– Спокойно, инженер, – остановил его Долбин. – Я знаю, в чём дело. Сейчас это прекратится и не повторится никогда. Идите.
Как только разъярённый монтажник скрылся за пологом шатра, Долбин телепатически взревел:
– Бараба-ам!
Перед магом в воздухе возникла фигурка мохнатого, лопоухого и хвостатого привидения. Барабам изображал полнейшую невинность и застенчиво ковырял в носу:
– Я тут, господин. Что прикажете?
– Негодяй! Что ты опять натворил?
Барабам растерянно развел ручками:
– Ничего, господин! Невинные шутки! Немного взбодрил рабочих, а то они еле-еле шевелятся, как сонные мухи на жаре.
Механикус, который, не обладая магическими способностями, не мог видеть привидение глазами, немедленно навёл на него сканирующий объектив. На экране монитора тут же появилось изображение маленького вредного чудовища, испуганно прижавшего уши к голове. Механикус принялся с интересом следить за этой сценой на экране.
– Ничтожный барабашка! Эти рабочие готовят оборудование для моего выступления! Знаешь ли ты, что один миллиметр ошибки может стоить мне жизни?! Так-то ты беспокоишься о своем хозяине!
– Я вам предан до кончика хвоста... – пискнул перепуганный Барабам.
– Придётся тебе понюхать капель от насморка!
Гроббинфилд достал из кармана маленький пузырёк и открыл крышку, по комнате распространился запах эвкалиптового масла. Барабам заверещал. Долбин протянул руки, растопырив пальцы, из его пальцев к привидению протянулись змеящиеся энергетические жгуты. В одну секунду они спеленали Барабама, как паук муху, привидение съёжилось, превратилось в горошину и с жалобным писком отправилось в пузырёк.
Долбин заткнул его пробкой и удовлетворённо сказал (он уже выместил свой испуг и злость):
– Ну что ж, готовьте выступление. Землетрясение, надеюсь, не случится, а главную опасность я, кажется, сумел обезвредить. Положите это в сейф, – Долбин протянул профессору пузырёк с каплями и привидением.
Глава втораяКак разровнять небо
Ф-р-р-р! Ворвавшись в распахнутое настежь окно с приветственным криком, зеленохвостый Яго вихрем пролетел по комнате. Мимоходом он до основания разрушил большую башню, которую с утра терпеливо складывал из разноцветных кубиков Абу.
Яго уселся на подсвечник под потолком, расправил во всю ширь крылья и крикнул:
– А вот и я!
– Цвир-цвир-цвир! – застрекотал в бессильной ярости Абу, пританцовывая от злости.
– Я вижу, мне не рады, – с притворным удивлением произнес Яго, складывая разноцветные крылья.
Шмяк! Абу по-обезьяньи сумел выразить своё негодование: он выхватил из вазы сочный персик и запустил им в попугая.
– О-ох! – трагически воскликнул Яго и свалился головой вниз, предварительно убедившись, что под ним мягчайший персидский ковёр.
– Негодники! – серебряным голосом воскликнула Жасмин, всплеснув руками.
Она вскочила на ножки и, опережая Абу, бросилась к попугаю. Иголка на шёлковой нити закачалась в воздухе под незаконченным портретом султана, который вышивала принцесса.
– Яго, ты жив? – принцесса подняла беспомощное тельце, вымазанное липким соком.
Яго не шевелился.
– Бедная птица, – горестно сказала принцесса, заметив, что Яго сквозь щёлочку в веках внимательно следит за тем, что происходит в комнате. – Вернуться из далёкого путешествия и так нелепо погибнуть. Ну что ж, Абу, раз так вышло, можешь взять себе на память перья из его хвоста.
Жасмин протянула попугая Абу, обезьянка застрекотала и потянулась к ярким перьям хвоста Яго.
Не тут-то было! Попугай не замедлил ожить и выпорхнуть из рук принцессы.
Жасмин звонко расхохоталась, а Яго уселся на большое зеркало и принялся чистить липкие перья:
– Хорошо же меня принимают лучшие друзья! Не успеешь погибнуть, как твои перья раздают в качестве сувениров злым обезьянам, которые даже не рады твоему возвращению!
– Яго, ты сам виноват, – укоризненно сказала принцесса. – Ты мог бы появиться и не столь драматично. Зачем разрушил замок Абу? Он так старался с самого утра. Немедленно говори, где Алладин!
– Их не интересует здоровье лучших друзей после страшного удара персиком, им надо знать только одно, где их Алладин, – продолжал ворчать Яго.
– Яго! – строгим голосом воскликнула Жасмин.
Абу снова взялся за персик.
– Да вон он летит, ваш драгоценный Алладин, – указал крылом встревоженный Яго, которому хватило и одного попадания.
Жасмин и Абу бросились к окну. Они увидели, как издалека приближается ковёр-самолёт, на котором восседает Алладин, приветливо машущий им рукой.
Обезьяна, разом забыв о башне из кубиков, затанцевала на подоконнике, а Жасмин замахала руками и крикнула:
– Алладин, любимый, я тут!
Коврик лихо заложил вираж перед окном башни, и возбуждённый Алладин прыгнул прямо в комнату.
Жасмин бросилась в объятия супруга:
– Как долго тебя не было.
– Жасмин! Я так соскучился по тебе за эти четыре дня! – Алладин закружил девушку в объятиях.
Абу прыгал вокруг них по полу.
Раздался выразительный стук в дверь, и на пороге выросла внушительная фигура начальника дворцовой стражи Расула:
– Госпожа принцесса! Господин Алладин! Великий султан просит вас участвовать в дневном чаепитии на террасе. – Расул почтительно поклонился.
– Господин Жасмин! Султан Алладин! – передразнил его Яго скрипучим голосом. – А господина Яго его величество султан не хочет видеть за столом? Ну что ж не очень-то и хотелось...
Расул широко улыбнулся, что было удивительно видеть на его свирепом лице, испещрённом шрамами и оспой:
– Что вы! Господина Яго и господина Абу всегда рады видеть у султана. Прошу вас!
Яго вспорхнул на плечо Расула. Обезьянка вскарабкалась на Алладина, он в свою очередь приобнял Жасмин, и вся компания двинулась на половину султана.
Жасмин разливала душистый чай в пиалы отцу, супругу и Абу. Яго уплетал виноград, шумно выплёвывая косточки на пол. Абу залез двумя лапками в шербет. Добрый толстый султан от всей души наслаждался обществом своей чудесной семьи.
– Дорогой зять, рад видеть тебя в добром здравии вернувшимся из далёкого путешествия. Благополучен ли был твой путь, хорошо ли тебя приняла Царица-Лисица?
– Благодарю Вас, папа, – весело ответил Алладин, прихлёбывая чай. – В Долине Говорящих Зверей всё в порядке. Они так обрадовались семенам ореха фундук и персидскому порошку от блох, что устроили в мою честь большой бал. Вы бы видели, как уморительно плясал енот-полоскун! – Алладин зашёлся от смеха, вспомнив эту картину.
– Как поживает его свирепость Пятнистый Леопард? – спросила принцесса.
– Ради праздника он выпустил из государственной Тёмной Кладовки двух братьев-медвежат. Они забрались на пасеку и разломали улей, за что и были наказаны. В остальном в королевстве Говорящих Зверей всё благополучно. В этом году у них чудесный урожай бататов и фиников.
– Рад слышать, что есть на свете места, где нет вражды, драк и никто не ест друг друга с потрохами, – сказал султан, отдуваясь от горячего чая и вытирая пот со лба.
– Цвир-цвир! – грозно начал Абу, обнаруживший, что злопамятный Яго выплюнул виноградные косточки ему в чай.
– Яго, немедленно прекрати дразнить Абу! – строго сказала Жасмин, заменяя обезьянке пиалу. – А то я на час запру тебя в клетку. Лучше скажи, на тебя больше не сердится Царица-Лисица за то, что ты пытался украсть мешок драгоценных камней?
– Вот ещё, – сварливо ответил Яго. – Наоборот, мне преподнесли дорогие подарки, но они мне вовсе и не нужны, берите себе.
– Ха-ха-ха, – рассмеялся Алладин. – К Яго на всякий случай приставили двух коршунов из дворцовой стражи, чтобы он опять не соблазнился чем-нибудь из сокровищ долины. А подарки действительно преподнесли, но не нам, а султану великого Багдада...
Алладин достал из-за пазухи удивительной красоты курительную трубку из кости носорога, украшенную серебряной чеканкой и крупными рубинами.
– О-о-о! – выдохнул султан, который, как ребенок, умел радоваться подаркам. – Немедленно подать мне лучшего персидского табака! – Он дважды хлопнул в ладони.
Терраса наполнилась клубами душистого дыма, крепким ароматом драгоценного отборного табака.
– ...И ещё она передала подарок для Жасмин, – Алладин снова залез за пазуху.
Принцесса в нетерпении вскочила на ноги, заглядывая ему в руки, а Алладин делал вид, что никак не может отыскать подарок. Наконец он с широкой улыбкой достал гранатовые серёжки с большими голубыми алмазами.
– Ах! – Жасмин неистово захлопала в ладони, требуя немедленно принести ей большое зеркало.
– Удивительная редкость, и удивительная щедрость, – заметил султан, радуясь восторгу дочери. – Они тебе очень идут.
– Всякому к лицу целое состояние в ушах, – заметил вредный Яго.
– А что подарили тебе? – спросила Жасмин, целуя Алладина в обе щеки.
– У меня подарок подороже, – улыбнулся Алладин. – Мне преподнесли венок из орхидей, праздник на всю ночь и свою любовь...
– Пейте чай, – умилённо сказал султан. – Я счастлив иметь детей, которые понимают истинные ценности этой жизни.
Дневное чаепитие продолжилось.
– Что ты ёрзаешь? – спросила Жасмин у супруга, заметив, что тот морщится и не может удобно устроиться. – Тебе жёстко сидеть?
– Нет, – смущённо ответил Алладин. – На обратной дороге очень трясло. У меня такое ощущение, будто я целый день объезжал горячих ахалтекинских жеребцов.
– Трясло в небе? – удивился султан. – Никогда не слышал, чтобы ковёр-самолёт вёл себя, как норовистый скакун.
– Ковёр тут ни при чём, – сказал Алладин.
– Джинн! – звонко крикнула Жасмин, всплеснув руками. – Иди к нам!
– Привет! – добродушное и лукавое лицо Голубого джинна мигом появилось вместе с паром из носика чайника. – Чем могу быть бесполезен? Спрашиваю именно об этом, потому что полезен я могу быть во всём! Хотите, к примеру, спляшу вам чечётку?