
“Обычно да, но эти маленькие драконы особенные — сильная магия и слабый контроль. У многих из них непростая история. Просто так ни одна семья не отправит наследника сюда, только если пострадал кто-то в доме. Профессор сказала правду, Алиса, они опасны, и именно поэтому живут не дома с семьей, а в закрытом помещении с ограничителем магии. Ошейник не позволяет зверю перехватить контроль и навредить себе или окружающим,” — наклонившись к уху прошептал инквизитор.
Мальчишки сняли свои ошейники, и все, как один, опустили взгляд. Страх, тоска и даже отчаяние читались на все еще детских лицах. По моей коже побежали ледяные мурашки. Не знаю, зачем Адриан привел меня в это место, но смотреть на потухшие глаза детей, пусть и драконов, было почти больно.
“Зачем я тут?” — задала следующий вопрос, пока профессор Шайн копалась с какой-то коробкой на столе.
“Чтобы делать то, что умеешь. Читать сказки,” — прошептал Адриан, и на стол передо мной легла книга.
“Крылатые истории: Сказки для маленьких драконов,” — прошептала я, рассматривая твердый переплет с золотым тиснением, и вопросительно посмотрела на герцога.
“Твоя магия удивительная, лисенок. Я ощутил это на себе, и теперь мы проверим, работает ли она на других. Просто читай,” — снова наклонился Адриан и поцеловал в макушку, тут же поправляя мои волосы.
“Готово, можем начинать. Профессора, активируйте артефакты,” — заявила старшая дама, и женщины достали какие-то пластины, проводя по ним пальцем.
Стол, за которым мы все сидели, отгородился от зала, где сидели дети, едва уловимой мерцающей завесой, и дама кивнула.
“Что ж, надеюсь, вы не ошиблись, инквизитор, начинайте,” — скомандовала она Адриану, и дракон распахнул книгу, показывая мне уже знакомые картинки.
“Читай, лисенок. Голос будет усилен магией, так что не пугайся. Это специальный артефакт,” — тихо сказал дракон.
В горле пересохло, а выбитые на бумаге буквы буквально плясали перед глазами. Не такого сюрприза я ждала от мужа, но спорить при дамах не решилась. Еще раз обводя взглядом тихих детей, прочитала название сказки.
“Колобок,” — сказала, казалось бы, тихо, но от стола пошла видимая волна звука, и дети вздрогнули. Я и сама подпрыгнула на стуле, так грозно и громко прозвучало слово, — “Адриан, таким голосом только кошмары пересказывать,” — сказала дракону, и сбоку послышался смешок одной из профессоров.
“Снимите усиление,” — строго приказал инквизитор, и профессор Шайн фыркнула, нарочно громко захлопнув коробку, которую так долго настраивала.
Похоже, это был тот самый артефакт, усиливающий голос или делающий его громче. Его явно следовало доработать, потому что даже мой почти писк прозвучал как громкий и злой рык.
Она махнула рукой герцогу, и тот снова нагнулся, — “Читай, Алиса,” — почти прошептал дракон.
“Колобок,” — сказала я увереннее, и голос прозвучал как обычно.
Эхо аудитории вполне хватило для того, чтобы дети услышали. Особенно с учетом того, что в кабинете стояла гробовая тишина.
Опустив взгляд на свою книгу, точнее, на историю, которую Адриан превратил в полноценную книгу сказок, я читала тихо, не спеша и опасаясь взглянуть на детей. Только в конце, услышав всхлип откуда-то с заднего ряда, подняла глаза и осмотрела своих слушателей. Удивление, интерес и грусть все еще отражались на лицах малышей, а у многих на глазах блестели слезы.
“Вам не понравилось?” — спросила я у мальчишек, и они отрицательно закивали головами.
Это можно было понять и как ‘да’, и как ‘нет’. Только слабый интерес, с которым на меня посматривали мальчики постарше, позволил предположить, что сказка юных драконов все же заинтересовала, но почему-то расстроила.
“Зачем он сбежал из дома, дедушка и бабушка ведь любили его и остались одинокими,” — спросил курсант с первого ряда, и все замерли в ожидании ответа.
Получив одобрительный кивок от профессора Шайн, я объяснила ребятам то, что обычно рассказывают детям родители, читая эту сказку, и курсанты задумались.
“На сегодня достаточно, я сообщу вам решение, герцог Нави. Всего доброго,” — заключила главная дама, и Адриан подал мне руку, намекая, что пора уходить.
Поднимаясь между рядами все еще сидевших мальчишек, я ловила на себе любопытные взгляды и старалась держать дрожащую улыбку. Реакция детей на простую сказку была странной, как и их поведение.
“Что вообще это было, зачем ты привел меня в это жуткое место?” — спросила Адриана, как только мы оказались в поместье.
Обычно, после визита в работный дом я чувствовала себя полной энергии и позитива. После посещения школы нахлынула усталость, словно из меня выпили все силы до остатка.
Адриан хмыкнул, и вместо ответа направился наверх, приказав туда же принести обед.
“Когда ты рассказывала мне свою историю, зверь внутри начал тихо похрапывать. С каждой новой сказкой, которую ты читала вечером, это повторялось. Как бы не разозлили меня в отделе, твои рассказы успокаивали бурю внутри. Я подозреваю, что это твоя магия, так она действует на драконов. Ты неосознанно ее используешь, когда читаешь свои истории. Поэтому так устала,” — объяснил Адриан, помогая снять платье, — “Этим детям нужна передышка. Они одаренные, но из-за этого стали опасными изгоями, даже в собственной семье.”
“Не похоже, что я их успокоила, скорее, еще больше расстроила,” — возразила я, и муж хмыкнул.
“Посмотрим. Профессор Шайн выглядела довольной, так что вряд ли ты расстроила ее воспитанников. Возможно, немного расшевелила,” — сказал дракон, помогая забраться в постель.
“Довольной?” — удивленно посмотрела на Адриана, и он улыбнулся.
“По ней не видно, но я это уловил,” — тут же объяснил дракон.
Вздохнув, я устроилась у мужа на груди, — “Угу, инстинкты. Ты тоже там учился?”
Герцог кивнул, — “У меня были проблемы с контролем, долго,” — не стал возражать.
“Сейчас только обед, а спать хочется, будто глубокая ночь,” — зевнув, заявила я Адриану.
“Знаю, малыш. Слишком большой расход магии с непривычки. Поспи, я буду тут. Ричард вполне справляется в отделе. Пусть привыкает, больше я не стану пропадать сутками, гоняясь за креслом советника,” — тихо сказал герцог, проводя рукой по моим волосам.
Отвечать сил не было. Странная усталость окончательно сморила, и, пригревшись в объятиях одетого дракона, я мигом уснула.
Глава 36. Магия
Несколько дней я преимущественно спала и читала свои собственные сказки, облаченные в книгу.
Расход магии давался сложно: слабость не желала отступать, а я особо не возражала против того, чтобы полениться и почитать. Погода не радовала, даже выходить в сад не хотелось. Так что слабость была всего лишь оправданием, чтобы вдоволь полежать.
Адриан, напротив, ходил мрачнее тучи и ругал себя за легкомыслие. Дракон не ожидал, что прочитанная сказка уложит его жену в постель на несколько дней. Даже Ричард пришел, чтобы убедиться, что ничего серьезного не произошло, и это всего лишь легкое магическое истощение.
Еще больше герцог помрачнел, когда застал на столике письмо из закрытой школы.
Та самая строгая дама — профессор Шайн — оказалась управляющей в школе и, на правах руководства, прислала мне письмо. Вначале я даже испугалась, когда прямо на тумбочке рядом с кроватью вспыхнул портал, откуда выпал конверт — мое первое письмо.
Профессор, видимо, понимала, как приятно в этом мире получить письмо не через мужа, а лично. Зато Адриан был не в восторге, но, немного поворчав непереводимые ругательства, смирился и, натянув улыбку, поинтересовался, что решили матроны.
“Раз в неделю я буду читать детям сказки. Видимо, реакция малышей на историю строгих дам не отпугнула,” — торжественно заявила герцогу и все-таки показала письмо.
Мужчина то и дело посматривал в сторону листка на столике, но сам брать не решался, как и просить прочесть.
“Как-то после прошлого раза эта идея не кажется мне настолько хорошей, особенно учитывая твое положение,” — тихо и настороженно сказал Адриан.
“Мое положение?” — спросила у мужа, и он красноречиво указал на живот, — “Адриан, он плоский. Если бы не твои слова, я бы и не знала,” — возразила я, отчего он еще больше нахмурился.
“Ричард тоже уже ощутил. Просто еще рано. Но регулярный расход магии…” — пытался отговорить меня дракон.
Пришлось перебить мужа и оборвать очередную лекцию на старте.
“Со временем расход магии перестанет вызывать такую усталость и пойдет на пользу. Особенно учитывая мое положение,” — повторила слова Ричарда после осмотра.
Осмотра, на котором вполне предсказуемо настоял злой и обеспокоенный будущий папа-триан, точнее папа-дракон. Хотя я не стану утверждать, что это разные вещи. Иногда герцог вел себя излишне властно, и отбиваться от его попыток командовать мне удавалось не всегда.
Помню, как рычал Адриан после слов Ричарда. Совсем не такого ответа от нага он ожидал, и судя по всему, снова разругался с другом.
“Он наг, ты маг, а он маленький дракон. Откуда змею вообще знать, что полезно беременным,” — стоял на своем упрямый герцог.
“А тебе? Вызови другую целительницу или повитуху, или кто тут консультирует будущих родителей,” — снова возразила герцогу, и он закрыл глаза, запустив руку в волосы.
“Еще рано, только наг и я способны учуять,” — уже тише, но все еще рычащим голосом сказал дракон.
“Ну вот, значит, и слушать будем нага. Раз в неделю буду читать сказки детям. Я и так умираю от скуки, и найди новую компаньонку. Надоело сидеть дома. Желательно, не из работного дома. Не хочу встретить еще одну незаконнорожденную дочь советника Вере,” — стояла на своем, и дракон улыбнулся.
“Какая у меня настойчивая и строгая жена,” — лукаво заявил Адриан и смерил меня потемневшим взглядом.
“Угу, а для этого моих сил уже достаточно?” — спросила, откидывая одеяло и демонстрируя дракону оголенную ногу.