Аллея волшебных книжных лавок — страница 13 из 25

Место, где есть только ты, твоя книга и ночь!

Здесь ты можешь читать книги комфортно, как у себя дома, попивая чай или пиво.

Проведи тут столько времени, сколько захочешь.

Ночью.

Время работы: 19:00—7:00.

Рекламный плакат на входе в магазин заставил меня замереть на месте. На плакате изображалось ночное небо с желтым полумесяцем, а под ним темный город, в котором свет горел только в одной точке – книжном магазине. Если честно, я искала что-то другое. Это было больше похоже на инстаграмное местечко. Но, для того чтобы провести ночь вне дома, оно подходило идеально. Стоя перед входом в книжный, я твердо решила, что в выходные проведу всю ночь здесь, а потом пойду в кафе и добуду себе эту сумку.

Я назначила день икс на субботу этой же недели. Маме заранее сказала, что планирую всю ночь готовиться к экзамену в библиотеке. Она с радостью согласилась. В этот вечер у родителей как раз была встреча с друзьями, и я избавила их от лишнего беспокойства тем, что собралась готовиться вне дома. Я внутренне возликовала. Все складывалось как нельзя лучше, и у меня было хорошее предчувствие.

И вот наступила долгожданная суббота. Полная воодушевления, я отправилась в ночной книжный магазин.


Войдя в него, я услышала, как по помещению, словно волны, разбегающиеся кругами по воде, разнесся чистый звук дверного колокольчика. Он был таким прозрачным, что у меня даже в голове немного прояснилось. Стоя на входе, я смущенно огляделась по сторонам. Атмосфера здесь явно отличалась от других книжных магазинов. Это место больше походило на элегантно обставленную жилую квартиру. Слева от входа располагалась барная стойка, где можно было заказать напитки, а у стен до самого потолка возвышались стеллажи с книгами. Немного дальше открывалось пространство, похожее на отдельную комнату, в которой виднелось несколько разноцветных кресел-мешков.

«Ух ты, а это точно книжный магазин?» – подумала я. Место выглядело странно, но неплохо. Мне придется провести тут целую ночь, так что это даже к лучшему. Однако людей не было видно. Ни хозяина, ни посетителей. Только книги.

Я завертела головой в поисках владельца. В этот момент позади открылась небольшая дверь, и из нее показался мужчина средних лет, одетый в просторный ханбок[3] современного покроя.

Мы встретились взглядами, и хозяин заговорил первым:

– Добро пожаловать! Вы у нас впервые?

Он подошел ближе.

– Да, – тихо ответила я и кивнула.

Это же персонаж со всегда закрытыми глазами. В японских аниме таких нужно опасаться. Их роль заключается в том, чтобы с добрым выражением лица плести коварные интриги, которые заводят главного героя в сложные ситуации. А еще обычно они бывают невероятно сильными.

– В таком случае прочитайте, пожалуйста, наши правила. Если вас все устроит, то можете сделать заказ, а если нет – просто уйти, – сказал мужчина.

«В смысле?» – я округлила глаза от удивления. В книжном магазине ведь просто покупаешь книгу, которую хочешь, разве нет? Какие еще правила? Вот уж точно, персонаж со всегда закрытыми глазами. Я недоуменно посмотрела на него, а он молча поднял руку и указал куда-то в сторону. Я перевела взгляд. Рядом с книжными полками на стене висела доска, на которой была прикреплена записка.

Ночной книжный магазин

1. Здесь можно проводить время только ночью.

2. Оставаясь на ночь в магазине, вы обязаны приобрести «книгу дня». В ответ мы угостим вас напитками.

3. По возможности старайтесь не пользоваться гаджетами.

На пункт про проводить время только ночью я не обратила особого внимания. Не пользоваться гаджетами тоже было легко. Но вот покупка «книги дня» меня смущала. Я даже не всегда дочитываю до конца книги, которые выбираю сама, не слишком ли грубо заставлять человека покупать книгу против его желания?

– Ну что, остаетесь? – поинтересовался хозяин, прервав мои сомнения.

Я пристально посмотрела ему в лицо. Теперь его взгляд показался более честным и добрым, чем в первый раз. При ближайшем рассмотрении он уже был похож не на персонажа со всегда закрытыми глазами, а на простодушного наивного дядечку, которых иногда показывают по телевизору.

– Да, остаюсь, – вырвалось у меня помимо воли. Если честно, я подумывала о том, чтобы просто пойти в ближайшую библиотеку. Но, глядя на доброго хозяина, у которого при улыбке опускались вниз уголки глаз, я поневоле сказала не то, что имела в виду.

– Тогда прошу сюда. Сделаете заказ, – поманил он меня к стойке рядом с книжными полками. Не понимая, в чем смысл делать заказ, если все равно придется покупать «книгу дня», я все равно последовала за ним.

– Какое у вас сегодня настроение? – осведомился он.

Ох, это какой-то слишком внезапный вопрос. Зачем ему знать о моем настроении? Или в книжных магазинах принято интересоваться подобными вещами? Я, конечно, не так давно живу на свете, но пока ни разу в жизни не слышала, чтобы в книжных у человека интересовались его настроением.

– Н… настроение? То есть я должна сказать вам, какое у меня сейчас настроение?

– Да, ваше настроение. – Мужчина слегка улыбнулся. Снова эта улыбка.

– Хм-м-м… ну, мое настроение… оно… просто обычное. Не плохое и не хорошее.

– Если вам кажется, что оно не плохое и не хорошее, значит, вы просто не знаете, какое у вас сейчас настроение, верно?

Если честно, я действительно не была уверена, какое у меня настроение, и ляпнула первое, что пришло в голову. Подумала, что тогда он просто от меня отстанет, но не тут-то было. К моему удивлению, хозяин точно понял, что я чувствую.

– К… кажется, да.

– Отлично! Тогда нужно сделать так, чтобы вы поняли, какое же у вас настроение. Приготовлю вам «настоящий матча». Видите книги? Можете взять «книгу дня» вон там.

Такую растерянность при заказе я тоже ощущала впервые в жизни. Я оплатила заказ, следуя указаниям хозяина, и, конечно, взяла книгу.

«Книга дня» называлась «Прогулка моего сердца». Эссе, на обложке которого была изображена женщина, неторопливо прогуливающаяся по зеленому лугу. Я взяла книгу под мышку и пошла искать, где бы присесть. В глубине помещения находилась комната с креслами-мешками, которые я заметила при входе. Рядом с каждым из них стоял деревянный столик, идеально подходящий ему по высоте. Я выбрала красное кресло и опустилась в него.

– О, как удобно, – непроизвольно вырвалось у меня. Казалось, я провалилась в объятия мягкого кресла. Здесь можно будет прекрасно просидеть несколько часов подряд. От удовольствия я даже невольно прикрыла глаза. Было так мягко и тепло, что недолго и заснуть во время чтения.

– Пожалуйста, ваш чай, – предложил мне тихо подошедший хозяин. В его руках был небольшой деревянный поднос с чайной чашкой, блюдцем и печеньем. Я быстро выпрямилась в кресле и хотела схватить чашку, но он отрицательно качнул головой:

– Нет-нет, возьмите весь поднос.

– Спасибо.

Я приняла из его рук поднос и поставила на столик рядом. А мужчина с чувством выполненного долга вернулся на свое место. Я рассеянно посмотрела ему вслед, снова обвела взглядом весь магазин и в этот момент поняла кое-что еще. Здесь замечалось одно явное отличие от обычных книжных магазинов: не было ни окон, ни часов. Да что же это за место?

Я растерялась и немного заволновалась: а вдруг у него есть какие-то тайные намерения? Я сделала глоток чая, который принес хозяин. Рот тут же наполнился цитрусовым ароматом, оставившим после себя цветочное послевкусие. Как странно, что чай делится на ноты аромата, совсем как духи! Я посмотрела на чайные листья на дне чашки. Невооруженным глазом было сложно понять, из чего приготовлен этот напиток. Но ощущение и послевкусие, которые он оставлял во рту, вызывали желание пить еще и еще.

– Ох, как хорошо! – невольно выдохнула я с восхищением. А еще этот странный низкий поднос. Как только я поставила его на деревянный столик, он почти слился с ним воедино. Высота столика была идеальной для того, чтобы протянуть руку за чашкой во время чтения. Какая внимательность! В этот момент хозяин, находившийся на своем месте за стойкой, поймал мой взгляд и улыбнулся. Выражение его лица говорило о том, что он полностью понимает мои чувства. Меня охватило странное ощущение, что он меня подловил. Я быстро отвела взгляд и уткнулась в книгу. Если честно, текст никак не укладывался в голове с первого раза. Но я продолжила медленно читать.

Впервые услышав о «книге дня», я подумала, что это какая-то глупость. Это же не сегодняшняя погода. Но, начав читать ее, сразу же изменила свое мнение. Так же как радиус нашего поведения меняется в зависимости от текущей погоды, так и «книга дня» меняла мое настроение: буква за буквой, слово за словом, строчка за строчкой… Чтение успокаивало меня, как будто запутанные мысли и тревоги потихоньку раскладывались в голове по своим местам.

Неожиданно я вспомнила о Хеми. В дружбе с самой известной девочкой в школе, конечно, было много плюсов. Я тоже всегда находилась в центре внимания вместе с ней. Но, чтобы платить за это, требовалось чрезвычайно много усилий. Самым сложным стало то, что мне не позволялось думать самой. Думать и решать за всех могла только Хеми. Так что однажды я осмелилась.

«Хеми, думаю, это неправильно».

«Прости, Хеми. Пойми меня. Я помогу тебе в следующий раз».

«Я не хочу. Это же даже не просьба».

Скрывая бешеный стук сердца, я выжимала из себя последние крохи смелости, чтобы отказать Хеми. И вот спустя некоторое время оказалась за пределами внимания ребят, совсем одна. Только тогда я пришла в себя и с ужасом подумала: «Что же я наделала?».

Я несколько раз пыталась заговорить с Хеми, чтобы помириться, но ничего не получалось. Взрослые описывают школьную жизнь, используя слова «дружба», «мечты» и «романтика», но на самом деле это джунгли. Особь, которую изгнали из стаи, не сможет выжить в таких условиях. Дойдя до этой мысли, я почувствовала, как откуда-то из глубины души поднимаются горечь, обида и гнев. Я ненавидела себя за то, что прикладывала столько усилий только для того, чтобы снова понравиться Хеми.