– Конечно же, тебя, – засмеялась девушка.
– Ты хочешь стать моей женой?
– Это невозможно.
Тут в спальне появился невидимый для Жасмин джин.
– Но принц Али и Алладин – это все я, – воскликнул юноша и тут же на нем появились богатые одежды.
Жасмин ахнула.
– Так что же нам делать?
– Садись и слушай.
Алладин усадил девушку на ковер, сам уселся рядом и приказал:
– Джин, явись.
Джин появился перед принцессой в полупрозрачном виде, чтобы не так испугать ее. Но все равно Жасмин сразу же лишилась чувств, лишь только увидела синего гиганта.
Джин, не растерявшись, зачерпнул пригоршню воды из фонтана и швырнул ей в лицо.
– Принцесса, ты слишком чувствительна, – наставительно сказал джин, когда Жасмин открыла глаза. – Приступая к важному делу, нельзя отдаваться на волю чувств.
– Кто это? – чуть слышно пролепетала Жасмин.
– Это джин, мой друг, он и сделал из меня принца.
– Это невозможно! – воскликнула девушка.
– Это самый настоящий джин, такой, о каких рассказывают в сказках.
Наконец-то принцесса поверила в то, что перед ней не видение, а самый настоящий джин.
И вот они вдвоем изложили перед ней свой хитроумный план.
Жасмин согласилась подыграть, только попросила об одном:
– Пусть мой отец не удивляется появлению джина, ты сможешь это сделать? У него все-таки слабое сердце.
– Да, для меня такое по силам. Когда он увидит меня, то ничуть не удивится. Я приснюсь ему сегодняшней ночью и подготовлю к встрече.
– Хорошо, – сказал Алладин, – и если все удастся, ты получишь свободу.
– А если султан не согласится? – вздохнула Жасмин.
– У Алладина есть третье желание.
Итак, мой дорогой читатель, Алладину ничего не остается, как только ждать завтрашнего дня, чтобы вместе с Жасмин и джином предстать перед султаном, покаяться во всем и надеяться на его милость.
Итак, не желая отказываться от задуманного, Алладин направляется прямиком в Главу 12а.
Глава 11а
И вот, следуя твоему выбору, Алладин летит на ковре-самолете в Багдад, в султанский дворец, в надежде завладеть волшебной лампой, вырвать ее из рук алчного Джафара, ставшего теперь волшебством джина султаном и самым могущественным колдуном на Земле.
А Джафар в полной уверенности, что с Алладином покончено навсегда, в том, что он погребен во льдах, хозяйничал в султанском дворце, как хотел. Султан в шутовской шапочке, позванивая бубенчиками, забился в угол и был рад, что о нем хоть на время забыли. Хватило с него издевательств и злословия Джафара.
А вот Жасмин пришлось несладко. Бывший тайный советник, а теперь султан Багдада Джафар усадил ее на ковры и заставлял улыбаться. Конечно, Джафар мог заставить ее улыбаться своим волшебством, но он понимал, нужно сломить строптивый характер девушки, нужно научить ее притворяться. Ему доставляло несказанное удовольствие унижать султана и его дочь.
– Нет-нет, Жасмин, ты улыбаешься слишком грустно.
У девушки в глазах и без того блестели слезы.
– Ну-ка, правый уголок губ немного повыше, вот так. Такой ты мне нравишься. А блеск твоих глаз, несравненная Жасмин...
Принцесса не выдержала и разрыдалась, уткнувшись лицом в камень.
– Ничего, Жасмин, скоро это пройдет, ты привыкнешь ко мне. Скажи, я красив? – Джафар поднялся во весь свой рост и развел руки.
Он напомнил Жасмин старого черного ворона, только что прилетевшего с городской помойки, хотя на нем и были белые одежды султана.
Но больше всех упивался властью, как и водится, второе лицо в государстве, если птицу только можно назвать «лицом».
Попугай Яго сидел на султанском троне и чистил клюв о его бархатную обивку. Он отполировал его до блеска и то и дело разглядывал свое отражение в большом золотом блюде, на котором лежали жареные орешки. Он отполировал свой клюв так, как не полировала свои ногти даже принцесса Жасмин. Он настолько пресытился ощущением собственного величия и съеденными орешками, что даже крадись к нему сейчас кот, он поленился бы взлетать. Он чувствовал себя властелином мира. Он обнаглел настолько, что даже позволял себе не отвечать на вопросы господина и то и дело почесывал горло правой лапой, запуская свои желтоватые когти глубоко в перья. Ведь это же он, Яго, украл лампу, это он дал своему хозяину власть, и теперь он понимал, что хозяин будет безмерно дорожить им.
Яго горделиво осмотрелся по сторонам. И, заметив султана, прокричал.
– Эй, ты, дряхлый беззубый старикашка, ну-ка раскуси мне пару грецких орехов!
Султан встрепенулся, и по его морщинистым щекам побежали слезы. Такого унижения он даже и представить себе не мог. Ведь кто знал, что все сложится подобным образом и он, всемогущий султан, владыка вселенной, будет шутом при дворе злого Джафара.
Старик поднялся и, пошатываясь, звеня бубенцами, побрел к трону выполнять просьбу общипанного попугая.
А тому показалось, что султан идет слишком медленно.
– Эй, стражник, – приказал Яго, – всыпь-ка плетей старику, что-то он совсем обленился!
И в этот момент Жасмин умоляюще взглянула на Джафара.
Тот поднял руку. Стражник с занесенным кнутом замер.
– Эй, Яго, полегче! – грозно сказал Джафар. – Мне кажется, что твоя наглость не знает предела.
– Да разве это наглость, мой господин? Я просто попросил султана о маленькой услуге, ведь я уже устал щелкать орехи.
– Замолчи, а то я тебя посажу в клетку.
– Не хочу в клетку! – капризно огрызнулся попугай.
– Тогда и молчи, а то завяжу клюв шнурком.
– А вот говорить мне никто не запретит!
Джафар тут же выхватил из рукава шелковый шнурок и мгновенно сделав петлю, завязал на большом клюве попугая.
Как зло ни вращал глазами Яго, это не помогло. Он даже попытался своей когтистой лапой стянуть шнурок, но это ему не удалось и поэтому, обидевшись, он забрался в угол и отвернулся к стене, при этом подумав:
«Ладно-ладно, Джафар, ты меня еще о чем-нибудь попросишь, тебе еще нужен будет совет мудрого Яго. Вот тогда-то я и посоветую тебе какую-нибудь дрянь. И ты обязательно сломаешь шею, ведь без моей помощи ты ничто – глупый колдун, возомнивший себя невесть чем. А я птица стоящая, я знаю себе цену и не позволю унижать».
С этими мыслями попугай сунул голову под крыло и стал неподвижным, похожим на безглавое чучело.
Джафар хлопнул в ладоши, и в тронный зал вошли музыканты. Они расположились полукругом и по знаку нового султана заиграли. Зазвучала заунывная музыка, и Джафар кивнул принцессе.
– Танцуй, Жасмин.
– Я не какая-нибудь уличная танцовщица.
– Но я же султан, – усмехнулся Джафар, – а если ты не станешь танцевать, я прикажу всыпать плетей твоему отцу. Не забывайся, ты теперь не принцесса, а дочь шута, – и Джафар расхохотался.
Жасмин понимала, что обещание колдуна будет тотчас выполнено, если она не станцует.
Жасмин сбросила накидку и стала танцевать со слезами на глазах.
А Джафар, развеселившись, захлопал в ладоши.
– Резвее, резвее!
Музыканты заиграли быстрее, и Жасмин ничего не оставалось делать, как следовать музыке.
Джафар так разошелся, что вскочил сам и, широко разводя руки, стал хлопать в ладоши.
И тут лампа выпала у него из-за пазухи.
– О, мое бесценное сокровище! – упал на колени перед лампой Джафар и заглянул в носик. – Ну как, мой милый джин, ты не ушибся?
В ответ из носика лампы вырвалось маленькое облачко дыма.
– Ну-ка, назад, назад, я не тер лампу, можешь не притворяться.
И Джафар, чтобы лампа не мешала ему танцевать, поставил ее на невысокую колонку с бархатной подушкой наверху. Лампа, тронутая благородной зеленой патиной, была самой бедной с виду вещью в тронном зале. Здесь все блестело золотом, драгоценными камнями и шелками.
Жасмин с ненавистью смотрела на Джафара, но продолжала танцевать.
– Ну-ну, какие мы злые, – рассмеялся Джафар, – ничего, Жасмин, это скоро пройдет, и ты полюбишь меня.
– Никогда! – выкрикнула девушка.
Джафар достал плеть и занес ее.
– Не надо! – взмолилась Жасмин.
– Тогда смотри поприветливее и не позволяй себе грубых слов.
И тут глаза Жасмин засветились радостью. Джафар обрадовался, думая, что этот полный радости и нежности взгляд предназначен ему.
А дело было в том, что Жасмин увидела в оконном проеме Алладина. Тот стоял на ковре, держа на руках обезьянку, и прижимал указательный палец к губам. Девушка чуть не вскрикнула от восторга, но сдержалась, потому что в любой момент Джафар мог заметить ее возлюбленного и расправиться с ним.
Алладин, стоя на ковре, медленно вплыл в тронный зал и тут же исчез за колонной.
Жасмин тут же поняла его план.
– Джафар, прошу тебя, потанцуй со мной, – как можно ласковее произнесла принцесса и протянула вперед свои руки.
Джафар даже онемел от удивления, и какое-то время хлопал глазами. Он никак не мог придумать объяснения столь разительным переменам, произошедшим с девушкой.
– Ну что ж, Жасмин, наконец-то ты образумилась. Я хоть и не уличный танцовщик, но музыку люблю.
Джафар, расправив свой белый плащ, плавно подошел к Жасмин и взял ее за руку.
А Алладину этого только и нужно было. Он, крадучись, выбрался из-за колонны и двинулся к лампе.
Единственный, кто почувствовал что-то недоброе, был попугай Яго.
Он обернулся и увидел крадущегося Алладина. Попугай Яго хотел крикнуть, предупредить своего господина, но крика у него конечно же не получилось, ведь Джафар завязал клюв.
Тогда попугай взмахнул крыльями, чтобы подлететь к своему господину, но тут же Абу, соскочив с плеча своего господина, бросился на попугая и прижал его к полу.
Попугай забился, пытаясь вырваться, а Джафар, прикрыв от удовольствия глаза, стоял с Жасмин посреди зала.