«Хотел бы я знать то, что знаешь ты, женщина!..» – вздохнул мысленно Яков, но не расспрашивать же купчиху прилюдно… а наедине с ней могла остаться только Альв.
Глава 6Преданья старины глубокой
1. Лордаг[21], двадцать шестой день месяца мерз 1611 года
Что-то случилось на первой полуденной остановке. Что именно, Альв так и не поняла, но Верле переменилась к ней, словно купчиху разом подменили. Куда делись ее разговорчивость, добродушие и простота? Теперь возница большей частью молчала, обмениваясь с Альв лишь короткими и самыми необходимыми репликами, и при этом избегала смотреть ей в глаза. Исчезла легкость общения, но зато в поведении Верле теперь отчетливо угадывались несвойственная ей ранее робость, угодливость и опасливая настороженность. Альв не умела читать мысли, но неплохо читала настроение людей, с которыми общалась. И теперь она чувствовала, что купчиха напряжена и полна опасений. Она боялась Альв, и не только она. По-видимому, во время ночного бивака Верле поделилась своими опасениями с супругом, а тот в свою очередь рассказал об этом – чем бы оно ни было – проводнику Сигусу. В общем, когда в ранних сумерках банного дня обоз втянулся в городские ворота Скулны, как минимум половина людей, пришедших в город с Альв и Яковом, посматривали на нее кто с опасливым интересом, а кто и с очевидным страхом. Впрочем, было несколько мужчин и женщин, смотревших на Альв с совсем другим выражением. В их глазах она видела восхищение и едва ли не преклонение.
Все это было более чем странно, но и спросить напрямую, в чем тут дело, никак не получалось. Люди – и те, кто откровенно боялись, и те, кто слегка опасались, – избегали разговаривать с ней вообще и на эту тему в частности. Одной женщине Альв задала вопрос в лоб, но полученный ответ не только ничего не разъяснил, но, напротив, вызвал еще большее недоумение.
– Прошу прощения, госпожа! – ответила женщина, старательно разглядывая землю под ногами. – Прошу прощения! Вы никто, госпожа, и я на вас даже ни разу не смотрела. Ваш путь в тенях, госпожа, я знаю свой долг.
– Ты что-нибудь понимаешь? – спросила она Якова, повторив ему странные слова женщины.
– Нет, – покачал головой Яков. – Я тоже попробовал расспросить людей, но ничего толком не добился. Впрочем, мне сделали комплимент. Сказали, что я, верно, непростой человек, если со мной путешествует такая женщина.
– А ты простой? – улыбнулась Альв.
– Нет, – покачал он головой. – Я удачливый, раз со мной путешествует такая женщина!.. Нам надо быть осторожнее, – добавил он через минуту, – к утру весь город будет знать то, чего, к сожалению, не знаем мы.
– Думаешь, это что-то связанное с моим прошлым? – На самом деле Альв в этом не сомневалась. Ее смущало лишь то, что, по ее собственным ощущениям, она никогда не жила на севере. Для нее Холодная Земля всего лишь географическое название – большой остров в Северном море где-то посередине между Шотландией и Данией[22], а вот Штирия или Бавария – нет.
– Не знаю, – пожал плечами Яков. – Совершенно определенно лишь одно – это как-то связано с тобой. Возможно, все дело в прическе, которую ты носишь…
– Уже не ношу!
И то верно, спицы она из волос убрала, хотя и не понимала зачем. Что в них такого, чтобы прятать? Золото? Возможно, все дело в том, что они подумали о золоте. Такое золотое украшение могла позволить себе лишь очень богатая женщина. Богатая и знатная. Возможно, об этом и подумала Верле? Все возможно, а пока им стоило «раствориться в толпе».
К счастью, несмотря на ранние сумерки, многие лавки в центре города все еще были открыты, и за три серебряных монеты и одну золотую Альв и Яков переоделись в хорошую, но простую и неприметную одежду. Мех, кожа и шерсть и подходящие для путешествия кожаные котомки. Все остальное можно было оставить: шпаги походили на легкие мечи, какими они на самом деле и являлись, луки, ножи, кинжалы, топорик… Ничто из этого не привлекало к себе особого внимания. Пистолет и револьвер Яков прятал под одеждой, а двустволку он закопал в лесу, как только они с Альв увидели обоз. Слава богам, торговцев не удивили незнакомые монеты. Яков сказал, что они из Гардарики[23], и торг состоялся. Торговцам ведь главное, чтобы золото и серебро были чистыми, остальное не важно.
Переодевшись, они нашли менялу – там Яков расстался с двумя слитками золота, – и уже с нормальными деньгами пошли искать приличную гостиницу. Таковая сыскалась в центре города неподалеку от замка Мальм – цитадели ярлов Скулны, – стоявшего на скале над рекой. У подножия скалы, на площади с колодцем, и обнаружилась подходящая гостиница. Там Яков сразу же снял комнату с большой кроватью, приказал приготовить через час все, что требуется для «банного дня», включая, разумеется, и горячую воду. Как можно больше горячей воды! И только после этого они с Альв спустились в трактирный зал, занимавший вместе с кухней весь первый этаж. Меню не блистало разнообразием, но все-таки включало в себя такие простые и сытные блюда, как маринованные угри, тушеная свинина с картофелем и луком, белый хлеб и красное вино.
«Надо было взять пиво! – решил Яков, попробовав вино. – Низкопробная кислятина, хотя и импортная, а вот пиво местное и наверняка хорошее».
– Если не нравится, не пей! – сказал он Альв. – Можно взять пива!
В результате остановились на черном скулнском, и оно действительно оказалось отменным.
Народу в зале было не слишком много, так что им на двоих достался отдельный стол у стены, и они смогли без помех не только есть, но и обсуждать планы на будущее. Разговор увлек их, и Яков не обращал внимания на скальда, читавшего нараспев – в другом конце зала – сложнопостроенные северные стихи.
В грохоте и громе Скегуль – с кем сражался Конунг в буре копий… Только волком воет Ветер, жрущий клети… Был как прибой Булатный бой[24]…
Кое-что звучало знакомо, другое – нет, но Яков не вслушивался в слова, пока не услышал…
Воспеть велите ль, Как Арбот воитель…
«Арбот?![25]» – не поверил своим ушам Яков. Однако все так и обстояло: скальд рассказывал о последнем бое Арбота, сына Богсвейгира:
…Сокол сечи… В драке против вражьей рати… Он провел век свой в ратях, / Мил ему час немирный… Пал копьястый ясень… Грусть – велика…
В общем, суть истории сводилась к тому, что изменники составили заговор, чтобы убить ярла Ицштеда Ратера Богсвейгира, и напали на него во время пира в цитадели Скулны. В завязавшемся кровавом сражении пали все: и сам конунг Богсвейгир, и его домочадцы, супруга конунга Свансхвит[26], старший сын ярл Дагрим Бадвинкаппи[27], и, наконец, младший сын – ярл Арбот. Собственно, о нем и рассказывал скальд. Однако, если верить «песне», Арбот был закаленным в боях воином, буквально проложившим себе путь в Валгаллу по трупам врагов. А на самом деле Якову тогда было всего десять лет, и он не участвовал ни в одной битве. Во время резни в пиршественном зале он с ходу получил сапогом в живот, отлетел к дальней стене, и только поэтому остался жив. Сражались отец, мать и брат. Но живыми из Мальма вырвались только Яков и его отец.
Потом была скачка сквозь ночь. По-видимому, отец предполагал прорваться к родичам на север, в долину Сира или на Медное плато. Однако лошади не могли скакать вечно, им нужен был отдых. День за днем Яков шел за отцом через леса и горы, пытаясь оторваться от преследователей. Не вышло. В конце концов, их настигли около той жалкой пастушьей лачуги, куда они с Альв перешли несколько дней назад. У отца оставалось время только для того, чтобы «поднять врата» и отправить Якова в путешествие длиною в жизнь. Не сделай он это, и Яков не слушал бы сейчас песню о себе былинном. Другое дело, что если их всех – всю его семью – перебили во время переворота, то какого черта новые властители Побережья насыпают курган над костями Ратера Богсвейгира и разрешают открыто рассказывать истории о мнимом геройстве Йепа Арбота?
– Что случилось? – спросила Альв, когда отзвучали последние слова песни, и Яков очнулся от наваждения, обнаружив, что крепко – до боли – сжимает в руке ее ладонь.
– Даже не знаю, что тебе сказать, – покачал головой Яков. – Ты поняла, о чем он рассказывал?
– Нет.
И то сказать, знание фризского языка обеспечивало максимум возможность задать простой вопрос и, может быть, понять ответ, сформулированный в самых простых выражениях. А тут поэзия, да еще весьма своеобразная поэзия скальдов!
– Понимаешь…
Если сказал «А», придется произнести весь алфавит с начала и до конца. Но, может быть, так и следует сделать, чтобы окончательно порвать с безвозвратным прошлым?
– Понимаешь… – повторил он, испытывая чувство неуверенности, обычно ему не свойственное ни при каких обстоятельствах, – эта песня – не совсем песня. Это стихи; история, рассказанная в стихах…
И он перевел для Альв основную канву повествования и объяснил, что с этой песней не так. Яков рассказывал, вспоминая то, что не вспоминал годами. Она внимательно слушала, не прерывая, не задав ни одного даже самого необходимого вопроса, а таковые просто напрашивались. И все-таки – нет! Не спросила. Выслушала рассказ Якова молча и в конце тоже ничего не сказала, лишь коротко и сильно сжала своими тонкими пальцами его пальцы.
2. Саннадаг[28], двадцать седьмой день месяца мерз 1611 года
Рассказ Якова оставил у Альв странное впечатление – смесь удивления, недоверия и… удовлетворения. Такой и должна быть история ее героя, хотя, видит Фрейя, ни о чем подобном Альв не думала даже тогда, когда узнала, что ее мужчина пришел именно с этой стороны, а не наоборот.