— Ах да? Если бывают машины времени (и люди, которые умеют душить других, не прикасаясь к ним), почему бы не быть и вампирам? Ты видел его глаза? Они как чёрные дыры.
— Это от белладонновых настоев, с которыми он экспериментирует. Растительный яд, якобы помогающий расширить сознание.
— Откуда ты это знаешь?
— Это сказано в Анналах Стражей. Ракоци зовётся там Чёрным Леопардом. Он дважды защитил графа от покушения на его жизнь. Он очень сильный и ловко обращается с оружием.
— Кто покушался на графа?
Гидеон пожал плечами.
— У такого человека, как граф, много врагов.
— Охотно верю. Но у меня такое впечатление, что он и сам в состоянии себя защитить.
— Без сомнения, — согласился Гидеон.
Я подумала, не рассказать ли ему о том, что вытворил граф, но потом решила этого не делать. Гидеон был не только вежлив с ним — создавалось впечатление, что они с графом ну просто родственные души.
Не доверяй никому.
— Ты действительно перемещался в прошлое ко всем этим людям и пускал им кровь? — спросила я вместо этого.
Гидеон кивнул.
— С тобой и со мной в хронограф снова считаны восемь из двенадцати человек. Остальных четверых мне ещё предстоит отыскать.
Я вспомнила слова графа и спросила:
— А как ты мог ездить из Лондона в Париж и Брюссель? Я думала, что в прошлом можно проводить не более пары часов.
— Четырёх, точнее говоря, — заметил Гидеон.
— За четыре часа в то время никак нельзя было успеть из Лондона в Париж, да ещё чтобы осталось время станцевать гавот и пустить кровь.
— Верно. И поэтому мы вместе с хронографом выехали в Париж заранее, глупышка, — ответил Гидеон. — То же мы сделали в Брюсселе, Милане и Бате. Остальных я мог посетить в Лондоне.
— Понимаю.
— В самом деле? — Улыбка Гидеона была снова полна насмешки. На этот раз я её проигнорировала.
— Да, мне постепенно становится многое ясно. — Я посмотрела в окно. — А по этому лугу мы в ту сторону вроде бы не проезжали?
— Это Гайд-парк, — сказал Гидеон, внезапно ставший внимательным и напряжённым. Он высунулся из окна кареты. — Эй, Вильбур или как вас там! Почему мы здесь едем? Нам надо кратчайшей дорогой в Темпл.
Ответ человека на облучке я не расслышала.
— Немедленно остановитесь, — велел Гидеон. Когда он снова повернулся ко мне, я увидела, что он побледнел.
— Что случилось?
— Я не знаю, — ответил он. — Человек утверждает, что у него приказ доставить нас на южную оконечность парка для какой-то встречи.
Лошади остановились, и Гидеон открыл дверцу кареты.
— Тут что-то не так. У нас не настолько много времени до обратного прыжка. Я сяду на козлы и отвезу нас в Темпл. — Он вышел и захлопнул дверцу. — А ты останешься в карете вне зависимости от того, что произойдёт.
В этот момент раздался выстрел. Я инстинктивно пригнулась. Хотя я слышала этот звук только в фильмах, я сразу поняла, что это выстрел. Раздался тихий крик, лошади заржали, карета сделала рывок вперёд и, раскачиваясь, остановилась.
— Опусти голову! — крикнул Гидеон, и я бросилась ничком на пол кареты.
Раздался ещё один выстрел. Установившуюся вслед за ним тишину невозможно было вынести.
— Гидеон? — Я поднялась и выглянула наружу.
Гидеон стоял у окна кареты, обнажив шпагу.
— На пол, я сказал!
Слава Богу, он был жив. Правда, возможно, ненадолго. Словно из пустоты материализовалось двое мужчин, оба в чёрном, третий выехал на лошади из тени деревьев и приближался к нам. В его руке серебрился пистолет.
Гидеон фехтовал с двумя мужчинами одновременно, они сражались молча, раздавалось только пыхтение и звон клинков, когда шпаги схлёстывались друг с другом. Пару секунд я зачарованно наблюдала, как ловко фехтует Гидеон. Это было как сцена из фильма — каждый шаг, каждый выпад и прыжок выглядел совершенным, словно каскадёры днями оттачивали свою хореографию. Но когда один из мужчин закричал и упал на колени, а из его горла фонтаном хлынула кровь, я снова очнулась. Это был не фильм, здесь всё было по-настоящему. И если шпаги могли быть смертельным оружием (а задетый мужчина уже лежал, вздрагивая, на земле и издавал ужасные звуки), но с пистолетами они вряд ли справятся. Почему у Гидеона нет пистолета? Ведь так легко было захватить из дома такое практичное оружие. А где кучер, почему он не сражается рядом с Гидеоном?
Всадник тем временем подъехал к карете и спрыгнул с коня. К моему удивлению, он тоже выхватил шпагу и бросился на Гидеона. Почему он не использовал пистолет? Он отшвырнул его в траву, как бесполезную вещь.
— Кто Вы? Чего Вы хотите? — спросил Гидеон.
— Ничего, кроме Вашей жизни, — ответил мужчина, подоспевший на коне.
— Ну, этого Вы никогда не получите!
— Получим, можете быть уверены!
Из окна кареты сражение снова выглядело как отрепетированный балет, причём третий мужчина, которого ранили, недвижно лежал на земле, а остальные крутились вокруг него.
Гидеон отбивал любую атаку так, словно предугадывал, что они собираются сделать, но и его соперники, несомненно, тоже брали уроки фехтования с детства. Я видела, как шпага одного из них метнулась к его плечу, в то время как он парировал удар другого.
Только гибкий манёвр позволил ему избежать удара, который точно оторвал бы ему пол-руки. Я услышала, как расщепляется дерево, когда шпага вместо Гидеона ударила в карету.
Да что это творится такое! Что это за типы и чего они от нас хотят?
Я быстро скользнула назад на сиденье и выглянула из другого окна. Неужели никто не видит, что тут происходит? Неужели можно напасть на кого-то в Гайд-парке прямо среди бела дня? Мне казалось, что сражение продолжается уже целую вечность.
Хотя Гидеон отлично держался против превосходящих сил противника, не создавалось впечатления, что он достиг какого-нибудь преимущества. Оба его соперника всё сильнее загоняли его в угол, и в конце концов они возьмут над ним верх.
Я не имела ни малейшего представления, сколько времени прошло после последнего выстрела или сколько времени осталось до нашего возвращения. Слишком много, наверное — можно и не надеяться, что мы растворимся в воздухе на глазах у наших противников. Я не могла больше сидеть в карете и смотреть, как эти двое расправляются с Гидеоном. Может быть, я смогу выбраться через окно и позвать на помощь?
Один короткий момент я беспокоилась, что не протащу свою гигантскую юбку через окно, но через секунду я уже стояла на песчаной дороге и пыталась сориентироваться.
С другой стороны кареты раздавалось пыхтение, проклятья и безжалостный звон клинков.
— Сдавайтесь! — прохрипел один из мужчин.
— Никогда! — ответил Гидеон.
Я осторожно двинулась вперёд, к лошадям. При этом я наткнулась на что-то жёлтое. Только усилием воли мне удалось подавить крик. Это бы мужчина в жёлтом сюртуке.
Он соскользнул с облучка и лежал теперь навзничь на песке. Я с ужасом увидела, что у него отсутствует половина лица, а одежда пропитана кровью. Единственный целый глаз был широко открыт и смотрел в пустоту.
Это в него попал выстрел. Он был мёртв, а Гидеону угрожала смертельная опасность.
Звон клинков вырвал меня из оцепенения. Гидеон застонал, и это окончательно привело меня в чувство.
Не успев сообразить, что я делаю, я вытащила шпагу из-за пояса убитого.
В руке она оказалась тяжелее, чем я думала, но я сразу же почувствовала себя лучше. Я не имела понятия, как обращаться с этим оружием, но оно было острым и колким, это точно.
Звуки борьбы не прекращались. Я рискнула заглянуть за угол и увидела, что одному из мужчин удалось прижать Гидеона спиной к карете. Из его косички выбилась прядь и падала ему на лоб. В одном из его рукавов зияла прореха, но, к моему облегчению, крови не было. Он не был ранен.
Я ещё раз огляделась, но никто не спешил нам на помощь. Я взвесила в руке шпагу и решительно двинулась вперёд. По крайней мере, моё появление отвлечёт обоих мужчин, и я таким образом смогу обеспечить Гидеону некоторое преимущество.
Но на самом деле получилось точно наоборот. Поскольку оба противника сражались ко мне спиной, они меня не увидели, зато глаза Гидеона при моём появлении расширились от ужаса.
На какую-то долю секунды он промедлил, и одному из чёрных чужаков этого хватило, чтобы снова задеть его — почти в то же самое место, где был порван рукав. На этот раз пошла кровь. Гидеон продолжал фехтовать, как будто ничего не случилось.
— Вы уже долго не продержитесь! — триумфально воскликнул его соперник и удвоил атаку. — Молитесь, если умеете. Потому что сейчас Вы предстанете перед Создателем!
Я ухватила обеими руками эфес шпаги и рванула вперёд, игнорируя отчаянный взгляд Гидеона. Чужаки не услышали, что я приближалась, они заметили моё присутствие только тогда, когда моя шпага проткнула чёрную одежду на спине одного из незнакомцев, не встретив ни малейшего сопротивления, почти беззвучно. На какой-то момент я со страхом подумала, что промазала и попала, вероятно, в зазор между локтем и телом, но затем мужчина с хрипом выронил оружие и повалился на землю как подкошенный. Только когда он упал, я выпустила шпагу из рук.
О Боже.
Гидеон воспользовался секундным замешательством второго мужчины, чтобы нанести ему удар, от которого тот тоже упал на колени.
— Ты с ума сошла? — закричал он мне, отшвыривая ногой оружие своего соперника и направляя острие своей шпаги на его горло.
Тот вмиг обмяк.
— Пожалуйста… сохраните мне жизнь, — сказал он.
Мои зубы начали стучать.
Этого не могло быть. Я не вонзила только что шпагу в человека. И этот человек хрипел. Второй выглядел так, как будто он вот-вот заплачет.
— Кто Вы и что Вы от нас хотите? — холодно спросил Гидеон.
— Я сделал только то, что от меня потребовали. Пожалуйста!
— Кто от вас чего потребовал? — под остриём шпаги на шее мужчины образовалась капелька крови. Гидеон сжал губы, как будто сдерживать шпагу стоило ему больших усилий.