Красные одежды расступились. Из толпы вышла фигура и двинулась ко мне спокойной неторопливой походкой. Бесстрастные голубые глаза, столь же непохожие на глаза безумных монахинь, как алмаз на уголь, поймали меня в ловушку. И я наконец увидела лицо той, кто так ловко выпустил в мир Алый Крик.
Она сняла капюшон. Её волосы были светлыми – как и пытался сказать Бинто. Кожа бледная, как у меня, но более гладкая и без веснушек. Я предположила, что она на несколько лет старше. Может, двадцать пять? Она была привлекательна, но не особенно красива. На самом деле – именно такая, какой её описала настоятельница: молодая, молчаливая, симпатичная. Она шла неспешно, будто наслаждаясь простой радостью прогулки по свежевыпавшему снегу. Её пристальный взгляд расщеплял меня на части, снимая мою личность слой за слоем, словно Странница пыталась понять, как лучше всего использовать меня или – если это не удастся – уничтожить.
Слабая улыбка появилась на её губах, когда она взглянула на ремни, связывающие нас с Бинто. Вслед за этим Странница коротко кивнула, словно отдавая дань незамысловатой придумке Рози: если бы орда добралась до нас, я шагнула бы в пропасть и разбилась насмерть, забрав мальчика с собой – и Странница лишилась бы того, за чем пришла.
Рози двигалась так бесшумно, что я не замечала её, пока она не приблизилась и не встала рядом со мной, держа в руках сдвоенный полумесяц, но не пытаясь им воспользоваться. Она предупредила меня, что подобная примитивная атака не возымеет успеха против женщины, создавшей Алые Вирши прямо перед носом у самых проницательных умов на континенте. И она могла контролировать заражённых – скажем, использовать дюжину из них, чтобы выстроить вокруг себя щит, а остальных отправить убивать Рози.
Меня преследовало искушение проверить эту теорию, но, несмотря ни на что, я начала верить Идущей Тропой Шипов и Роз. Во всяком случае, отчасти.
– Похоже, ты всё-таки не Странница, Рози.
– Нет, я не Странница, – ответила она.
Я услышала дрожь в её голосе и повернула голову. Бронзовая кожа Рози стала бледной; она опустила подбородок, её нижняя губа дрожала. И я в полной мере увидела весь стыд Рози, который она до сих пор скрывала от меня.
Вместе с её следующими словами этот стыд наконец-то вырвался наружу.
– Я её тейзан.
Глава 28Противостояние
– Рози?.. – тихо выдохнула я.
Мы вдвоём стояли на краю обрыва, глядя на сотню монахинь, которые остановились перед нами, чуть покачиваясь – словно молодые деревца на прохладном зимнем ветру. Снег оседал на их одеждах.
Женщина, чьи коварные стихи свели этих людей с ума, сдерживала орду одним лишь тихим шёпотом. Странница с улыбкой смотрела на меня, испытывая мою решимость прыгнуть в пропасть навстречу смерти и забрать Бинто с собой в небытие.
– Рози? – повторила я.
– Да, Фериус?
– У меня есть вопросы.
– Возможно, ты не заметила толпу…
– Они могут подождать. Мне нужны ответы.
Рози прочистила горло.
– Тогда спрашивай.
Этого я не ожидала. Идущая Тропой Шипов и Роз не была тем человеком, которого вы назвали бы сговорчивым.
– Прежде всего…
Я нащупывала правильный вопрос среди десятков других, роившихся у меня в голове.
Почему она раньше не сказала мне, кто такая эта Странница? Как давно они были знакомы? Неужели Рози помогла ей создать Алые Вирши, а потом передумала?
Вероятно, мне следовало спросить, как нам с Рози и Бинто выбраться отсюда живыми, если Странница может в любой момент послать в бой толпу монахинь, которые будут грызть и рвать нас, пока не раздерут на части?
Вместо всего этого я в конце концов сказала:
– Она выглядит довольно молодо для маэтри.
Странница усмехнулась. Внезапно монахини снова зашипели, подавшись вперёд, но остановились как вкопанные, когда их хозяйка повторила жутковатое односложное заклинание.
Тшш.
– Не надо меня смешить, – предупредила она. – Успокаивающий базис – самый слабый, и его легко разрушить резкими звуками.
Это объясняло, почему Рози не застрелила Странницу. Если она не будет время от времени успокаивать орду этим шикающим звуком, монахини снова обезумеют и набросятся на нас.
– Хорошо выглядишь, тейзан, – сказала Странница, проведя тонкими пальцами по волосам и высвободив несколько прядей – таких светлых, что они казались серебристыми. – Я рада видеть, что ты нашла себе любовницу. На длинных дорогах через некоторое время становится одиноко.
– Мы не…
Рози взглянула на меня, потом опять на Странницу. Её смущение сменилось злостью.
– Посмотри сперва на свою компанию, а уж потом суди о моей, маэтри.
Бинто похлопал меня по плечу. Я повернула голову вправо, чтобы увидеть его жесты.
– Что происходит, Добрая Собака?
Я обдумала вопрос.
– Злая тётка пытается поставить Рози в неловкое положение, чтобы она совершила ошибку в решающий момент.
– И это работает? – спросил Бинто.
– Ещё как!
Рози бросила на меня уничтожающий взгляд.
– Наш враг прямо перед нами, в окружении девяносто шести оставшихся заражённых. У неё есть Алые Вирши, которые сведут нас с ума, если она решит их произнести. Мы стоим – в буквальном смысле – в шаге от смерти. Ты считаешь, это подходящее время для шуток?
– Ну, насколько я понимаю, мы не можем на неё напасть, не спровоцировав орду. С другой стороны, если она попробует прошептать что-нибудь, кроме колыбельной…
Я осторожно перенесла вес на левую ногу, подняла правую и отставила её на несколько дюймов назад – так, что пятка повисла над пустотой.
– Я должна испугаться пустой угрозы? – спросила Странница.
– Не-а, – откликнулась я.
Я сдвигала ногу всё дальше назад, дюйм за дюймом, пока не ощутила, что переваливаюсь через край. За долю секунды до того, как мы с Бинто полетели навстречу смерти, я схватила Рози за плечо и удержалась на ногах.
Рози выглядела не слишком довольной мной. А как насчёт Странницы? Её лицо успело сменить три оттенка серого.
«Попалась», – подумала я.
Бинто снова похлопал меня по плечу. Я повернула голову, покосившись на его руку.
– Добрая Собака, пожалуйста, предупреди меня в следующий раз, когда соберёшься нас прикончить.
Я подняла пальцы и сделала ответный жест:
– Ну и что в этом интересного?
Странница уже восстановила самообладание. Она ещё раз шикнула на толпу безумных монахинь и пробормотала:
– Арта валар!
Словно это было ругательство.
– Арта валар – самый ничтожный из талантов аргоси, – сообщила она мне.
– Очень жаль, – отозвалась я, – потому что это единственное, в чём я и правда хороша.
Рози вступилась за меня – что было совершенно для неё нехарактерно.
– Её арта валар лучшая, какую я только видела. И, к несчастью для тебя, маэтри, это единственный талант, который ты не сможешь побороть в данной ситуации.
– Если она не блефует, – ответила Странница.
Она смотрела на Рози, а не на меня. Сперва это казалось странным, а потом я поняла, что происходит. Странница использовала арта превис, пытаясь определить, верит ли Рози, что я действительно готова разбиться насмерть и забрать с собой невинного девятилетнего ребёнка.
– Пронзай меня взглядом сколько влезет, маэтри, – сказала Рози. – Ты увидишь, что я понятия не имею, готова ли Фериус Перфекс умереть, но не отдать тебе мальчика, – или это, как ты выразилась, блеф.
На лице Странницы мелькнуло разочарование. Впрочем, оно исчезло так же быстро, как и появилось, сменившись чем-то совершенно другим.
Гордостью, – поняла я вдруг. – Она гордится Рози.
– Весьма умно, моя тейзан, – одобрила Странница. – Ты не сближалась со своей спутницей, чтобы у тебя не было возможности получше узнать её сердце – и оценить решимость. Ты предвидела, что эта встреча так или иначе состоится, и приняла меры, чтобы не раскрыть мне секреты своей подруги.
Ну надо же. А я-то думала, что Рози просто заносчивая стерва.
– Очень хорошо, – продолжала Странница. – Я не могу убить тебя, не рискуя потерять мальчика, а ты не можешь уйти, не дав мне то, что я хочу. Нам остаётся только обсудить вопрос цены.
– А что теперь происходит? – спросил Бинто.
– Злая тётка хочет купить тебя у нас. Помолись, чтобы у неё не было с собой печенья, а то я проголодалась.
– Ага, – сказала Странница.
– Прощу прощения? – переспросила я.
Она прошла мимо раскачивающихся и глазеющих на нас монахинь и встала передо мной и Рози.
– Вы хотите сказать, что не отдадите мальчика ни за какую цену. – Странница положила ладонь на голень Бинто, крепко привязанную к моему животу. – Иначе говоря, путём переговоров ничего нельзя добиться. Значит, с тем же успехом я могу…
Она внезапно толкнула Бинто в колено, отчего я чуть не сверзилась с края обрыва. Рози удержала меня, схватив за руку, а потом попыталась встать между нами.
– Не надо, – сказала я. – Она просто пытается напугать меня.
– Она убьёт тебя не задумываясь, Фериус. В ней нет ни капли милосердия.
– Да? Тогда зачем ты вообще стала её ученицей, Рози?
– Моя тейзан не слишком-то меня жалует, – проговорила Странница, убирая руку с колена Бинто и оборачиваясь, чтобы в очередной раз утихомирить беспокойных монахинь. – Однако теперь я вижу, что ты такая же идеалистка, какой была когда-то и я. В этом кроется решение нашей дилеммы.
– Ты так думаешь?
В походке Странницы было нечто, вызывающее зуд моей арта превис. Она двигалась плавно и изящно, но в её грации мне виделось что-то… неестественное. Я снова уловила это, когда женщина подняла руку и указала на тропу, ведущую вниз с горы.
– Самое позднее через тринадцать дней я прибуду в город под названием Порта-Серен, неподалёку от западной границы рубинового региона Семи Песков. Там я проведу последнее испытание Алых Виршей. Даю тебе эти несколько дней. Используй их, чтобы примириться с решением, которое ты скоро примешь, и приведи мальчика ко мне.