Алкоголи — страница 10 из 11

Когда на сады и луга

Лягут снега

Бедная осень

Умирай в белизне и роскошестве

Снега и спелых плодов

Ястребы в небе

Ходят кругами

Высматривая малюток-русалок зеленокосых простушек

Которые никогда еще не любили

У дальних опушек

Олени уже протрубили

Как я люблю золотая пора о как я люблю твои звуки

Когда падают яблоки с веток в безлюдье глухом

А ветер и роща сплетая доверчиво руки

Безутешные слезы роняют листок за листком

Лист

Облетает

Поезд

Версты считает

Жизнь

Тает

Перевод М. Ваксмахера

БОЛЬНАЯ ОСЕНЬ

Любовь моя больная Осень

Зачахнешь ты когда листы с деревьев ветер скосит

Когда пурга

К нам наметет снега

Любимая уйди

Умри среди всей белизны прекрасной

Снегов и зрелости плодов

Парит меж облаков

Высоко в небе ястреб

Над жалкой карлицей над той русалочкой зеленокосой

Которой никогда любить не привелось

Трубит громкоголосо

В лощине лось

О как люблю я Осень как я люблю твой гулкий зов

И налитых плодов паденье

И ветра плач и плач лесов

Лист за листом их плач осенний

И лист осенний

По ветру гонит

И поезд

Протяжно стонет

И жизнь

К закату клонит

Перевод Э. Линецкой

БОЛЬНАЯ ОСЕНЬ

Любимая осень больная

Ты умрешь когда ветер в розарий влетит завывая

Когда снегопад

Укроет сад

Бедную осень ждет смерть

В пышности и белизне

Зрелых плодов и снега

В глубинах неба

Ястребы долго парят

Над ундинами зеленоволосыми

Что никогда не любили

Над заросшими лесом откосами

Олени вдруг протрубили

Осень люблю я шумы твои осень

Гулко плоды о землю стучат

Ветер слезы леса уносит

Слезы лист за листом летят

Лист

Под ногой шуршит

Поезд

Гремя спешит

Жизнь

От меня бежит

Перевод И. Русецкого

ГОСТИНИЦЫ

Комнаты вдовые

Всяк в себе живет

Постояльцы новые

Плата вперед

Требует хозяин

Деньги в срок

Маюсь как Каин

Верчусь как волчок

За окном тучи

Мой сосед-чудак

Курит вонючий

Английский табак

Просьбам не внимает

Ночной изувер

Мой столик хромает

Точь-в-точь Лавальер[68]

В гостиничном лоне

Ночью и днем

Как в Вавилоне

Все мы живем

Дверь на запоре

Зови не зови

Порознь в горе

Порознь в любви

Перевод Э. Линецкой

НОМЕРА

Норá овдовела

Другого найдет

Всем прочим нет дела

Оплата вперед

Хозяин ученый

С расчетами строг

С утра заведенный

Верчусь как волчок

То грохот колесный

То монстр за стеной

Курящий несносный

Табак привозной

То стол зубоскаля

На злобный манер

Хромает ракалья

Под стать Лавальер

Живем Вавилоном

В скопленье людском

С единым законом

С одним языком

Задвинем засовы

Глухого жилья

Все врозь У любого

Отрада своя

Перевод Б. Дубина

ОХОТНИЧИЙ РОГ

Главы повести нашей просты

И трагичны как маска тирана

Ни единой случайной черты

Ни одна безрассудная драма

Не лишила любовь высоты

Цедит Томас де Квинси[69] дурмана

Целомудренный гибельный сок

Нежен опиум Бедная Анна[70]

Все не вечно все только на срок

Возвращаться я буду нежданно

Память память охотничий рог

Замирающий в дебрях тумана

Перевод А. Гелескула

ЗВУКИ РОГА

Как маска деспота трагична

И благородна наша связь

Не став ни вспышкой фантастичной

Ни драмами не расцветясь

Она проста и прозаична

Вновь опий как де Квинси пей

Дай сладкий яд мечте убогой

И к бедной Энн бреди своей

Проходит все Пора в дорогу

Не раз я возвращусь по ней

Воспоминанья звуки рога

Несет их ветер в даль полей

Перевод Ю. Корнеева

ВАНДЕМЬЕР[71]

Потомки вспомните меня в дали своей

Я жил в тот век что был концом для королей

В небытие чреда их шла путем тернистым

И трижды дерзостный стал новым трисмегистом

К исходу сентября Париж был так прекрасен

Ночь виноградною лозой простерлась Ясен

Струился свет ее ветвей Она слилась

В созвездья спелые поклеванные всласть

Моим хмельным стихом Зрел урожай рассвета

Раз по пути в Отей на набережной где-то

Я услыхал в ночной тиши далекий звук

Как будто голос пел и откликались вдруг

Другие голоса над берегами Сены

Вступая в разговор во тьме попеременно

И долго слышалась их перекличка мне

Будя ночную песнь Парижа в тишине

О Франция Европа мир со всеми городами

Вливайтесь в горло мне пьянящими глотками

Я видел как средь лоз уже хмельной Париж

Срывал за гроздью гроздь и становились песней

Те виноградины которых нет чудесней

Я слышал голоса Кемпера Ванна Ренна[72]

Мы пред тобой Париж И жители и стены

Все гроздья наших чувств их золотистый ток

Мы отдаем тебе наш ненасытный бог

И все умы и кладбища и сонмища домов

Плач колыбелей хоть его ты не услышишь

И наши мысли вдаль текущие как реки

Слух классных комнат Наши вскинутые ввысь

Бесчисленные колокольни-руки

Свою двойную суть тебе передаем

Что тайной замкнута как комната ключом

И тайну куртуазности даруя

И мистицизма тайну роковую

Нам внятно то о чем постигнув красоту

Не знала Греция сама Восток не знал

Двойная суть Бретани где из века в век

Шлифуя континент бежит за валом вал

И города на севере сказали

Париж Мы с упоением впивали

Предместья где поет не умолкая вечно

Хор металлических святых в раю фабричном

Где наши трубы мы вгоняем в облака

Как механический могучий Иксион[73]

Неисчислимы наши руки

Заводы фабрики мануфактуры

Без устали снуют рабочие как пальцы

По грану в час производя реальность

И это все тебе мы отдаем

И говорил Лион где ангелы Фурвьера

В молитвах небеса заткали шелком веры[74]

Впивай же о Париж звук этих слов святых

Твердимых Роною и Соной губ моих

Здесь издавна один и тот же культ бессмертья

Разъединял святых и вел к кровопролитью

О благодатный дождь и капли и печаль

Все окна настежь и ребенок замер созерцая

Над гроздьями голов хмельную птичью стаю

На юге города заговорили разом