Алый феникс — страница 41 из 59

— Роща Конокрадов… — невольно улыбнулся я воспоминаниям.

Лара отвесила шутливый полупоклон в восточном стиле, сложив перед собой ладони лодочкой.

— Вот, значит, как. Артар тесен… А где твой парень? Как там его звали-то…

— Зак? Мы расстались. Давно уже.

— Только не говори, что из-за меня, — усмехнулся я.

— Нет, конечно! — фыркнула она. — Хотя… В том числе. Он ведь умудрился приревновать меня к тебе! Хотя я и говорила, что это бессмысленно. Ты ведь, кажется, из России? Между нами тысячи миль, и вообще… Может, ты в реале старый, толстый и лысый!

— То есть для ревности не было причин?

— Ну, разве что совсем чуточку, — снова лукаво улыбнулась она. — Главная причина была в другом. Артар очень ярко показывает, каков человек на самом деле. И Зак… проявил себя не с лучшей стороны.

Что есть, то есть. Мы думаем, что здесь надежно спрятаны за масками наших аватаров. Но в итоге куда чаще раскрываем нашу суть.

— А ты?

— А я… — она, кажется, всерьез задумалась. — Я уже давно не та глупая девчонка, какой была в начале пути.

— Увы. Прежняя Лара вряд ли бы сжигала целые поселения дотла и вырезала беззащитных неписей.

— Ой, кто бы говорил! А ты со Стальными псами разве не занимался чем-то подобным? Вашей бандой до сих пор нубов пугают. Да и не только нубов.

— Но зачем ты это делаешь? Чего добиваешься?

— О, это как раз просто. Я хочу, чтобы все поняли — к западу от Бехерета лучше не соваться. Это наша пустыня. Здесь властвуют Гарпии.

— Ты так рьяно защищаешь кусок пустошей, который и так даром никому не сдался.

— Да неужели? Тогда почему бы вам всем не оставить эти места в покое?

Я вздохнул, подавляя медленно, но неотвратимо растущую волну раздражения. Ну и упрямая же пигалица!

— Ты ведь первая начала эту войну. И этот налет на оазис — это уже совсем…

— Нападений на оазис больше не будет, — перебила она. — Обещаю. Что же касается войны — то меньше слушай этого напыщенного болвана в золоченых доспехах. У него не было бы никаких проблем с Орденом, если бы он сразу внял моим предупреждениям. Мне вообще плевать на него и на его Братство. Только пусть сидят в своей башне и не высовываются.

А вот это похоже на правду. Скорее всего, Турок просто не потерпел, что какая-то девчонка ставит ему ультиматумы, вот и полез в бутылку. Но в итоге Гарпии устроили ему такую веселую жизнь, что он вынужден был искать помощи на стороне.

— Можешь так ему и передать. Напомнить о моем первом предложении. Я и пальцем не трону этих крабов, если они не будут соваться в мои владения. Устроит тебя такой вариант?

Я покачал головой.

— Понимаешь, в чем дело, Лара… Мне-то тоже плевать и на Турка, и на его братию. У меня здесь свои дела. И, увы, ты стоишь у меня на пути.

— Вот как? — недобро прищурилась она.

Походила из стороны в сторону, не спуская меня глаз. Я внутренне напрягся, мысленной командой подсвечивая слот быстрого доступа с чакрамом. Сдается мне, нашей милой беседе в любой момент может настать конец. Я чувствовал себя так, будто мы стоим посреди огромной лужи бензина. И каждое мое слово может стать искрой.

Но я решил рискнуть. Попробуем пойти напрямик.

— Мне нужен беспрепятственный проход в ущельях Стервятников и в их окрестностях. На ближайшие пару недель. Готов щедро заплатить за это.

— Ого! Не знала, что ты богач.

— Назови цену. Золото, редкие предметы, реальные деньги — что угодно. Думаю, договоримся.

Она снова походила из стороны в сторону и, наконец, запрыгнула на камень, торчащий из песка под острым углом. Села на него, свесив ноги, и совсем по-детски поболтала ими.

— Занятно, занятно… Знаешь, любого другого на твоем месте я бы просто прихлопнула безо всяких разговоров. Но тебя пощажу. По старой памяти. И даже обойдусь без грубостей.

Она мило улыбнулась, не сводя с меня насмешливого взгляда.

— Назови цену, — повторил я.

— Для начала скажи, зачем тебе все это? Сам же говоришь — этот клочок пустыни даром никому не сдался. В обычное время здесь можно было неделями путешествовать и не встретить ни одного игрока.

— Квест на мастера Огня. Мне нужен трофей с Королевы гарпий.

Полуправда. Но она, как известно, гораздо лучше заведомой лжи.

— Всего-то? — пренебрежительно скривила губки девчонка. — Это я как раз тебе могу легко устроить. Встречное предложение: я даю тебе коготь гарпии для Хумая, а ты уходишь отсюда и не возвращаешься.

Да чтоб тебя! Как тебе такое, Маверик? Говоришь, любого можно купить?

— Молчишь? — усмехнулась Лара. — Сдается мне, ты чего-то не договариваешь. И дело вовсе не в квесте.

— Я уже сказал все, что нужно. И все, что могу сказать. Слово за тобой. Назови цену.

— Ты разве не понял? Я тоже сказала свое последнее слово.

— Может, все же попробуем договориться?

— А может, все-таки побудешь джентльменом и уступишь даме? — подмигнула она.

— Не в этот раз.

Она горестно вздохнула, изображая сожаление, но в глазах по-прежнему плясали веселые чертики. Издевается. Ч-черт, как же хочется прихлопнуть эту дерзкую мелюзгу Хлещущей ветвью! Уговаривать ее дальше бесполезно — получу только новую порцию насмешек в ответ. И стоило ради этого выслеживать ее столько времени?

— Что ж, я понял, что больше от тебя ничего не добиться, — покачал я головой. — Жаль, что ты не хочешь по-хорошему…

Я демонстративно развернулся и пошагал прочь.

— Я бы и рада, Мангуст! — ответила мне вдогонку Лара. Кажется, сейчас она говорила искренне. — Но не могу. Это важно для меня. Важнее любого золота и сокровищ. Важнее вообще чего бы то ни было в игре…

Между нами вдруг промелькнула тень. В буквальном смысле. Нечто большое и быстрое пролетело над нами, на мгновение заслонив солнце. Тень темного крылатого силуэта скользнула по песку, уносясь прочь.

Гарпия. Уродливая серокожая тварь, описав круг, приземлилась на гребне каменной гряды, на одном из валунов, рядом с которыми я недавно прятался. Взглянула на меня, по-птичьи повернув голову набок, и угрожающе заклекотала. Как и во время налета на оазис, сквозь ее кожу просвечивали яркие фиолетовые прожилки. А если присмотреться к ней истинным зрением — то и вовсе видно всю подсвеченную кровеносную систему с трепыхающимся в груди комком сердца.

Рядом закружили еще несколько летающих ведьм. Ну да, ну да. Они редко появляются поодиночке. Я следил за ними взглядом, стараясь не особо дергаться. А Лара тем временем буравила меня изучающим взглядом.

— Ну так что, мы договорились? — с явной ноткой угрозы спросила она. — Если тебе нужен коготь — я дам его тебе. Но с одним условием. Уходи и не возвращайся. А лучше вообще улетай из Марракана. Артар большой, найдешь, чем заняться.

У меня все-таки не хватило хладнокровия выслушивать ее дальше. Я не особо симпатизирую Турку, но теперь я прекрасно понимал, почему он так возненавидел эту выскочку.

— Ты еще условия мне будешь ставить? — процедил я. — Послушай, девочка, ты понятия не имеешь, во что ты влезаешь и кому переходишь дорогу! Это не игрушки. Тут судьбы людей на кону! А ты корчишь передо мной хозяйку пустыни. Дура!

Невинное выражение быстро слетело с детского личика, и на смену ему пришел хищный оскал.

— Ты продолжаешь меня разочаровывать, Мангуст. Вот и опустился до оскорблений. Все вы одинаковые. Что дальше? Угрозы?

— Ты правда не понимаешь… — с горечью отозвался я.

— Я поняла одно — тебе нужно преподать урок, — хищно улыбнулась она.

Лицо ее, а следом и все тело вдруг на пару секунд заволоклослоем серой пыли, сквозь которую, как раскаленная лава сквозь трещины в застывшей корке, светились багровые отсветы. Визуальный эффект от наложения Печати пепла!

Почти одновременно воздух пронзили вопли нескольких гарпий. Одна из них пикировала на меня, пытаясь рвануть на лету когтями.

Поздно. Я уже ушел длинным перекатом в сторону, тоже набрасывая на себя Печать пепла, а заодно и Зеркальный щит. Досада и горечь от того, что не удалось решить дело мирно, смешались с яростью и азартом. Момент для боя неподходящий — баффы от Медитации успели слететь, шкала зарядов Ци заполнена едва ли наполовину, зерно Необоримой силы в откате. Впрочем, против меня всего лишь несколько уродливых куриц и девчонка. К тому же я теперь не так уязвим для ее огня.

А еще — очень зол.

Боковым зрением я успел разглядеть метнувшееся ко мне яркое пятно — Лара мчалась, на ходу выхватывая свои причудливые клинки с крюками на концах. Еще миг — и мечи ее вспыхнули пламенем.

Я метнул в нее чакрам, целясь в шею. Не я начал этот бой, и затягивать его тоже не собирался. Тем более что над головой вился с десяток гарпий.

Рычание смерти, блеснув на солнце кольцом бешено вращающихся адамантитовых зубьев, ударило в хрупкую фигурку. Но Лара сумела меня удивить — снаряд ударил в вовремя подставленные скрещенные клинки. Взрыв искр, пробирающий до костей скрежет металла по металлу, испуганный вскрик — и девчонка каким-то чудом избежала смертоносного диска. Правда, для этого ей пришлось прервать свою эффектную атаку неуклюжим кувырком в сторону, а оба меча ее превратились в жалкие огрызки. Чакрам, сбитый с траектории, с визгом ушел вверх и в сторону, распугивая гарпий.

Лара оскалилась и зашипела, как разъяренная кошка. Я, не давая ей продыху, потратил заряд Ци на призыв Серебряных игл. Блестящие продолговатые кинжалы-кунаи веером раскинулись передо мной, паря в воздухе. Зерно ледяного клыка изменило их даже внешне — узкие клинки были покрыты бахромой изморози и источали струйки морозного пара. Я метнул их все разом, плотной стаей. С расстояния в несколько шагов промахнуться было нереально.

Снаряды ударились в алый полупрозрачный щит, по спирали исписанный незнакомыми светящимися рунами. Часть кинжалов завязла в нем, два отскочили, два все же пробили призрачную преграду, угодив девчонке в плечо в живот. Лара вскрикнула от боли, щит ее погас, но на смену пришел вырвавшийся из ее рук сгу