Алмазный трон — страница 24 из 50

Тугие кольца вихря становились все краснее. Шум — громче.

Угрим взмахнул руками. Завывающую воронку отбросило в сторону и пригнуло к земле. Бесерменского мага на Тропе тоже заметно качнуло. Но лишь пригнуло. И только качнуло. Колдовской смерч захватил следующую жертву.

— Не понимаю! — прокричал Угрим. — Почему он не уходит и не закрывает Тропу?! На что надеется?! Чего хочет и чего ждет?! Здесь он все равно долго не продержится!

— Может быть, ему и не надо долго, княже, — предположил Тимофей. — Может быть, ему надо хоть сколько-нибудь…

Но вряд ли князь обратил внимание на его слова. Вряд ли он их вообще услышал.

Глава 9

Бельгутай прикрывал Огадая с фланга. Как и многие другие нукеры, в эту ночь он не успел облачиться в доспехи: слишком внезапной оказалась вражеская атака. Из защиты на Бельгутае был только толстый войлочный поддоспешник. Зато правая рука сжимала саблю, а левую оттягивал щит. И это уже неплохо.

Обнажив клинок, Бельгутай зорко смотрел по сторонам: мало ли что…

Вражеская пехота была сожжена и перебита. Но битва под холмом еще не закончилась. Волшба ханьского мага разрывала воинов, рвущихся к Тропе, а урусский коназ-шаман никак не мог справиться ни с ханьцем, ни с его магическим смерчем.

Огадай отдавал кому-то какие-то приказы. Рядом что-то лаял на своем ужасном песьем наречии император германцев Хейдорх. Но расслышать что-либо было непросто. Вихрь ханьского мага заглушал даже вой труб и грохот барабанов.

Все взгляды были сейчас устремлены на мечущуюся темно-красную воронку, на колдовской путь и на вражеского чародея, который то выходил с Тропы, то укрывался в ее мраке от заклинаний Угрим-коназа. Только Бельгутай заметил небольшую группку воинов, поднимавшихся с противоположного склона холма.

Ничего худого ждать от них вроде бы не приходилось. Эти ведь шли не с Тропы. Да и одеты они были не по-ханьски. Длинные белые плащи в черных крестах. На головах — глухие шлемы. Союзники… Но что они делают здесь, когда основная битва разворачивается внизу, под холмом? Кто их сюда звал? Какую весть они несут?

Воины с крестами подошли слишком близко. Причем не только к своему императору, но и к хану Огадаю. Странно все-таки. Не поздновато ли для подмоги?

Бельгутай предупреждающе вскрикнул. Тряхнул саблей. Чужие воины, видимо, все поняли. Положили на землю копья и мечи и уже безоружными двинулись дальше. Вот теперь их заметила и стража Хейдорха. Союзники озадаченно зашевелились. Похоже, тоже не ожидали гостей в ставке.

Кто-то что-то прокричал приближающимся воинам. Те не остановились. Только зачем-то разделились. Несколько человек явно направлялись к Огадаю. И вот это уже совсем непонятно.

Бельгутай ощутил смутную тревогу. Теперь ему было уже не до битвы магов.

Он шагнул навстречу незнакомцам. Взмахнул саблей.

— Стойте там! — громко потребовал Бельгутай. — Ни шагу дальше, иначе все останетесь без голов!

И плевать, понимают ли они его речь или нет, слышат его слова или оглохли от колдовского вихря. Незваных гостей к своему хану он не подпустит.

Незнакомцы остановились в нескольких шагах. К Бельгутаю подтягивались встревоженные нукеры и нойоны из ханской свиты.

— Снимите шлемы! — велел Бельгутай и жестом показал, что требуется сделать.

Открывать своих лиц, однако, они не спешили. То ли не поняли Бельгутая. То ли…

Шедший впереди воин склонился в поклоне. В низком-низком. Еще одна странность. Насколько знал Бельгутай, гордые западные рыцари-нукеры не станут так низко кланяться даже своему господину. Даже императору Хейдорху — не станут. Скорее уж, так гнуть спину привыкли раболепные ханьцы.

И кстати… Что это, интересно, топорщится под белым плащом с черным крестом? Что прячет склонившийся воин у себя на спине?

Чужак сделал неожиданное движение. Резкий кивок… Словно на что-то надавил подбородком.

Бельгутай повинуясь скорее инстинкту, чем разуму, поднял щит. Едва-едва успел.

Негромкий сухой щелчок и тихий звон тетивы. В белом плаще появились дырки. Целый сноп маленьких — в полпальца — стрелок или, уж скорее, оперенных игл вылетел с согбенной спины. Иглы веером ударили по телохранителям Огадая.

Бельгутай почти не ощутил слабого тычка по щиту: миниатюрные стрелы не обладали достаточной убойной силой. Но прикрыться от них смогли не все. А если учесть, что этой ночью мало кто успел облачиться в доспехи…

Под залпом потаенного заспинного самострела[5] упало с полдюжины человек. Утыканные иглами люди, хрипя и брызжа пеной, забились в агонии. Смерть их была мучительной. Стрелы-иглы несли на себе сильнодействующий яд.

Воины в белых плащах с черными крестами бросились в атаку. И на свиту Огадая. И на охрану Хейдорха.

— Ханьцы! — во весь голос крикнул Бельгутай.

Размышлять о том, откуда они взялись и почему пришли не с Тропы, времени не было. Быстрый взгляд назад. Нет, Огадай от вражеских стрел-игл не пострадал. Хорошо… Бельгутай кинулся на врага.

Нападавшие на ходу сбрасывали тяжелые шлемы, мешавшие обзору, и скидывали длинные сковывающие движения плащи. Под рыцарским облачение прятались желтолицые воины в коротких куртках и в широких, подвязанных до колен штанах. Доспехов на них не было. Атаковавшие делали ставку на скорость, ловкость и подвижность.

Что ж, они были и ловки, и стремительны.

Двух или трех ханьцев сбили стрелы. Справиться с остальными стрелки не успели.

Блеснули в воздухе метательные ножи, короткие дротики и плоские изогнутые пластины. Лучники, арбалетчики и сигнальщики стали первой мишенью нападавших. За ними на землю повалились несколько рыцарей Хейдорха и нукеров Огадая. Еще не ввязавшись в рукопашную схватку, ханьцы умудрились вывести из строя треть телохранителей хана и императора.

А потом началась рукопашная.

Ханьцы действовали быстро и напористо, демонстрируя непривычную манеру боя. Дрались не строем, а в одиночку. Но как дрались! Прыжки, подскоки, короткие выкрики-выдохи и разящие удары. Руками, ногами… С невероятной скоростью мелькало странное оружие, и на оружие-то мало похожее. Некоторые из нападавших подхватывали клинки и копья убитых противников и ловко орудовали трофеями. Судя по всему, это были лучшие ханьские богатуры, специально отобранные, обученные и засланные во вражеский стан.

Вот только зачем засланные?

В считаные мгновения они отсекли хана и императора от лошадей. Оттеснили за шатры. Перебили немногочисленных воинов, дежуривших у коновязи. Схлестнулись с остальными.

Хану угрожала серьезная опасность. И если не подоспеет подмога… А впрочем, откуда ей взяться?! Все сигнальщики убиты, поднимать тревогу некому. Да и кто услышит сейчас сигнал тревоги? В этаком-то шуме!

Завывание колдовского вихря, как назло, усилилось. И что самое скверное — снизу никто сейчас не увидит, что происходит на вершине холма за шатрами ставки.

Мельком бросив взгляд на телохранителей Хейдорха, Бельгутай понял: у них тоже дела плохи. Ханьцы, яростные и неумолимые, словно демоны ночи, прорывались к императору. Воины Хейдорха падали один за другим. И хотя ханьцы тоже несли потери, было ясно: на помощь союзников можно не рассчитывать. Огадая придется спасать своими силами.

* * *

Пока все шло по плану. Главное, чтобы вражеский колдун не заподозрил подвоха раньше времени.

Чжао-цзы гонял перед Тропой губительную воронку смерча, накачивая ее силой кристаллов и силой, которую удавалось черпать через темный путь из Великой Стены. Он сознательно выбрал такую тактику. Колдовской вихрь — подвижный, неуловимый и смертоносный, подобно молоту-метеору, — был одновременно и его щитом, и его мечом.

Вихрь оглушал варваров, не давал им приблизиться к Тропе Диюйя, сбивал на лету их стрелы и отклонял вражескую магию. Да и сама Тропа, связанная со Стеной, служила для Чжао-цзы, не только источником силы, но и дополнительной защитой. Он в любой момент мог отступить под прикрытие искрящегося мрака, в котором увязали даже самые сильные чары неприятеля.

Эта Тропа была создана Чжао-цзы и служила только ему. Магический вихрь тоже выполнял лишь его волю.

Опять кто-то из неразумных варваров сунулся вперед в надежде проскочить мимо темной гудящей воронки. Смерч метнулся наперерез, настиг смельчака, захватил потоком воздуха и втянул в себя. Разорвал на куски, а куски растер в мельчайшие частицы и кровавую взвесь.

Под вихрь попал еще один чужеземец. Человек лопнул, как бурдюк, наполненный кровью, превратился в разбрызганную кашу.

И еще один. Этот тоже взорвался, став брызгами и пылью.

Кровь, плоть, кость, железо мешались с песком и пеплом… Магический смерч обращал в однородную темно-красную массу любого, кто оказывался в его жерновах.

Враги гибли один за другим. Но — не в таких количествах, как хотелось бы.

Колдовской вихрь не мог удаляться далеко и надолго от своего создателя и не способен был быстро нанести врагу большой ущерб, как, к примеру, огненные заклинания, которые вражеский маг использовал против воинов Чжао-цзы.

Однако и быстро подавить вихревые чары тоже было невозможно. Особенно издали. На этом, собственно, и строился расчет Чжао-цзы. Магу-чужаку уже пришлось спуститься к подножию темного холма и еще придется изрядно повозиться. А значит…

Чжао-цзы увел гудящую воронку из-под очередного магического удара врага. Невидимый молот, обрушившийся сверху, поднял столб пыли.

Значит…

Пыльное облако, не успев рассеяться, изогнулось спиралью и намоталось на вращающееся веретено.

Значит, он продержится. Осталось-то совсем немного.

Вой и свист, свист и вой. За таким шумом не слышно команд и призывов о помощи. И это хорошо, очень хорошо!

Его план был близок к завершению. Противник, стоявший спиной к темному холму, пока ничего не замечал, зато Чжао-цзы видел, как линь гуй уже взошли на вершину и оттеснили за шатры две небольшие группки вражеских воинов. Его «демоны» не использовали магии, они не были колдунами, и заклятия, наложенные на холм, не способны были защитить от них. Но иногда боевое искусство, которым человек владеет в совершенстве, не менее опасно, чем сложные заклинания.