Альянс — страница 27 из 50

– Но от чего он охраняет? – снова спросила Брук, обернувшись, чтобы посмотреть назад.

Никто не ответил, но остальные тоже быстро обернулись и включили фонари, но их лучи по-прежнему поглощала кромешная тьма.

– Давайте идти дальше, – Уилл проглотил свой страх и пошел вперед.

– Мы уходим слегка вглубь, – сказал Аджай, сверившись с GPS. – А направление у нас юго-восточное, то есть мы понемногу сворачиваем налево.

Они вернулись к привычному ритму и продолжили спуск. Теперь фонари освещали весь туннель, и друзья осознали, что действительно поворачивают налево.

– Стойте, – попросил Аджай. – Выключите фонари опять.

Все выключили. Аджай сделал несколько шажков вперед и всмотрелся во тьму.

– Там еще одна статуя, – прошептал он. – И она тоже светится.

Остальные тихо последовали за Аджаем и, пройдя ярдов двадцать, убедились, что из тьмы возникала следующая фигура, светящаяся бледно-зеленым. Отсюда до нее было около сотни футов, и она как бы нависала над ребятами. Они включили свои фонари и побежали вперед. Коридор снова расширился, заключая статую в нишу.

Как и предыдущая, эта скульптура стояла на постаменте к ним спиной. Еще один солдат, отлитый из легированного металла. Они обошли статую, осмотрев ее со всех сторон. Та же поза, что у Паладина и первого солдата, та же винтовка наготове.

– Этот времен Первой мировой, – Аджай широко распахнул глаза, жадно поглощая детали. – Тоже пехотинец, тоже рядовой, в той же оборонительной стойке, но вооруженный британской винтовкой Энфилд[6], а значит, он был поставлен в…

– 1917, – сказала Элиза, освещая римские цифры в углу постамента.

– Если он американец, почему у него британская винтовка? – спросила Брук.

– Энфилд состояли на вооружении армии Великобритании, – объяснил Аджай, – но ими пользовались и американские солдаты, потому что у нас не хватало винтовок, когда мы вступили в войну. Но американская версия была на два дюйма длиннее и на четыреста грамм тяжелее, чем…

– Боже, ты можешь написать приложение-снотворное, – простонал Ник.

– Спасибо, Аджай, – ткнув Ника в бок, сказал Уилл.

– Этот, судя по всему, старше, – тем временем заметила Элиза, потрогав статую. – Отлит из меди, но изъеден гораздо сильнее.

– Но как эти чуваки могут светиться? – поинтересовался Ник. – Я думал, это какая-то новая хэллоуинская технология.

– Скорее всего в состав сплава входил фосфор, – предположил Аджай.

– Давайте двигаться, – скомандовал Уилл.

Через несколько сотен ярдов им попался еще один светящийся памятник в нише. Эта вариация Паладина была выполнена в виде пехотинца времен Гражданской войны, вооруженного мушкетом, пистолетом и ручным топором. Элиза решила, что статуя отлита из чугуна, потому что выглядела гораздо грубее остальных.

– На этом постаменте нет даты, – сказала она, взглянув на пьедестал, – но в углу есть инициалы «И.Л.К.»

– Иэн Лемюэль Корниш, – расшифровал Уилл.

– Если это Иэн Корниш установил ее здесь, – подхватил Аджай, – то это произошло в конце 1860-х.

– Я спрошу опять, – Брук отшагнула назад. – Зачем они?

– Все они солдаты, – ответил Ник. – Часовые.

– Каждый раз, когда Паладина обновляют, старого убирают сюда, – сказал Уилл, немного подумав. – Американские Паладины.

– В том виде, который олицетворяет архетип воина каждой эпохи, – добавил Аджай.

– И я думаю, интуиция Ника не врет, – отметил Уилл. – Они все часовые, стоят на страже.

– Как пугала, – сказал Ник. – Правда, крепкие.

– Итак, последние сто пятьдесят лет кто-то прилагает значительные усилия, чтобы перемещать их сюда, – сделал вывод Аджай. – Так что Центр исключается. Статуи начали появляться за пятьдесят лет до его открытия.

– Паладин сотни лет был символом «Рыцарей Карла Великого», – заметила Элиза. – Если школа ни при чем, то остаются только они, или ты так не думаешь?

– Мы знаем, что первого сюда поставил Корниш, – сказал Уилл. – Так что или «Рыцари» продолжили традицию…

– Или Иэн Корниш был «Рыцарем», – закончил Аджай.

– А что, если Корниш был первым современным «Рыцарем?» – предположила Элиза. – Может, он их и возродил?

– Мы знаем, что он построил туннели, по крайней мере, до тех огромных дверей, – сказала Брук. – Но приложил ли он руку к этому туннелю?

Уилл осмотрелся, и интуиция ясно подсказала ему ответ.

– Нет, – покачал он головой, изучив конструкцию алькова. – Эта секция, за дверью, была первой. Она намного старше этих памятников. Но по каким-то причинам Корниш пробил вход сюда.

– Видимо, это Корниш установил первую статую, – сказала Элиза. – Но зачем он поставил те двери?

– Я все-таки не понимаю, как они вообще справляются с ролью часовых, – пожала плечами Брук. – Что хорошего они могут сделать?

– Я как раз думал над этим, – произнес Аджай, прохаживаясь вокруг статуи. – Это могла бы быть современная вариация древнего племенного обычая, распространенного по всему миру.

– Например? – задала вопрос Элиза.

– Например, как горгульи на внешних стенах готических соборов типа Нотр-Дам или ангелы с мечами в японском Тодай-дзи. Все они духовные защитники, поставленные охранять важные священные места.

– Охранять от чего? – спросил Ник.

– Некоторые легенды гласят, что они отгоняют демонические сущности из других миров, – ответил Аджай, глянув на Уилла.

– Небытие, – внезапно понял Уилл. – Эти статуи поставили люди, которым известно о Команде Иных.

– Так вот откуда приходят монстры, – проговорила Элиза, встретившись с ним глазами.

– Подожди, ты хочешь сказать, что здесь есть одна из Хорьковых Нор? – спросил Ник.

– Я не знаю, – сказал Уилл. – Но мы не выясним этого, стоя здесь. Все ответы там.

Он показал вперед, как раз когда шепчущий ветер завыл где-то вдалеке. Уилла пробрал холодок. Постаравшись стряхнуть его, он сделал несколько шагов в темноту и посветил фонарем вперед.

– Здесь правая стена снижается, – заметил он. – Похоже на изменение кривизны туннеля. Всем навести фонари в одну точку.

Они объединили лучи фонариков в один, проткнувший тьму. Тем не менее, они ничего не увидели в том направлении, а от взгляда в мрачную бездну у каждого закружилась голова.

– Хватит танцев в темноте, друг, – наконец сказал Ник. – Пора пролить свет.

Он извлек несколько красных сигнальных факелов из рюкзака, надел тонкие кожаные перчатки, затем сорвал с факелов колпачки и поджег. И ниша, и туннель в обоих направлениях заполнились ярким красным светом. Ник подпрыгнул и воткнул один факел между винтовкой и рукой солдата, а второй воздел над головой.

– Я взял тучу факелов, если надо, и ракетницу тоже, – объяснил он. – Хватит на час. За час, надеюсь, мы найдем чертов непстедов ключ?

Аджай посмотрел на часы.

– Уже больше десяти.

– Дольше я задерживаться здесь и не планировал, – сказал Уилл. – А вы?

Остальные согласились.

Ник осторожно пошел вперед, пока не заметил край обрыва. Даже при таком ярком свете они не смогли разглядеть больше ничего.

– Подержи секундочку, – Ник вручил Уиллу зажженный факел.

Он достал ракетницу, переломил ствол и заложил туда ракету, затем поднял руку чуть выше своего плеча и выстрелил. Ракета взлетела вверх и начала падать, оставляя за собой след примерно в четверть мили длиной. После чего она взорвалась и осветила тьму бледным лунным светом.

Неожиданный взрыв показал, что скрывалось в пустоте – куполообразная каменная пещера минимум в милю шириной и полмили глубиной. Ракета падала медленно, как будто спускалась на парашюте, и в конце концов осветила местность глубоко под ними.

– На что это, по-твоему, похоже? – спросил Ник, указывая вниз.

– Похоже на город, – ответил Уилл.

Кахокия

На таком расстоянии свет факелов очерчивал только контуры, в которых Аджай узнал крыши домов, заполнявших значительную часть обширного пещерного дна. Больше статуи им не встречались. Избегая открытых пространств, друзья плавно спускались минут десять по петляющей тропе, пока не дошли до верхней площадки широкой крутой лестницы, вырезанной из камня. Лестница была открыта со всех сторон на всем протяжении вплоть до темной бездны. Они остановились, подняв факелы повыше, но ничего не увидели.

– Помните, что сказал Непстед? – спросил Уилл.

– Ключ в пещере у подножия лестницы, – ответил Аджай.

– Что ж, мы нашли лестницу, – Ник запустил в воздух еще одну ракету. Когда она вспыхнула, они увидели, что длина лестницы как минимум четверть мили.

– Здания, о которых говорил Непстед, должны быть внизу, – сказал Уилл. – Собор и госпиталь.

Они спустились так низко, что уже не видели город, его заслонило что-то серое, лежащее на плоской равнине на протяжении всего пространства.

– Спускайтесь аккуратнее, – произнес Уилл. – Неизвестно, чего можно ожидать.

Ник пошел первым, шагая медленно, чтобы все успевали. Ступеньки были неровными, одни со множеством трещин, другие полностью разрушены. Осторожный спуск занял двадцать минут. Лестница неожиданно сузилась прямо у своего подножия, оканчивавшегося сводчатым проходом. Они аккуратно прошли через него и ступили на равнину, ведущую к серой неизвестности вдали. Было прохладно и безветренно, поэтому они остановились и достали из рюкзаков теплую одежду.

– Смотрите, отсюда видно, где мы были, – Брук показала пальцем назад.

Справа вверху светился бледно-красный огонек от факела, который они оставили на статуе. Используя это, Аджай смог установить их местоположение по GPS.

– А что, никто не хочет поныть, как тут хреново? – спросил Ник. – Забейте, я уже…

Уилл закрыл глаза и вызвал Сеть, ему показалось, что он увидел короткие тепловые вспышки на вершине лестницы; но они тут же исчезли и больше не появлялись. Тонкая струйка пота потекла по его спине.

– Дай мне еще два факела, – попросил Уилл.