– Вот теперь можно и в путь, – сказал Алладин.
– Да, нужно только свериться с картой, – Ходжа извлек из своего дорожного мешка старый свёрток.
Все собрались вокруг джина и с любопытством разглядывали непонятные обозначения на карте. Ходжа ткнул пальцем в красный квадрат и сказал:
– Теперь мы должны идти на юг, чтобы добраться до другого пространственно-временного переместителя.
– А в каком месте мы сейчас находимся? – спросила принцесса.
– Здесь, – джин показал пальцем на карту. – Вот лес, а вот река.
– А это что за линия? – спросил Алладин.
– Дорога. Нам нужно найти её, – ответил Ходжа и взвалил на плечи свой мешок. – Пошли!
Мешок Алладина остался в лодке. Теперь он шел налегке и посмеивался над джином:
– Ходжа, тебе нравится носить тяжести?
– Нет!
– Тогда почему ты не бросишь свой мешок, в нём ведь не осталось ничего съестного?
– Зато в нём осталось много более нужных и ценных вещей.
– Ты называешь ценными вещами верёвки, железки?..
– А почему бы и нет? С их помощью порой можно совершать чудеса.
– Скажешь тоже, – хмыкнул юноша, а Жасмин рассмеялась.
– Напрасно смеетесь, молодые люди, за десять тысяч лет жизнь кое-чему научила меня. Теперь, когда я не могу воспользоваться волшебством, я должен надеяться только на смекалку и свои руки. Нам предстоит ещё долгий путь, у вас будет время убедиться в том, что я говорю правду: вещи из моего мешка ещё сослужат нам добрую службу.
– Ну, если так, то я, пожалуй, помогу тебе его тащить, – сказал Алладин.
Так за разговором они не заметили, как оказались на дороге. Абу, которая бежала впереди всех, первой заметила её и радостно запрыгала.
– Молодец, Абу! – похвалил Ходжа. – Сейчас уточним направление и продолжим путь.
– Слушай, джин, а в какое время мы попали? – спросила принцесса.
– Если бы я был джином, то ответил бы тебе сразу, а так прекрасной принцессе придётся ждать, пока мы не встретим кого-нибудь из жителей.
Ждать встречи пришлось недолго. Путешественники ещё не устали от ходьбы, когда заметили вдалеке облако пыли. Оно приближалось. Вскоре друзья смогли различить всадников, мчавшихся во весь опор по дороге. На них была очень странная одежда. Жасмин в страхе спряталась за Алладина, Абу забралась к ней на руки.
– Это шайтаны! – в ужасе воскликнула она.
– Нет, принцесса, это средневековые рыцари. Будем надеяться, что они не заинтересуются скромными путниками. Но всё же нам лучше сойти с дороги.
Друзья сошли на обочину, уступая место необычным всадникам. Но те, похоже, не оценили учтивости путешественников. Они неслись, как вихрь, и вид у них был недружелюбный. Расстояние быстро сокращалось, и друзья уже хорошо видели одетых в железо рыцарей и выставленные копья. Головы в шлемах были опущены, на них красиво развевались перья. Рыцарей было двое. Фигура одного, с развевающимся за спиной чёрным плащом, показалась путникам знакомой.
– Похоже, они не собираются проезжать мимо, – заметил Алладин. – Что же нам делать?
– Бежать! – предложила девушка.
– Слишком поздно, – сказал Ходжа, – до леса далеко, и нас уже заметили. Будем принимать бой.
– Ты сошёл с ума, джин, – покачал головой юноша, – у нас ведь нет оружия. Как ты собираешься воевать с этими железными быками? Может, ты снова стал волшебником?
– Сейчас увидишь, – ответил Ходжа, вынимая из своего мешка верёвку.
Он сделал несколько шагов, намотал верёвку на руку и, когда рыцари были уже в нескольких метрах от него, бросил своё оружие. Змеевидная спираль верёвки взвилась в воздух и через минуту обвила шею одного из рыцарей. Ходжа не выпустил верёвки из рук, и рыцарь, не удержавшись, грохнулся наземь.
Алладин, Жасмин и Абу радостно зааплодировали.
Второй рыцарь, по-видимому, не ожидал, что безоружные путники так быстро справятся с вооружённым рыцарем, замешкался и проскакал мимо. Но через несколько метров он остановил коня, повернул его и снова поскакал на друзей. За это время Ходжа успел снять верёвку с шеи поверженного воина и приготовился к новому броску. Алладин тоже не дремал, он бросился к упавшему, схватил висевший у него на поясе меч и приставил к горлу. Но лежавший и не пытался защищаться. Он снял с головы шлем и с мольбой глядел на юношу.
И во второй раз верёвка джина достигла своей цели. Спустя мгновение, второй рыцарь тоже лежал на земле. Лошади отошли в сторону и мирно пощипывали траву. Ходжа склонился над поверженным рыцарем и сорвал с него шлем. Как же он удивился, когда увидел под шлемом лицо Джафара!
– Джафар! – с испугом произнесла принцесса.
Абу вытаращила изумлённые глаза на колдуна, а Алладин оставил лежащего рыцаря и подошёл к Ходже.
Джафар смотрел на них ненавидящими глазами, но ничего не мог сделать. Он потратил часть своей колдовской силы на путешествие во времени и теперь мог избавляться от своих противников только по одному. А это было опасно. Колдун лихорадочно думал, что ему делать.
Ходжа улыбнулся, заметив растерянность Джафара.
– Что, великий маг, и тебе не всё по силам? Простые смертные одолели тебя!
– Кто ты, мерзкий оборванец?
– Ты не узнаёшь меня?
– Разве я должен знать всех оборванцев на свете? – ехидно произнёс колдун.
– Ну, одного, давшего тебе великую силу, ты мог бы и узнать.
И тут Джафар догадался, что за юноша рядом с Алладином.
– Джин?! – воскликнул он, а затем разразился зловещим смехом. – Ха-ха-ха!.. Ты променял своё бессмертие и волшебную силу на жалкое существование бродяги, глупец!
– Ошибаешься, колдун, – ответил Ходжа, – я обменял рабство на свободу и ничуть не жалею. Совершать чудеса можно и не владея волшебной силой.
– Ты шутишь!
– Вовсе нет! Разве не чудо, что принцесса полюбила бедняка? Разве не чудо, что мы победили тебя?
– Победили? Ха-ха-ха!.. – снова засмеялся Джафар. – На этот раз вам удалось избежать смерти, глупцы. Вам никогда не справиться со мной. Я превращу вас в мерзких пауков, а Жасмин возьму в жёны. Просто для этого мне понадобится немного больше времени, чем я предполагал.
– У тебя уже не будет времени, гнусный колдун, пришёл твой смертный час, – сказал джин, поворачиваясь к Алладину, чтобы взять меч и прикончить Джафара.
Но он не успел этого сделать. Колдун прочёл заклинание, превратился в ворона и, противно каркая, полетел прочь.
– Вот негодяй! – ахнула принцесса. – Что будет, если он найдёт отца раньше, чем мы?
– Он не станет этого делать, – успокоил девушку Ходжа.
– Почему? – удивилась Жасмин.
– Потому что с каждым новым колдовством он теряет свою волшебную силу. А истратив её, он не сможет вернуться в Багдад. Ему нужен волшебный перстень с твоего пальца, чтобы снова стать могущественным, или ковёр-самолёт, чтобы вернуться. Но перстень он может получить только из твоих рук, великолепная принцесса, а коврик полетит только тогда, когда к нему прикоснётся Алладин. Поэтому ты, несравненная Жасмин, нужна ему больше всех. Он сделает всё, чтобы избавиться от меня и Алладина. Теперь нам нужно думать, как уберечься от козней колдуна. Он будет преследовать нас на протяжении всего пути.
– Надо спешить, пока он не затеял что-нибудь, – сказал Алладин. – Сейчас разберёмся с рыцарем, возьмём их лошадей – и в путь!
Они повернулись к тому месту, где лежал поверженный воин, но там остались только его доспехи. Пока путники разбирались с Джафаром, он освободился от своих рыцарских одежд, взял лошадь и умчался прочь.
– Здесь мы тоже допустили промашку, – вздохнул Ходжа. – Придётся и дальше идти пешком.
Принцесса с грустью посмотрела на свои босые ноги. Она была готова ко многому, но не к такому долгому путешествию босиком. Джин заметил её печальный взгляд и сказал:
– Если бы у меня осталась хоть капелька волшебства, я потратил бы её на то, чтобы сделать для тебя отличные дорожные туфельки.
– Спасибо, – сказала Жасмин и поинтересовалась: – А как джины делают туфельки?
Бывший джин улыбнулся, хлопнул в ладоши и торжественно произнёс:
– Пусть у принцессы Жасмин появятся самые лучшие и удобные дорожные туфли!
И чудо свершилось: на ногах у девушки появились кожаные туфли на прочной подошве. Они были немножко необычного фасона, но это не огорчило принцессу. Она бросилась Ходже на шею и расцеловала его.
– Спасибо, друг! Они такие удобные! Теперь я не испугаюсь никакой дороги.
Джин не поверил чуду и, выпучив глаза, смотрел на туфли Жасмин.
– Слушай, Ходжа, оказывается, ты не потерял волшебную силу, – сказал Алладин. – Принеси сюда султана Бахтияра. Я дотронусь до коврика, и мы вернёмся в Багдад.
– Тут какая-то ошибка, – растерянно сказал джин. – Получив свободу, я утратил способность к волшебству...
– Зачем обманывать друзей? – упрекнул его Алладин. – Ты ведь сделал туфли для принцессы?
– Да, но я не знаю, как это получилось!
– Какая разница, как это получилось, главное, что получилось. Не тяни время, Ходжа, возвращай султана и коврик!
Бывший джин сосредоточился, хлопнул в ладоши и сказал:
– Султан Бахтияр, явись сюда вместе с ковром-самолётом!
Прошло несколько минут, но чуда не произошло.
– Попробуй ещё раз, – попросила принцесса.
Джин снова хлопнул в ладоши, но также безрезультатно. Он разочарованно развёл руками.
– Может, теперь ты умеешь делать только обувь? – предположил Алладин. – Тогда придумай что-нибудь и для нас с тобой.
Ходжа попытался, но напрасно, ничего у него не вышло.
– Наверное, на туфельки для Жасмин я истратил последнюю капельку волшебства, что ещё у меня оставалась.
– Наверное, – согласился юноша. – Придётся искать султана и сражаться с Джафаром, рассчитывая только на свои силы.
– Не отчаивайся, Алладин, – сказала принцесса, взяв его за руку, – вместе мы одолеем любые преграды и справимся с колдовством. Пока у меня волшебный перстень, Джафару нас не победить. Я правильно говорю, Ходжа?