Алладин. Невероятные приключения — страница 15 из 27

– Да, луноликая, – кивнул головой джин.

– Если бы ещё знать, как использовать его силу? – задумалась девушка.

– Это знает Джафар и должен знать твой отец, – сказал Ходжа.

– Мой отец забыл всё на свете. Он никогда не пользовался волшебным перстнем.

– Чтобы справиться с колдуном, он должен будет вспомнить заклинание.

– Но сначала султана нужно найти, – сказал Алладин. – Не будем терять времени!

Абу своим визгом подтвердила слова хозяина и первой побежала по дороге. Её энтузиазм был недолгим: не прошло и часа, как она взобралась на плечо Алладина.

Дорога привела их к лесу. Друзья устроили привал и сверились с картой. По карте окно переместителя находилось за лесом. Лес был огромным. Чтобы обогнуть его, понадобится несколько дней. Поэтому друзья решили сократить свой путь, отправившись не вокруг леса, а через него. Они определили направление движения и решительно вошли в лес. Лес дышал свежестью и прохладой, радовал путников своей необыкновенной красотой.

– Когда мы вернемся в Багдад, – сказала принцесса, – я прикажу посадить такие деревья в султанском саду. Они дают столько прохлады!

– Да, деревья здесь удивительные, – согласился Алладин.

Но их восхищение удивительным лесом продолжалось недолго. Скоро лес стал вызывать у путешественников тревогу. Они шли без остановок уже несколько часов, а лесу не было ни конца, ни края. Он то редел, то стискивал их непролазной чащобой. Больше всего утомляли друзей причудливые корявые корневища, что выступали из усыпанной хвоей и листвой земли через каждые три шага. Приходилось высоко поднимать ноги, перепрыгивать, перелезать, а то и проползать под ними. Лес не был похож на тот, в котором они оказались после переместителя. Тот был ухоженным и небольшим. А этот вполне можно было бы назвать дремучим или даже заколдованным. Временами из-под самого обычного позеленевшего от старости корневища выползало какое-нибудь чешуйчатое создание с тонкими лапками, поднимало похожую на рыбью голову и смотрело на путешественников таким взглядом, что тем становилось не по себе.

– Ну и зверюга! – поёживался после очередной встречи Алладин. – Я про таких ни в одной сказке не читал. Кто знает, может быть, это хищник?

– Вполне возможно, – соглашался с ним Ходжа. – Хорошо, что здесь такое изобилие всякой живности и растительности. Здешние хищники никогда не бывают голодными, поэтому им лень нападать на путешественников.

И, действительно, ни одно животное не пыталось наброситься на путников. Звери и птицы только с любопытством следили за ними. Сначала друзьям было не по себе от этой слежки, но потом они привыкли и уже не обращали внимание на лесных обитателей.

Два раза устраивали привал, чтобы передохнуть, подкрепиться лесными ягодами. Друзья не могли отдыхать долго: солнце спускалось все ниже, и они начинали беспокоиться.

– Похоже, что мы не выберемся отсюда и к ночи, – вздохнул Алладин.

Жасмин была ещё пессимистичнее.

– Хорошо, если мы вообще когда-нибудь выйдем из этой чащобы. Кто знает, на какое расстояние протянулся этот лес? На карте о нём никаких сведений: нарисована пара деревьев и всё. Нет чтобы обозначить границы!..

– Не злись, – остановил её Ходжа, – нам просто не надо было изменять маршрут и идти в эти дебри. В том, что мы заблудились, виноваты только мы. Надо подумать, как отсюда выбраться.

– Я не могу не злиться, – не унималась девушка, – потому что это – проделки Джафара. Он хочет, чтобы мы навсегда остались в этом лесу, чтобы нас сожрали дикие звери.

– Не бойся, свет моих очей, – обратился к ней Алладин, – ты ведь сама говорила, что никакому Джафару нас не одолеть. Я уверен, что в этой стране, кроме леса, есть ещё что-нибудь. Когда-нибудь лес кончится. Мы отыщем дорогу и продолжим поиски твоего отца.

– Мне кажется, этот лес не кончится никогда, – упрямо твердила Жасмин.

– Ладно, не спорьте! – остановил друзей Ходжа. – Не стоит расстраиваться по пустякам. Надо идти вперёд. В том, что мы заблудились в этом лесу, есть и хорошая сторона...

Принцесса и Алладин удивлённо уставились на своего товарища, решив, что он стал уже заговариваться, а Абу недовольно запищала.

– Ты о чём это, Ходжа? – спросил юноша.

– О том, что воздух здесь отменный, целебный. В другом времени такого, может, не найдёшь, так что надо использовать представившуюся нам возможность и дышать в своё удовольствие.

– Насчет воздуха ты, конечно, прав, – согласилась Жасмин, – но только этот бесконечный лес мне так надоел, что я готова не дышать, лишь бы поскорее отсюда выбраться.

Они продолжали путь. Выбраться из леса до захода солнца им не удалось и пришлось остановиться на ночлег в лесу. Джин разжёг огонь, и друзья расположились вокруг костра. Хотелось есть, но ничего, кроме ягод, не было, да и их в темноте отыскать было невозможно. Так и уснули на голодный желудок. Сон был коротким и тревожным: то снилось, как они уплетают за обе щеки свежие лепёшки с мёдом, то как огромные лесные деревья начинают двигаться и окружать путешественников плотным кольцом.

Чуть забрезжил рассвет, друзья собрались в дорогу. По пути собирали ягоды и лесные орехи, чтобы хоть немного утолить голод. Солнце ещё не взошло, и лес выглядел мрачным и страшным. Шли молча. Сегодня лес не казался им таким спокойным и безопасным, как вчера. Из-за деревьев доносился рёв зверей. Абу то и дело вздрагивала. Это настораживало, тем более, что рёв слышался всё ближе и ближе.

Друзья прибавили шагу, стараясь уйти подальше от грозного рычания, но им не повезло: через три часа пути они остановились перед оврагом. Он тянулся по лесу вправо и влево, насколько хватало глаз. Овраг был широким и глубоким, и путешественники задумались.

О том, чтобы обойти овраг, не могло быть и речи. Во-первых, они бы сбились с маршрута, во-вторых, никто не мог знать, как далеко он протянулся. Спускаться вниз было тоже опасно: берега оврага были обрывистыми, внизу лежали острые камни, между ними струился ручей. Путешественники приуныли.

– Что будем делать? – спросил Алладин, обращаясь к друзьям. – Мы проделали такой путь, что возвращаться назад совсем не хочется!

– Если бы у нас на спине сейчас выросли крылья, было бы здорово, – сказала Жасмин. – Мы смогли бы не только перелететь через овраг, но и, вообще, улететь из этого «чудесного» зелёного царства. Мне совсем не нравится рычание, которое с каждой минутой становится всё ближе и ближе.

– Это хорошая идея, принцесса! – воскликнул Ходжа. – В минуты опасности твоя голова работает совсем неплохо.

– Ты хочешь сказать, что я натолкнула тебя на мысль, как сделать крылья?

– Не совсем крылья, но над пропастью пролететь мы сможем.

– Как?! – в один голос спросили юноша и девушка.

– С помощью небезызвестной вам верёвки, – заявил джин.

Он извлёк из мешка уже не раз выручавшую их верёвку, превратил её в лассо и, размотав над головой, бросил на другой берег. Верёвка зацепилась за невысокое, но крепкое дерево. Второй конец джин прикрепил к сосне на этой стороне. Подвесная дорога была готова.

– Здорово придумано! – воскликнул Алладин.

– А теперь вперёд! – скомандовал Ходжа. – Только по одному, – предупредил он, – верёвка не слишком толстая, всех не выдержит.

Первым ступил на верёвку Алладин. Он повис на верёвке, скрестил над ней ноги и, помогая себе руками, ловко перебрался на другой берег. Вслед за ним на другую сторону отправилась Жасмин. Ей было страшно, но девушка старалась не подавать виду. Она не хотела, чтобы её считали трусихой. Только она коснулась земли, на верёвке повисла Абу. Для неё это было просто развлечение.

Последним своё изобретение испытал Ходжа. Он был уже на середине пути, когда беспокоившее друзей рычание раздалось совсем рядом: у края пропасти, как раз там, где была привязана верёвка, появились три огромных полосатых зверя. Вид у них был свирепый. Они продолжали сердито рычать, показывая путешественникам огромные клыки, торчавшие из пасти даже тогда, когда она закрывалась.

– Ну и чудовища! – присвистнул Алладин.

Ходжа быстрее заработал руками. Через минуту он был уже на другом берегу. Джин опустился на землю как раз вовремя: звери, разъярённые тем, что упустили добычу, принялись грызть верёвку. В конце концов, она порвалась и полетела в пропасть.

– Благодарю за услугу! – крикнул Ходжа. Он повернулся к друзьям и добавил: – А я уже думал, что придётся расстаться с нашей чудесной верёвкой: слишком хорошо я её там закрепил. Если бы эти диковинные звери не перегрызли её – так бы и висела она над пропастью.

Он смотал верёвку и снова положил её в мешок. Звери на другой стороне бесновались от бессильной злобы.

– Зубки у них, конечно, что надо! – с дрожью в голосе произнёс Алладин, разглядывая хищников. – Что это за звери такие?

– По окрасу напоминают тигров, – сказала принцесса, – только значительно крупнее, и клыки у них ужасные.

– Это и есть тигры, – подытожил Ходжа размышления друзей, – только саблезубые.

– Да... – задумчиво произнесла Жасмин. – Здорово увидеть то, что никто не видел.

– Здорово то, что мы успели от них вовремя избавиться! – поправил её Алладин. – Появись они чуть раньше, нам бы пришлось несладко.

– Это точно, – согласился с ним джин. – Надо поскорее уносить отсюда ноги, пока зверюшки не нашли дорожку на эту сторону.

Путешественники ещё раз посмотрели на невиданных зверей и отправились в путь. Им хотелось поскорее покинуть лес, таивший в себе столько опасностей. Они шли быстрым шагом и всё дальше уходили от грозного рычания саблезубых тигров. Взошло солнце и осветило лес. Идти стало веселее. Неожиданно друзья заметили, что деревья стали реже и тоньше. Они так обрадовались, что прибавили шагу и, наконец, побежали. Их радость стала ещё большей, когда сквозь редкие деревья они увидели просторные поля. Лес кончался. Путники чувствовали себя именинниками. Они остановились на краю леса и осмотрелись. Теперь перед ними открывались необъятные поля. Вдалеке на пригорке виднелся замок. Построенный из серого камня, он выглядел мрачновато и совсем не был похож на изящный розовый дворец султана Бахтияра. Эту постройку скорее можно было сравнить с крепостью, чем с дворцом.