Алладин на Олимпе — страница 6 из 21

– Расул, это всё равно, что стрелять в бегемота. Его шкуру не пробьёт даже копьё. Скажи лучникам, чтобы целились в глаз. Это его единственное уязвимое место.

Громким голосом Расул отдал команду:

– Обещаю сто золотых монет тому лучнику, чья стрела окажется в глазу чудовища. Если выяснить самого меткого не удастся, каждый из лучников получит по десять золотых из казны.

Теперь стрелы полетели в лицо чудовища. Вскоре собралась целая толпа из багдадских лучников, которые желали попытать счастья и заработать целый капитал. Расулу пришлось отбирать самых лучших и устанавливать очередь.

Однако цель оказалась очень трудной. Маленький глаз был спрятан в кудлатой шерсти, кроме того, циклоп не стоял на месте. Пока результатом «стрелкового состязания» было только то, что у людей прошла паника: они стремились на стены и заключали пари на лучшего стрелка.

– Остаётся надеяться на удачу, – сказал Алладин через полтора часа обстрела.

Чудовище всё так же неутомимо пыталось сокрушить городские укрепления, раздражённо вертя головой под градом стрел. По стене прошла первая трещина.

– Добровольцы! – крикнул Расул. – Кто выйдет со мной против врага?

– Напрасно, Расул, – сокрушённо сказал Алладин, понимая, что остановить отважного начальника стражи не удастся – ведь он уже бросил клич.

Вызвался десяток воинов, достаточно безрассудных и беспредельно преданных своему военачальнику.

– Берём пики и рогатины. Пока одни отвлекают эту обезьяну, другие стараются поразить её в глаз.

Мамелюки во главе с Расулом спустились по канатам из бойницы.

– А ты зачем? – воскликнул их командир, когда увидел, что последним за ними спустился Алладин.

Принц только пожал плечами. Вопрос был неуместен.

Теперь обеспокоился Расул: что значит какое-то чудовище, если будет ранен или убит Алладин!

Воины врассыпную приблизились к беснующемуся циклопу. Тот наконец заметил противников и взревел, забив себя кулаками в грудь, гулко, будто в городской барабан.

Полетело копьё, брошенное меткой рукой, и ударило чудовище прямо в разинутую в рёве пасть. Брызнула кровь. Циклоп покачнулся, удивлённый тем, что кто-то сумел причинить ему хоть малое увечье; он схватился обеими лапами за вонзившееся копьё.

Воины не теряли времени: в ноги и живот чудища упёрлись рогатины, полетели ещё копья. Расул взмахнул саблей и отсёк мизинец на ноге циклопа.

Циклоп подпрыгнул всей своей гигантской тушей, вызвав лёгкое землетрясение в округе. Он выдернул копьё из пасти, и в его лапе оно показалось зубочисткой. Полетели в стороны рогатины, люди бросились врассыпную. Взметнулось в воздух тело воина, подброшенное ударом исполинской ноги.

Человеческие силы были ничто против бешенной ярости гиганта.

– Джинн! – крикнул бегущий Алладин, видя, что циклоп вот-вот догонит Расула.

Далеко в стороне раздался рёв, силой сравнимый с водопадом. Циклоп повернулся туда и разом забыл о букашках, которые пытались ужалить его. И было отчего потерять интерес к слабым человечкам.

Изрыгая клубы дыма и пламени, как кратер вулкана, на циклопа стремительным галопом нёсся его извечный враг – дракон.

– Что за напасть на Багдад! – выругался в сердцах Расул, прекратив бегство.

Намерения дракона не вызывали сомнений: его интересовал именно циклоп. И появление грозного противника произвело на него впечатление. Одноглазый гигант развернулся и бросился со всей возможной скоростью в сторону...

– Ага! Струсил, – заулюлюкали ему вслед воины.

Циклоп бросился к большому дереву, росшему возле родника, и вырвал его с корнем. Двумя движениями руки оборвав ветки, он шагнул с импровизированной палицей навстречу атакующему противнику.

Воины, затаив дыхание, наблюдали за стремительно сближающимися чудовищами. Лучники на стенах опустили оружие. Все затихли. Впрочем, за рёвом дракона всё равно ничего не было слышно.

Циклоп взмахнул дубиной и изо всех сил треснул подбегающего ящера по голове.

Великолепный сияющий дракон свалился на бок и... исчез.

Через мгновение Алладин, Расул и воины стояли на башне, а рядом с ними Голубой джинн потирал большую шишку на голове. Это, конечно же, он пришёл на зов друга, приняв облик дракона.

– Номер не прошёл, – смущённо сказал джинн. – Я хотел взять его на испуг, но циклоп оказался матерый. Видно, уже не раз вступал в схватку с драконами.

– Он ушиб тебя? – обеспокоился Алладин, который ещё ни разу не видел, чтобы его друг пострадал в схватке.

– Видишь ли, – объяснил джинн, – циклопы очень древние существа, и магией их не возьмёшь, они к ней просто невосприимчивы. Я рассчитывал только напугать его или хотя бы отвлечь внимание.

– Но это-то тебе удалось.

– Это – удалось, – согласился джинн.

Воины возбуждённо гомонили, рассматривая гигантский мизинец циклопа, который Расул прихватил с собой в качестве боевого трофея. Мизинец не кровоточил.

– Циклопы бессмертны, и оружием их не возьмёшь. Даже палец у него отрастёт новый, – сказал Расулу джинн. – Не посылай больше людей на верную смерть.

Разъярённый циклоп снова подбежал к стене и теперь мочалил об неё ствол дерева. Больше всего его рассердило исчезновение знакомого древнего врага.

Защитники Багдада притащили бочку кипятка и окатили из неё чудовище. Взвизгнув, как стая шакалов, циклоп отбежал подальше. Ошпаренная шерсть отпадала от него клочьями.

– Попробуйте отгонять его огнём, – посоветовал джинн защитникам.

– Привяжите к стрелам паклю и поджигайте её, – скомандовал Расул.

Это возымело действие. Циклоп с камнем подбегал к стене, наносил удар – на него огненным дождём сыпались горящие стрелы, и чудовище, подвывая, убегало от стены, чтобы освободиться от них. Пахло палёной шерстью.

Так продолжалось довольно долго. К вечеру циклоп проголодался и убежал разорять близлежащие селенья.


* * *

На этот раз расстроенный султан никого не угощал сладостями и даже сам ел их без удовольствия. Яго ласково перебирал клювом волосы хмурого начальника мамелюков, по обыкновению сидя на его плече. Все с тревогой ожидали сообщения дозорных о том, что циклоп снова штурмует стены многострадального города.

– Я вижу, за нас взялись всерьёз, – сказал Расул, взъерошив попугаю хохолок.

– Боюсь, что нет, – возразил ему Алладин. – Думаю, это только передовые отряды, которые должны тревожить нас и лишать бодрости духа. Главные силы ещё даже не показывались на горизонте.

– Что же делать? – всплеснула руками Жасмин. – Это чудовище заперло нас в городе и разоряет селенья. Страшно подумать, что будет, если циклоп ворвётся на улицы.

– А может быть, ему в конце концов надоест? – подал голос султан. – Постучится о стену да и пойдёт себе дальше.

– На это надеяться трудно, – сказал Алладин. – Циклопы очень злопамятны и упрямы. Его кто-то послал сюда, как-то доставил. А возле стен города его несколько раз сильно обидели. Расул вообще палец отрубил.

Начальник мамелюков впервые за ужин встрепенулся, вспомнив о своём подвиге.

– Да-а, – сказал джинн, – теперь циклоп, не вернув пальца, ни за что не уйдёт из города.

– А если вступить в переговоры?

– Но с кем? – удивился Алладин. – Циклоп не станет ни с кем разговаривать, а где его хозяева, мы не знаем.

– Отр-равить его, – сказал коварный Яго. – Подбросить глупому чудовищу приманку!

– Циклопы не боятся ядов, – разочаровал его Голубой джинн. – Против них нет практически никаких средств, кроме грубой силы. Убить же его вообще чрезвычайно трудно, они практически бессмертны. В то время, когда они зародились, никто ещё не знал о смерти. Она появилась позже.

– Там, где не помогает сила, должна помочь хитрость, – с улыбкой сказала Жасмин. – Я кое-что придумала...


* * *

Утром мытарства с циклопом возобновились. Всё так же он штурмовал стены, всё так же его отгоняли горящими стрелами. Так продолжалось до того момента, пока в полях не появился ещё один циклоп. По рядам воинов-стрелков, которые уже потеряли надежду поразить глаз циклопа, пробежал ропот. Мало было одного чудища...

Второй циклоп приближался, рассеянно наклоняясь там и сям, чтобы сорвать пук пшеницы или арбуз с бахчи. Наконец он приблизился настолько, что зоркие лучники разглядели:

– Да это самка!

Наконец и первый монстр обратил внимание на приближавшуюся фигуру. Он поражённо застыл на месте, не обращая внимания на стрелы, впивающиеся в спину.

– Прекратить огонь, – скомандовал Расул.

Циклоп издал горловой звук и вдруг стал неуклюже пританцовывать на месте. Он оглянулся вокруг, увидел на земле недоеденного вола, закинул его на плечо и понёсся к самке.

Самка, увидев, что заинтересовала самца, кокетливо отбежала подальше, демонстрируя испуг. Циклоп закурлыкал, как гигантский голубь, и бросил самке подарок – дохлого вола. Однако протухшее мясо не заинтересовало прекрасный пол. И циклоп возобновил преследование.

То сближаясь, то отдаляясь друг от друга, две исполинские фигуры скрылись вдалеке. Осаждённые вздохнули спокойнее.

Циклоп вернулся к вечеру и принялся за своё. Самка, снова появившаяся неподалеку в полях, теперь напрасно пыталась привлечь его внимание. Как она ни зазывала самца, циклоп угрюмо продолжал свою стенодробительную работу.

Наконец самка громко сплюнула, превратилась в Голубого джинна и прилетела на стены.

– Видно это была не лучшая твоя роль, – с улыбкой сказал Расул.

– Если будешь дразниться, – пригрозил ему джинн, – то я как-нибудь превращусь в гурию...

 (И он предстал такой дивной красавицей, что все воины охнули, и ни один лучник не попал в цель.)

– И тогда ты, Расул, будешь бегать за мной по полям и петь любовные песни, пока не похудеешь, как тростинка.

– Твоя правда джинн,– со смехом согласился влюбчивый Расул. – Значит, этот циклоп не настоящий мужчина.

– Так оно и есть, – подтвердил джинн. – Я показал ему потрясающую циклопиху, а он побегал за мной часика два, потом запустил в меня камнем. – Джинн почесал спину. – А сам отправился к городу. У него задание! И больше двух мыслей у него в голове просто не вмещается.