Надеюсь, вы будете использовать это оружие только в благородных целях.
Петя. Конечно, в благородных! (Торопливо надевает через плечо перевязь со шпагой. И сразу ощущает себя сильным и уверенным.) А как я попаду туда… в старинный Париж?
Старичок. На лошади, разумеется. Вот на этой… (Из-за пазухи он извлекает вырезанную из фанеры лошадиную голову и похожий на большие часы круг со стрелкой и числами. Голову приспосабливает к верхней части своей трости, циферблат — к нижней.) Вот! Прекрасный скакун!
Петя(в горьком недоумении). Смеетесь, да?
Старичок. Ни в малейшей мере! Это не просто лошадь, а машина времени! Смотрите! Ставим стрелку на нужное число: семнадцатый век. Садитесь верхом… (Петя неуверенно садится на трость.) Держитесь крепче. Очень скоро вы окажетесь у парижской заставы Сен-Дени. Там есть таверна «У бубновой дамы». В ней вы найдете трех знаменитых друзей: Атоса, Портоса и Арамиса… Ну, а все дальнейшее, дорогой мой шевалье д’Артаньян, зависит от вас самого. Ни пуха, ни. пера…
Старичок исчезает.
Петя растерянно оглядывается. Неуверенно встряхивает под собой лошадь-палку.
Петя. Но… пошла…
Трость вдруг дергается, ржет и «встает на дыбы».
Петя. Ура! Поехали!
И они скачут сквозь сказочное пространство. Петя все более обретает уверенность и поет песенку:
Звонко бьют копыта, блещут шпоры,
Искры от подков летят в бурьян.
Едет записаться в мушкетеры
Молодой гасконец д’Артаньян!
Конь мой очень верный и надежный,
Дальняя дорога не страшна.
Если шпага слишком долго в ножнах,
Как бы не заржавела она!
Ах, какие сказки есть на свете…
Можно от чудес сойти с ума!
Накануне был я просто Петя,
А теперь герой из книг Дюма.
Звезды надо мною светом брызжут, —
Месяц с удивленьем смотрит вниз.
Скоро, скоро буду я в Париже,
Там Атос, Портос и Арамис!
Под эту песенку будущий д’Артаньян уезжает со сцены.
Внутренность таверны «У бубновой дамы». Большой портрет этой самой дамы в виде игральной карты. За столом неторопливо пьют из объемистых кружек три мушкетера.
Атос. За здоровье нашего короля!
Портос. И за то, чтобы кардинал Ришелье подавился кожурой от банана!
Арамис. Э! Господа! Мы уже все выпили! Эй, трактирщик! Еще три бутылки кефира!
Арамис. И кувшин морковного сока!
Хозяина за стойкой нет, там распоряжаются поварята. Они ловко перебрасывают «по цепочке» бутылки и кувшин, ставят их перед мушкетерами. При этом пляшут и поют:
У бубновой дамы,
У бубновой дамы
У бубновой дамы
чудный цвет лица,
А у нас хозяин
Самый-самый-самый…
Больше нет такого
в мире молодца…
Чей-то громкий
шепот. Подлеца…
Если говорят вам
То, что поварятам
Здесь живется
очень-очень нелегко,
Это все неправда!
Каждый день в награду
Нам дают по сотне
сладких пирожков!
Самый маленький поваренок(грустно и доверительно, в сторону зрителей). Тумаков…
Поварята(поют).
Лучше, чем в таверне,
Жизни нет, наверно, —
«У бубновой дамы»
драки каждый час!
Мы поем и пляшем,
Колпаками машем,
И у нас хозяин —
самый первый класс!
Самый маленький поваренок. Фантомас…
Во время песни появляется Петя. Когда песня кончается, он останавливается у стола мушкетеров. Лихо взмахивает шляпой.
Петя. Добрый день, господа!
Атос (с насмешливой снисходительностью). Добрый день, господин…
Портос. Это что за мышонок со шпагой?
Петя. Мышонок? Да как вам не стыдно! Я гасконский дворянин д’Артаньян! Прибыл в Париж, чтобы подружиться с вами и участвовать в приключениях! Вот как в этой книге! Здесь все про вас написано! (Он выхватывает из-за пояса книгу и швыряет на стол. Мушкетеры смотрят на книгу, на Петю, друг на друга и, наконец, начинают хохотать. От души. И довольно обидно для мальчишки.)
Петя. Ах, так!.. Ну да! Сперва ведь должна быть дуэль, я вспомнил! Ладно… (Он выхватывает шпагу, сшибает клинком горлышко кувшина с морковным соком.) Защищайтесь, господа!
Мушкетеры отшатываются на стульях. Пожимают плечами, усмехаются, встают, достают шпаги. Петя тут же нападает на них. С такой лихостью, что они пятятся.
Атос. Эй, прекрати! Что ты делаешь!
Арамис. Хулиган!
Портос. Перестань безобразничать!
Атос. Любезный Арамис, почистите-ка этому петушку перышки, чтобы… ай!
Петя делает выпад, и Атос вынужден кувыркнуться через стол. Там он вместе с Портосом, приняв снисходительный вид, наблюдает за схваткой Пети и Арамиса. У тех — бой по всем фехтовальным правилам.
Портос. А юноша-то понимает толк в боевом искусстве…
Поварята с веселым интересом и азартом «болеют» за незнакомого мальчишку. Но вдруг замирают по стойке «смирно». Это появляется хозяин таверны — мужчина грозной наружности. Он мигом оценивает обстановку. Дует в большой полицейский свисток. Тут же толпой вламываются в дверь гвардейцы кардинала.
Атос. Шпаги в ножны, господа! Кардинальский патруль!
Петя и Арамис останавливаются. Но поздно. Возглавляющий гвардейцев граф Рошфор выступает вперед.
Рошфор. Ага! Мушкетеры опять дерутся! Несмотря на запрет кардинала! Придется арестовать.
Арамис (своим друзьям). Черт возьми! Нас трое, а их целая толпа…
Петя (Он встает между мушкетерами, которые выстроились шеренгой.) Нас не трое, а четверо, господа!
Рошфор. Сдайте шпаги, господа мушкетеры!
Атос. В самом деле?
Рошфор. Конечно!
Арамис. Прямо вот так взять и сдать?
Рошфор. Разумеется. Именем кардинала…
Портос. Во! (Он невоспитанно показывает дулю.)
Клинки у всех разом вылетают из ножен. И закипает бой опытных фехтовальщиков, известный по книге и многим фильмам. Петя и мушкетеры показывают чудеса храбрости. На протяжении схватки звучит песня:
С тех пор, как создан белый свет,
Идут на свете споры:
Ведут войну добро и зло,
Предательство и честь.
И с кардиналом сотни лет
Воюют мушкетеры.
И как, друзья, прекрасно, что
Они на свете есть!
Нас жаркий ветер бьет в упор
И рвет плащи-знамена.
Спешат сквозь ураганный свист
На выручку друзьям
Все те, кого с давнишних пор
Мы знаем поименно:
Атос, Портос и Арамис
И юный д’Артаньян.
Как беспокоен этот мир,
Как ярок и прекрасен!
Как тешат душу звон клинков
И выстрелов огни!
Тем более что блеск рапир
Пока что безопасен:
Он из театра и кино,
И старых толстых книг.
Но вот как будто в тишине
Захлопнул кто-то книгу —
Колючим выстрелом звучит
Сигнал большой беды.
И сказкам больше места нет —
Коней седлайте мигом!
Секунда, чтоб в седло вскочить,
И марш в огонь и дым!
И если путь назад в игру
Отныне невозможен,
И если в жизни нас прижал
Отчаянный момент,
Отточен, звонок и упруг,
Лети, клинок, из ножен —
Последний шанс, последний шаг,
Последний аргумент…
С тех пор, как создан белый свет,
Идут на свете споры:
Ведут войну добро и зло,
Предательство и честь.
И с кардиналом сотни лет
Воюют мушкетеры.
И как, друзья, прекрасно, что
Они на свете есть!
Поварята участвуют в драке, помогают мушкетерам, используя вилки, поварешки, швыряют в гвардейцев яйца, помидоры и посуду. Хозяин поодиночке хватает поварят и выбрасывает за дверь.
Камера время от времени показывает зрительный зал, где мальчишки и девчонки отчаянно переживают за Петю и мушкетеров.
Хозяин таверны, выкинув последнего поваренка, снова дует в свисток. Врывается еще одна толпа гвардейцев. Пользуясь численным перевесом, они наваливаются на четверых друзей. Образуется куча, в которой мушкетеры оказываются внизу. Но юркий Петя выбирается наверх и, вскочив на груду тел, зовет.
Петя. Мушкетеры, на помощь!.. Ребята, помогите!
И зрители, не выдержав, бросаются из зала на сцену. Схватка закипает с новой силой (все под ту же песню: «С тех пор, как создан белый свет…»). Теперь преимущество явно на мушкетерской стороне. Гвардейцы бегут: кто в двери, кто прямо со сцены в зал. Хозяин таверны прячется под прилавком.
Петя и мушкетеры остаются одни.
Портос(слегка смущенно). Ха-ха… а птенчик-то наш оказался храбрый…
Атос. Пожалуй, можно взять его в ученики.
Арамис. С испытательным сроком…
Петя(взбудораженный боем). А я… я к вам не хочу! Вы тут совсем обленились и покрылись плесенью за четыреста лет. Если бы не ребята, вас бы сейчас скрутили, как младенцев… Пейте дальше свой морковный сок…