Американки в Красной России. В погоне за советской мечтой — страница notes из 31

Сноски

1

Bennett M. American Girls in Red Russia // Every Week. 1932. May 28–29. P. 4.

2

Выражение «красный Иерусалим» взято из статьи Рут Кеннелл и Милли Беннет «Все они едут в Москву»: They All Come to Moscow // American Mercury. 1931. Dec. P. 394.

3

Примерно то же самое наблюдалось и в Британии, особенно если говорить о популярности России среди феминисток; главной фигурой здесь являлась Сильвия Панкхерст. См. например, Connelly K. Sylvia Pankhurst: Suffragette, Socialist and Scourge of Empire. London, 2013. См. также Fauré C. The Utopia of the New Woman in the Work of Alexandra Kollontai and Its Impact on the French Feminist and Communist Press // Women in Culture and Politics: A Century of Change / Ed. J. Friedlander, B. W. Cook, A. Kessler-Harris, and C. Smith-Rosenberg. Bloomington, 2006. P. 376–389.

4

Bourke-White M. Eyes on Russia. New York, 1931. P. 23; Дневник Полин Конер, 1–31 мая 1935 года, коробка 1, папка 14, архив Полин Конер, Нью-йоркская публичная библиотека (NYPL), отдел зрелищных искусств.

5

См. Feuer L. S. American Travelers to the Soviet Union, 1917–32: The Formation of a Component of New Deal Ideology // American Quarterly. 1962. 24. P. 119–149.

6

Lyons E. Assignment in Utopia. New York, 1937. P. 329–330.

7

Так за «либеральным нарративом» (по выражению Томаса Шауба) юношеского идеализма в межвоенные годы последовал «реализм» послевоенной поры. Schaub T. H. American Fiction in the Cold War. Madison, 1991. О нескольких известных примерах см. Bentley E. Out of Bondage: The Story of Elizabeth Bentley. New York, 1951; Chambers W. Witness. New York, 1952; Massing H. This Deception. New York, 1951; Counts G. S., Lodge N. P. The Country of the Blind: The Soviet System of Mind Control. Boston, 1949. «Империей зла» называл СССР Рональд Рейган в 1980-е годы, но сам этот взгляд появился раньше. См. также Gornick V. The Romance of American Communism. New York, 1977.

8

Понятие «темнейшая Россия», возможно, пошло от пьесы с таким названием, опубликованной в 1890 году и изобличавшей травлю евреев в России; само выражение так и осталось в речевом обиходе. См. Donnelly H. G. Darkest Russia (A Play in 4 Acts). New York, 1891.

9

Уиннифред Харпер Кули и Керри Чапмен Кэтт цитируются в: Cott N. The Grounding of Modern Feminism. New Haven, 1987. P. 15, 14.

10

Stansell Ch. American Moderns: Bohemian New York and the Creation of a New Century. New York, 2000. P. 43, 227, 321. О пришлом характере социализма см. Michels T. A Fire in Their Hearts: Yiddish Socialists in New York. Cambridge, 2005.

11

Engel B. A. Women in Russia, 1700–2000. New York, 2004. P. 142. Слова Ленина взяты из беседы 1920 года с Кларой Цеткин; см.: sfr-21.org/zetkin.html (дата обращения: 06.04.2011). Goldman W. Z. Women, the State, and Revolution: Soviet Family Policy & Social Life, 1917–1936. Cambridge, 1995. P. 51. О Декрете ВЦИК о заработной плате рабочих и служащих см.: Wood E. A. The Baba and the Comrade: Gender and Politics in Revolutionary Russia. Bloomington, 1997. P. 50. Декрет был издан, возможно, уже в начале декабря 1917-го, а в 1920 году он точно действовал (Френкель Е. П. Половые преступления. Одесса, 1927. C. 12).

12

Ленин В. И. Речь на IV Московской общегородской беспартийной конференции // Полное собрание сочинений. М., 1974. Т. 39. С. 198.

13

Engel B. A. Women in Russia. Р. 142–147; Wood E. A. The Baba and the Comrade. Р. 30–36, 51; Николай Ленин, речь на IV Московской общегородской беспартийной конференции работниц (сентябрь 1919 года). Среди феминистских журналов, освещавших события в Советской России: Hayes E. Woman, Bolshevism, and Home // Woman Citizen. 1919. № 47. Р. 1002; Rockman J. The Alleged «Nationalization» of Women // International Woman Suffrage News. 1919. № 8. Р. 110–111; As We Unfortunately Get No Direct News from the Women of Russia // International Woman Suffrage News. 1924. № 2. Р. 19; Black R. A. Women in Russia // Equal Rights. 1925. № 50. Р. 395; Russia Becoming Feminist // Equal Rights. 1925. № 50. Р. 394; An Enviable Record // Equal Rights. 1925. May 2. Р. 92; Murray E. R. Women under the Soviet // Weekly News. New York League of Women Voters. 1928. № 2. Р. 1; Enter the Woman Warrior // Modern Review. 1921. № 5. Р. 549.

14

Doty M. Z. Behind the Battle Line, around the World in 1918. New York, 1918. P. 34, 36, 40–41.

15

Гарлемский ренессанс (англ. Harlem Renaissance), или Новое негритянское движение (англ. New Negro Movement), – культурное движение, возглавляемое ведущими афроамериканскими писателями и художниками, яркий период в истории афроамериканской культуры в 1920–1930-е годы. Развитие Гарлемского ренессанса привело к признанию большого влияния афроамериканской культуры на культуру США. Америка впервые попыталась избавиться от стереотипных представлений о чернокожих. Возник новый образ афроамериканца: образованного, высококультурного и равноправного члена общества. Это культурное движение избрало своим центром нью-йоркский район Гарлем. – Примеч. ред.

16

Томпсон – матери, 4 июля 1932 года, коробка 1, папка 1, архив Луизы Томпсон-Паттерсон, Университет Эмори.

17

Luscomb F. Russia diary. Р. 61–62, коробка 12, папка 291, архив Флоренс Ласкомб, MC 394, Библиотека Шлезингера, Гарвардский университет.

18

Benjamin S. Shedding the White and Blue: American Migration and Soviet Dreams in the Era of the New Economic Policy // Ab Imperio. 2013. № 1. Esp. 70–71. См. также Bernstein S., Cherny R. Searching for the Soviet Dream: Prosperity and Disillusionment on the Soviet Seattle Agricultural Commune, 1922–1927 // Agricultural History. 2014. Vol. 88. № 1. Р. 22–44.

19

О нэпе см.: Stites R. Revolutionary Dreams: Utopian Vision and Experimental Life in the Russian Revolution. New York, 1989; Fitzpatrick S. Rabinowitch A., Stites R. Russia in the Era of NEP: Explorations in Soviet Society and Culture. Bloomington, 1991. Отзывы путешественников см.: Strong A. L. The First Time in History: Two Years of Russia’s New Life (August, 1921 to December, 1923). New York, 1924. Р. 210; Fischer M. My Lives in Russia. New York, 1944. Р. 12, 13, 15; Mally L. Culture of the Future: The Proletkult Movement in Revolutionary Russia. Berkeley, 1990; Marx M. The New Russian Women // Nation. 1923. № 117. Р. 508–510. Цитаты – из Фишера и Маркса.

20

Например, Роберту Робинсону, который на заводе Форда в Детройте зарабатывал 140 долларов в месяц, предложили зарплату на уровне 250 долларов в месяц, оплату проезда до России, тридцать дней оплачиваемого отпуска, горничную и бесплатное жилье в Советском Союзе (Tzouliadis T. The Forsaken: An American Tragedy in Stalin’s Russia. New York, 2008. P. 39).

21

Корниенко Н. Л. Развитие интернациональных связей советского рабочего класса в годы первой пятилетки // История СССР. 1979. № 6. С. 170; Tzouliadis T. The Forsaken: An American Tragedy in Stalin’s Russia. New York, 2008. P. 35–37; Roman M. L. Racism in a ‘Raceless’ Society: The Soviet Press and Representations of American Racial Violence at Stalingrad in 1930 // International Labor and Working-Class History. 2007. № 71. Р. 1993; Журавлев С. «Маленькие люди» и «большая история»: Иностранцы московского электрозавода в советском обществе 1920-х – 1930-х гг. М., 2000. C. 29–31.

22

Судя по отчетным документам «Интуриста» – советского бюро путешествий, учрежденного в 1929 году для сотрудничества с иностранными туристическими агентствами, – количество иностранцев, приезжавших в Советский Союз, неуклонно возрастало вплоть до середины 1930-х годов. Из почти 25 тысяч туристов, посетивших СССР в 1936 году, 29,1 % составляли американцы (британцы оказались на втором месте, составив 13,5 %). После 1936 года количество туристов довольно резко снизилось, так как на смену советским стараниям культивировать связи с зарубежными союзниками пришел подавляющий страх перед иностранцами. Duranty W. Immigration Now an Issue in Soviet // New York Times. 1932. Mar. 14. Р. 8. О данных «Интуриста» см.: ГАРФ. Ф. 9612. Оп. 2. Д. 146.

23

Engel B. A. Women in Russia. Р. 166; Friedrich G. Miss U. S. S. R.: The Story of a Girl Stakhanovite. New York, 1930; Chatterjee Ch. Celebrating Women: Gender, Festival Culture, and Bolshevik Ideology, 1910–1939. Pittsburgh, 2002. Р. 106.

24

David-Fox M. l. Showcasing the Great Experiment: Cultural Diplomacy and Western Visitors to the Soviet Union. New York, 2011. Р. 16.

25

Отчетные документы ВОКС: ГАРФ. Ф. 5283. Оп. 3. Д. 39. Л. 146 (1927); Ф. 5283. Оп. 3. Д. 1003. Л. 14, 30, (1937); Ф. 5283. Оп. 3. Д. 1001. Л. 11 (1937).

26

MacCannell D. The Tourist: A New Theory of the Leisure Class. Berkeley, 1999. Р. 7; Hawes E. Fashion Is Spinach. New York: Random House, 1938. Р. 292; Diedrich M. Cornelia James Cannon and the Future American Race. Amherst: University of Massachusetts Press, 2011. Р. 219–220; Storrs L. R. Y. The Second Red Scare and the Unmaking of the New Deal Left. Princeton, 2013. Р. 38–40; Oberlander P. H. Newbrun E., Meyerson M. Houser: The Life and Work of Catherine Bauer. Vancouver, 1999. Р. 146–147.

27

Fitzpatrick S. Foreigners Observed: Moscow Visitors in the 1930s under the Eyes of Their Soviet Guides // Russian History / Histoire Russe. 2008. Vol. 35. № 1–2. Р. 224–225; Smith J. Woman in Soviet Russia. New York, 1928. Р. 166 («научное изучение» и «румяная крестьянка»); Reyher R. Russia/Palestine diary, коробка 12, папки 3+4, архив Ребекки Рейхер, Библиотека Шлезингера, Гарвардский университет.

28

Williams F. E. To Hell with Bandanas, интервью с Карен Энн Мейсон и Ричарду Кандида Смиту, 1992–1993, расшифровка, pp. 236–237, UCLA Oral History Program, Библиотека Бэнкрофта, Калифорнийский университет в Беркли. URL: https://archive.org/details/tohellwithbandan00will (дата обращения: 21.10.2015).

29

Hollander P. Political Pilgrims: Travels of Western Intellectuals to the Soviet Union, China, and Cuba, 1928–1978. New York, 1981. Р. 141; Fitzpatrick S. «Foreigners Observed»; David-Fox M. «The Fellow Travelers Revisited: The ‘Cultured West’ through Soviet Eyes» // Journal of Modern History. 2003. Vol. 75. № 2. Р. 300–335; David-Fox M. Showcasing the Great Experiment; Stern L. Western Intellectuals and the Soviet Union, 1920–40: From Red Square to the Left Bank. New York, 2006.

30

Babb S. There Are No Fences in Russia: Collective Farm (машинопись). Р. 3, коробка 30, папка 14, архив Саноры Бабб, Центр гуманитарных исследований Гарри Рэнсома, Техасский университет. Фотографии: коробка 68, папки 7–8. В книге Бабб «Чьи имена неизвестны» (Whose Names Are Unknown, написана в 1930-х, но опубликована только в 2004 году) подробно рассказано о тяжелой жизни фермера-мигранта в Америке.

31

Allen J. Passionate Commitments: The Lives of Anna Rochester and Grace Hutchins. Albany, 2013. Р. 120–123; Gruber R. I Went to the Soviet Arctic. New York, 1939, цит. в: Nekola C., Rabinowitz P. Writing Red: An Anthology of American Women Writers, 1930–1940. New York, 1987. Р. 236.

32

David-Fox M. Showcasing the Great Experiment. Р. 25–26.

33

Flanagan H. Three Russian Women (машинопись), Hallie Flanagan papers, NYPL for the Performing Arts. Частично опубликовано под названием Two Russian Women // Tanager. 1932. Sept.

34

Pesman R. Duty Free: Australian Women Abroad. Melbourne, 1996. P. 140; Lillian D. Wald, Windows on Henry Street. Boston, 1934. Р. 262.

35

Хелльбек Й. Революция от первого лица: Дневники сталинской эпохи / Пер. с англ. С. Чачко. М., 2021. С. 20. Как попытался продемонстрировать Хелльбек и другие, используя советские дневники, а также теоретические инструменты, взятые в основном у Мишеля Фуко, «советская власть не просто подавляла и стирала личность и ее мысли, но и сама создавала личности – как объекты познания, которые можно было формировать и совершенствовать (индивидуация), и как субъекты, способные к действию и к деятельности (индивидуализация)» (Chatterjee Ch., Petrone K. Models of Selfhood and Subjectivity: The Soviet Case in Historical Perspective // Slavic Review. 2008. Vol. 67. № 4. Р. 978).

36

Хелльбек Й. Революция от первого лица; дневник Конер, 16 декабря 1934 года.

37

Massing H. This Deception. Р. 51; Duncan I., Macdougall A. R. Isadora Duncan’s Russian Days and Her Last Years in France. New York, 1929. P. 66.

38

Stokes R. P. Impressions of Russia, микрофильм 67, секц. 24, архив Розы Пастор Стоукс, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет.

39

Allen J. Passionate Commitments. Р. 120. Выражение «риторика цельного человека» относилось к понятию о том, что все их грани жизни, от писательства до близких отношений и даже одежды, должны быть подчинены «революционным целям». Ibid. Р. xi.

40

Выражение «волшебное паломничество» взято у Клода Маккея из описания его поездки в Советский Союз в 1922 году: McKay C. A Long Way from Home / Ed. Gene Andrew Jarrett. New Brunswick, 2007. P. 118. Soyer D. Back to the Future: American Jews Visit the Soviet Union in the 1920s and 1930s // Jewish Social Studies. 2000. Vol. 6. № 3. Р. 125; Weinberg R. Stalin’s Forgotten Zion: Birobidzhan and the Making of a Soviet Jewish Homeland: An Illustrated History, 1928–1996. Berkeley, 1998. P. 13. Полин Конер почти не пишет в своем русском дневнике о еврейских делах, хотя незадолго до того она как раз провела несколько месяцев в Палестине; впрочем, она упоминает о том, что видела постановку «Короля Лира» на идиш в Московском государственном еврейском театре. Дневник Конер, 4 марта 1935 года. Судя по фотографиям, возможно, она сама исполняла в России один из своих «еврейских танцев». Коробка 31, архив Полин Конер. Об афроамериканцах и Советском Союзе см. Baldwin K. A. Beyond the Color Line and the Iron Curtain. Dunham, 2002; Carew J. G. Blacks, Reds, and Russians: Sojourners in Search of the Soviet Promise. New Brunswick, 2008; Gilmore G. E. Defying Dixie: The Radical Roots of Civil Rights, 1919–1950. New York, 2008; McDuffie E. S. Sojourning for Freedom: Black Women, American Communism, and the Making of Black Left Feminism. Durham, 2011; Solomon M. I. The Cry Was Unity: Communists and African Americans, 1917–1936. Jackson, 1998; Roman M. L. Opposing Jim Crow: African Americans and the Soviet Indictment of U. S. Racism, 1928–1937. Lincoln, 2012; Blakely A. Russia and the Negro: Blacks in Russian History and Thought. Washington, 1986; Matusevich M. Journeys of Hope: African Diaspora and the Soviet Society // African Diaspora. 2008. № 1. Р. 53–85.

41

Leder M. M., Bernstein L. My Life in Stalinist Russia: An American Woman Looks Back. Bloomington, 2001. Подробнее об американцах – жертвах Сталина см. Tzouliadis T. The Foresaken: An American Tragedy in Stalin’s Russia. New York, 2008. См. также Haynes J. E., Klehr H. In Denial: Historians, Communism & Espionage. San Francisco, 2003. Р. 235–247.

42

Джесси Ллойд – Лоле Мэверик Ллойд, 30 июля 1927 года, коробка 32, папка 2, архив Лолы Мэверик Ллойд, отдел архивов и рукописей Нью-йоркской публичной библиотеки.

43

Беннет – Флоренс [фамилия не опознана], 27 января 1932 года, коробка 2, папка 1, архив Милли Беннет, Гуверовская библиотека; Goldman E. My Disillusionment in Russia. Garden City, NY: Doubleday, Page, 1923.

44

Любен – КП США, 13 октября 1926 года, ф. 515, ф. 773, катушка микрофильма 55, архив КП США, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет.

45

Sawyer B. Shedding the White and Blue. P. 67; Baker C. L., Page M. In a Generous Spirit: A First-Person Biography of Myra Page. Urbana, 1996. P. 125; Fitzpatrick Sh. Foreigners Observed. P. 234.

46

Джессика Смит, Мэри «Миньон» Гарлин и Луиза Томпсон, проведя некоторое время в СССР, вероятно, под влиянием этого опыта стали попутчицами или даже коммунистками, хотя лишь Томпсон позднее признавалась в том, что вступила в компартию – и что ее подтолкнул к такому решению именно опыт жизни в Советском Союзе (Louise Thompson Patterson oral history, recorded Nov. 16, 1981, Oral History of the American Left collection, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет). Хеда Массинг утверждала, что на нее опыт жизни в Советском Союзе подействовал ровно обратно (Massing H. This Deception. New York, 1951. Р. 98). Сложность с этим заявлением Массинг состоит в том, что после одного, а затем и второго негативного опыта, обретенного в Советском Союзе, она продолжала шпионить на СССР.

47

О «новом быте» см. Everyday Life in Soviet Russia: Taking the Revolution Inside / Eds. Kiaer Ch., Naiman E. Bloomington, 2006.

48

Френкель Е. П. Половые преступления. Одесса, 1927. См. также: Engelstein L. The Keys to Happiness: Sex and the Search for Modernity in Fin de Siecle Russia. Ithaca, 1992; Carleton G. Sexual Revolution in Bolshevik Russia. Pittsburgh, 2005; Fitzpatrick Sh. Sex and Revolution: An Examination of Literary and Statistical Data on the Mores of Soviet Students in the 1920s // Journal of Modern History. 1978. Vol. 50. № 2. P. 252–278; Kon I. S. The Sexual Revolution in Russia: From the Age of the Czars to Today. New York, 1995; Naiman E. Sex in Public: The Incarnation of Early Soviet Ideology. Princeton, 1997.

49

Слова Александры Коллонтай приводятся в: Clements B. E. Emancipation through Communism: The Ideology of A. M. Kollontai // Slavic Review. 1973. Vol. 32, № 2. P. 336; Fitzpatrick Sh. Sex and Revolution. P. 255. См. также: Коллонтай А. М. Дорогу крылатому Эросу // Коллонтай А. М. Хочу быть свободной. М., 2022.

50

Цеткин К. Воспоминания о Ленине. М., 1955. С. 48–49.

51

Clements B. E. Emancipation through Communism. P. 336 («Эрос бескрылый»); Коллонтай А. М. Хочу быть свободной. М., 2022.

52

Winter E. Red Virtue: Human Relationships in the New Russia. New York, 1933. P. 6.

53

Ibid. Р. 116.

54

Foley B. Radical Representations: Politics and Form in U. S. Proletarian Fiction, 1929–1941. Durham, 1993; Foreman H. J. Sex in the Civilization of the Twentieth Century // New York Times Book Review. 1929. June 9 («Карл Маркс»); Calverton V. F. Sex and the Social Struggle // Sex in Civilization / Ed. V. F. Calverton, Samuel D. Schmalhausen. New York, 1929. P. 276–279; Hindus M. Humanity Uprooted. 1929; repr. New York, 1932. P. 90.

55

Page M. Moscow Yankee. New York, 1935. P. 16; Delegard K. Battling Miss Bolsheviki: The Origins of Female Conservatism in the United States. Philadelphia, 2012. P. 28–29. Журнал правого толка Woman Patriot публиковал множество статей, якобы свидетельствовавших о проведенной большевиками «национализации женщин» и осуждавших Александру Коллонтай.

56

Thompson D. The New Russia. Henry Holt, 1928. P. 263–264, 274; Goldman, Women, the State, and Revolution, p. 109.

57

Надин [фамилия не опознана] – Уэст, письмо из Бостона, 15 июля 1932 года, картонный ящик 1, папка 9, архив Дороти Уэст, Библиотека Шлезингера, Гарвардский университет; Kennell R. Soviet Satisfied with ‘Free Love’: Prudery and Hypocrisy Ended, Says American Woman // San Francisco News. Без даты, ок. 1928, вырезка, коробка 6, папка 16, архив Рут Эпперсон Кеннелл, Орегонский университет, Юджин (далее – архив Кеннелл); Кеннелл – Сэму Шипману, 20 марта 1926 года, коробка 9, папка 3, архив Кеннелл.

58

Hindus M. Humanity Uprooted. P. 97; Lloyd J. A Flapper in Russia (неопубликованная рукопись). Р. 22, коробка 88, папки 10–15, архив Джесси Ллойд O’Коннор, колледж Смит.

59

Healey D. Homosexual Desire in Revolutionary Russia: The Regulation of Sexual and Gender Dissent. Chicago, 2001; Беннет – Элмеру Розингеру, 28 сентября 1934 года, коробка 4, папка 22, архив Милли Беннет, Гуверовская библиотека.

60

Bourke-White M. Silk Stockings in the Five-Year Plan // New York Times. 1932. Feb. 14. SM4.

61

Hindus M. Humanity Uprooted. Р. 288.

62

Джонсон – Уэст, октябрь 1932 года, картонный ящик 1, папка 9, архив Дороти Уэст, Библиотека Шлезингера, Гарвардский университет. Подробнее см., например, Scharf L., Jensen J. M. Decades of Discontent: The Women’s Movement, 1920–1940. Boston, 1987; Melosh B. Engendering Culture: Manhood and Womanhood in New Deal Public Art and Theater. Washington, 1991.

63

Flanagan H. Blood and Oil: In Russia Drama Is Made to Serve Man’s Welfare in Unprecedented Ways // Theatre Guild Magazine. Р. 28.

64

Goldman, Women, the State, and Revolution. Р. 96.

65

Engel B. A. Women in Russia. Р. 150–153.

66

O’Hare McCormick A. The Hammer and the Scythe: Communist Russia Enters the Second Decade. New York. 1928. Р. 159; Chatterjee Ch. Celebrating Women. H. 139 (об обстановке на фабриках и на селе); Engel B. A. Women in Russia. Р. 172 (об Украине).

67

Engel B. A. Women in Russia. Р. 180–185.

68

Корнелия Кэннон, Русский дневник, 17 августа 1935 года, коробка 12, папка 9, архив Корнелии Кэннон, Библиотека Шлезингера, Гарвардский университет.

69

National Security Council, «NSC-68: United States Objectives and Programs for National Security», Apr. 15, 1950. URL: http://fas.org/irp/offdocs/nsc-hst/nsc-68.htm (дата обращения: 04.09.2015). Об отношениях между старыми левыми и новыми левыми см. Isserman M. If I Had a Hammer: The Death of the Old left and the Birth of the New Left. New York, 1987; Diggins J. P. The Rise and Fall of the American Left. New York, 1992. Бывали и исключения: например, в 1950-х и 1960-х, после того как Хрущев поддержал африканские движения за деколонизацию, в Советский Союз устремилось большое количество афроамериканцев. Carew J. G. Blacks, Reds, and Russians. Р. 200–207.

70

Berlant L. Cruel Optimism. Durham, 2011; Scott J. Fantasy Echo: History and the Construction of Identity // Critical Inquiry. 2001. Vol. 27. № 2. Р. 289.

71

Friedan B. The Feminine Mystique. New York, 1963. О послевоенных гендерных ролях и сексуальных нравах см. May E. T. Homeward Bound: American Families in the Cold War Era. New York, 1988. О динамике холодной войны как определяющей черте отношений между США и СССР после большевистской революции см. Buck-Morss S. Dream world and Catastrophe: The Passing of Mass Utopia in East and West. Cambridge, 2000.

72

Sandberg Sh., Scovell N. Lean In: For Graduates. New York, 2014; Stassinopoulos Huffington A. Thrive: The Third Metric to Redefining Success and Creating a Life of Well-Being, Wisdom, and Wonder. New York, 2014; Chua A. Battle Hymn of the Tiger Mother. New York, 2011; Rosin H. The End of Men: And the Rise of Women. New York, 2012.

73

О подъеме международной журналистики см. Giovanna Dell’Orto, Giving Meanings to the World: the First U. S. Foreign Correspondents, 1838–1859. Westport, CT: Greenwood Press, 2002. О росте знаний о России и внимания к ней в Америке см. David C. Engerman, Modernization from the Other Shore: American Intellectuals and the Romance of Russian Development. Cambridge, 2003. О подъеме современного (международного) феминистского движения см. Cott N. The Grounding of Modern Feminism. New Haven, 1987; Rupp L. J. Worlds of Women: The Making of an International Women’s Movement. Princeton, 1997. Об участи женщин в работе над прогрессивными реформами см. Muncy R.n, Creating a Female Dominion in American Reform, 1890–1935. New York, 1991. О «прогрессивном интернационализме» см. Dawley A. Changing the World: American Progressives in War and Revolution. Princeton, 2003. Р. 7.

74

Strunsky A. Revolutionary Lives (неопубликованная рукопись), коробка 32, папка 388, архив Анны Струнской Уоллинг (АСУ), Йельский университет; Wald L. The House on Henry Street. New York, 1915. Р. 248.

75

Winsor M. The Status of Women in Soviet Russia (машинопись), 1927, архив Мэри Винзор, Библиотека Шлезингера, Гарвардский университет.

76

Hunter J. H. Women’s Mission in Historical Perspective: American Identity and Christian Internationalism // Competing Kingdoms: Women, Mission, Nation, and the American Protestant Empire, 1812–1960 / Ed. B. Reeves-Ellington, K. Kish Sklar, C. A. Shemo. Durham, 2010. Р. 26, 29; Kaplan A. Manifest Domesticity // American Literature. 1998. Vol. 70. № 3. Р. 585–586.

77

Frankel J. Prophecy and Politics: Socialism, Nationalism, and the Russian Jews, 1862–1917. Cambridge, 1981.

78

Название этой главы – аллюзия на название картины Василия Кандинского «Маленькая мечта в красном» (1925). – Примеч. пер.

79

Strunsky A. Woman and the Russian Revolutionary Movement // California Woman’s Magazine. 1905. Vol. 5. № 12. P. 1–2.

80

Образ женщины, стоящей «на серой заре свободы», перекликается со стихотворением в прозе «Порог» (1878) Ивана Тургенева, написанным сразу после того, как революционерка Вера Засулич совершила покушение на генерал-губернатора Санкт-Петербурга Трепова, желая отомстить за зверскую порку сидевшего в тюрьме товарища. Этот выстрел сделал из Засулич народную героиню; ее речь в суде так тронула присяжных, вместо того, чтобы вынести ей суровый приговор, они оправдали ее.

81

Chatterjee Ch. Transnational Romance, Terror, and Heroism: Russia in American Popular Fiction, 1860–1917 // Comparative Studies in Society and History. 2008. Vol. 50. № 3. Р. 669. Романтические и героические изображения русских революционеров, создававшиеся до 1917 года, см., например, в: Cahan A. Russian Revolutionists // World’s Work. 1904. № 8. Р. 5311–5315; Howard W. L. In Prison and Exile: The Experience of a Russian Student // Arena. 1905. № 33. Р. 600–608; Okuntsoff I. Martyrs of the Revolution // The Independent. 1907. № 62. Р. 1120–1123.

82

Zangwill I. The Melting Pot: A Drama in Four Acts. New York: Macmillan, 1909; Beneath the Czar, American Film Institute Catalog. URL: www.afi.com/members/catalog/DetailView.aspx?s=&Movie=13570 (дата обращения: 22.03.2010).

83

Russian Girl Glories in Death of Tyrant; Mlle Spiridonova Tells Her Tale of Wrongs; Happy in Her Martyrdom // New York Times. 1906. Apr. 30. Р. 6; Durland K. «Red Reign» as Seen By an American: A Widespread Revolutionary Movement, in Which Are Many Women Leaders // New York Times. 1907. Oct. 13. О масштабе участия женщин в деятельности русских революционеров и террористов см. Knight A. Female Terrorists and the Russian Socialist Revolutionary Party // Russian Review. 1979. Vol. 38. № 2. Р. 139–159. О революционерках в России см. Five Sisters: Women against the Tsar / Ed. A. B. Engel, С. N. Rosenthal. New York, 1975; Maxwell M. Narodniki Women: Russian Women Who Sacrificed Themselves for the Dream of Freedom. New York, 1990; Broido V. Apostles into Terrorists: Women and the Revolutionary Movement in the Russia of Alexander II. New York, 1977.

84

Scott L. Women of the Russian Revolution // The Outlook. 1908. № 90. Р. 915, 917.

85

Идеями о важности личных связей для возникновения сопереживания я обязана статье Грегори Шайа – Shaya G. Empathy and Modernity: With Evidence from the Visual Culture of the Railway Disaster in Nineteenth Century France (материал, представленный на семинаре Global France 10 мая 2012 года в Париже). В архивах социалистов-революционеров хранятся сотни писем американских женщин Брешковской. Архив Партии социалистов-революционеров (ПСР), Международный институт социальной истории, Амстердам (далее – архив ПСР).

86

Good J. E., Jones D. R. Babushka: The Life of the Russian Revolutionary Ekaterina K. Breshko-Breshkovskaia (1844–1934). Newtonville, 1991. P. 7–31; Blackwell A. S. The Little Grandmother of the Russian Revolution: Reminiscences and Letters of Catherine Breshkovsky. Boston, 1917. P. 39. Биографическую информацию о Брешковской я черпала из: Good J. E., Jones D. R. Babushka; Blackwell A. S. Little Grandmother of the Russian Revolution (включая очерк Аврама Кагана); Breshko-Breshkovskaia E. K., Hutchinson L. Hidden Springs of the Russian Revolution. London, 1931; Strunsky A. Catherine Breshkovsky (неопубликованный очерк), коробка 33, папка 396, архив АСУ, Йельский университет.

87

О «хождении в народ» см. Venturi F. Roots of Revolution: A History of the Populist and Socialist Movements in Nineteenth Century Russia. London, 1960. Р. 62–70.

88

В этот раз Брешко-Брешковская уже три года провела в заключении, поэтому от каторжного срока ей оставалось менее полугода. – Примеч. ред.

89

Travis F. F. George Kennan and the American-Russian Relationship, 1865–1924. Athens, 1990. P. 26. Дипломат и вдохновитель холодной войны Джордж Ф. Кеннан был дальним родственником и тезкой этого, жившего раньше, Кеннана.

90

Джордж Кеннан – Анне Доуз, цит. ibid. Р. 111–112.

91

Кеннан цит. ibid. Р. 129–130.

92

Ibid. Р. 177, 178 (цитата из Марка Твена). О том, как Кеннан появлялся перед публикой в лохмотьях и кандалах, см. Good J. America and the Russian Revolutionary Movement, 1888–1905 // Russian Review. 1982. Vol. 41. № 3. P. 274.

93

О Степняке см. Moser C. A. A Nihilist’s Career: S. M. Stepniak-Kravchinskij // American Slavic and East European Review. 1961. Vol. 20, № 1. Р. 55–71.

94

Blackwell A. S. Little Grandmother of the Russian Revolution. Р. 125.

95

Самым ранним воспоминанием Мэри Хитон Ворс, имевшим отношение к политике, было как раз чтение вместе с матерью книги Джорджа Кеннана «Сибирь и каторжно-ссыльная система». Vorse M. H. A Footnote to Folly: Reminiscences of Mary Heaton Vorse. New York, 1935. P. 22. См. также Гольдман Э. Проживая свою жизнь. Ч. 2. С. 53–70.

96

Hildermeier M. The Russian Socialist Revolutionary Party before the First World War. New York, 2000. Р. 52; Strunsky A. Revolutionary Lives (неопубликованная рукопись), коробка 32, папка 388, p. 39, архив АСУ, Йельский университет.

97

Гольдман Э. Проживая свою жизнь. Т. 1. С. 41; Havel H. предисловие к: Goldman E. Anarchism and Other Essays. New York, 1917. P. 12.

98

Siljak A. Angel of Vengeance: The «Girl Assassin», the Governor of St. Petersburg, and Russia’s Revolutionary World. New York, 2008. P. 50.

99

Гольдман Э. Проживая свою жизнь. Т. 1. С. 91. О том, какие персонажи Чернышевского вдохновляли мужчин и женщин, см. Siljak A. Angel of Vengeance. Р. 75.

100

Гольдман Э. Проживая свою жизнь. Т. 2.

101

Там же. С. 58.

102

О философии, стоявшей за движением благотворительных «поселений», или сеттльментов, см.: Davis A. F. Spearheads for Reform: The Social Settlements and the Progressive Movement, 1890–1914. New Brunswick, 1987. Об антимодернистском порыве на рубеже XIX и XX веков см. Jackson Lears T. J. No Place of Grace: Antimodernism and the Transformation of American Culture, 1880–1920. Chicago, 1994. О женщинах, работавших в сеттльментах, см. Sklar K. K. Florence Kelley and the Nation’s Work. New Haven, 1995; Muncy R. Creating a Female Dominion in American Reform, 1890–1935. New York, 1991; Taylor M. L. Mother-Work: Women, Child Welfare, and the State, 1890–1930. Urbana, 1994.

103

Wald L. The House on Henry Street. New York: Henry Holt, 1915. P. 231, 239–240. О жизни Уолд см. Feld M. N. Lillian Wald: A Biography. Chapel Hill, 2008.

104

О влиянии Толстого на Аддамс см. Behrends J. C. Visions of Civility: Lev Tolstoy and Jane Addams on the Urban Condition in Fin de Siècle Moscow and Chicago // European Review of History / Revue européenne d’histoire. 2011. Vol. 18. № 3. P. 335–357.

105

Брешковская признавалась товарищу: «[Аддамс] оказала мне теплый прием, и завтра пройдет встреча под ее попечительством, и все-таки она чго-то опасается и как будто подозревает. В частной обстановке она хорошо меня принимает и относится ко мне уважительно – но как хороший организатор, она понимает, что слишком тесные связи с русскими революционерами могут привести к уменьшению средств, которые жертвуют чикагские капиталисты, а этого ей не хочется» (Брешковская – Феликсу Волхонскому, 28 января 1905 г. папка 691, архив ПСР). В архиве Халл-хауса имеется обширная папка с перепиской между Брешковской и Эллен Гейтс Старр.

106

Самоописание в письме Блэквелла к Брешковской, 9 декабря 1904 года, папка 688, архив ПСР.

107

Блэквелл – Петру Кропоткину, 11 марта 1904 года. ГАРФ. Ф. 1129. Оп. 2. Д. 615. Стоун Блэкуэлл была связана с SAFRF с момента его основания в 1891 году и вместе со своими родителями участвовала в судьбе Бориса Горова – изгнанника, в 1884-м выступавшего в США с лекциями. Blackwell A. S. Little Grandmother of the Russian Revolution. P. 124. Smith S. From Relief to Revolution: American Women and the Russian-American Relationship, 1890–1917 // Diplomatic History. 1995. Vol. 19. № 4. P. 610–611. Gilman C. P. Our Attitude toward Russia // Woman’s Journal. 1904. № 35. Р. 90. Афроамериканские газеты, как правило, выражали поддержку «русской свободе» именно по причине очевидных параллелей между тяготами жизни крепостных в России и чернокожих рабов в США. В числе примеров подобных статей: The Revolution Subdued; Drastic Methods Employed by Russia in Poland. Thousands are Victims to Government’s Policies // Wichita Searchlight. 1906. Dec. 22. P. 3; The Underground Railroad in Russia: Extracts from Dr. Booker T. Washington’s Forthcoming Book the Man Farthest // Savannah Tribune. 1912. Jan. 20. P. 3. Little L. S. Disciples of Liberty: The African Methodist Episcopal Church in the Age of Imperialism, 1884–1916. Knoxville, 2000. В 1909 году несколько американцев, оказывавших поддержку русским революционерам, в том числе Уоллинги и Лиллиан Уолд, приняли участие в основании NAACP; в работе этой организации также приняла деятельное участие Стоун Блэкуэлл.

108

Блэкуэлл – Брешковской, 3 января 1905 года, папка 688, архив ПСР. Не переводя напрямую с оригинала, Блэкуэлл предпочитала составлять литературный перевод, чтобы передать поэтический характер подлинника. См. напр. Songs of Russia / Ed. and trans. ASB. Dorchester: MA: published by the author, 1906.

109

Бэрроуз – «[Своему] дорогому Исааку» [Гурвичу?], 29 марта 1905 года, папка 688, архив ПСР. Впоследствии Джун Бэрроуз Масси, внук Изабель Бэрроуз, подростком объехал Европу под именем фокусника Хаджи Бабы и навестил Брешковскую и ее протеже, Георгия Лазарева, в пражском изгнании. Письма от Джуна Бэрроуза Масси и Мебл Бэрроуз Масси Георгию Лазареву. ГАРФ. Ф. 5824. Оп. 1. Д. 258. Л. 256, архив.

110

Дневник А. С. Блэкуэлл. 11 декабря 1904 года, коробка 2, катушка микрофильма 3, архив АСБ, Библиотека Конгресса; АСБ Лазареву, 13 февраля 1913 года. ГАРФ. Ф. 5824. Оп. 1. Д. 436. Архив Лазарева. 27 октября 1904 года Стоун Блэкуэлл записала в дневнике, что Китти (Барри Блэкуэлл) отчитала ее за общение с Эммой Гольдман, а 16 марта 1905 года, через два дня после отъезда Брешковской из США, Стоун Блэкуэлл записала, что «открыла тете Изабель, кто же такая Э. Г. Смит».

111

О частоте выступлений Брешковской см. Blackwell A. S. Little Grandmother of the Russian Revolution. Р. 123. О мероприятии в Фанейль-холле см. Cradle Rocked for Free Russia // Boston Herald. 1904. Dec. 15, и Woman’s Journal. 1904. Dec. 17, цит. в: Blackwell A. S. Little Grandmother of the Russian Revolution. Р. 112.

112

В течение первой недели пребывания в Бостоне Брешковская выступила перед Женским клубом Новой Англии, перед Женской суфражистской ассоциацией Бруклина, перед гостями на приеме в Денисон-хаусе, перед членами Бостонского отделения SAFRF, перед студентами и преподавателями колледжа Уэллсли, на собрании в бостонском еврейском квартале и в Клубе Двадцатого века.

113

Копия текста выступления Брешковской в Фанейль-холле хранится в папке 697 архива ПСР. Он также воспроизведен в: Blackwell A. S. Little Grandmother of the Russian Revolution. Р. 112–118, где воспроизводится рассказ об этом мероприятии, помещенный в выпуске Woman’s Journal от 17 декабря 1904 года. Cradle Rocked for Free Russia // Boston Herald. 1904. Dec. 15.

114

Гольдман Э. Проживая свою жизнь. Т. 2. С. 59.

115

Брешковская – Феликсу [Волхонскому?], 28 января 1905 года, Чикаго, папка 687, архив ПСР.

116

Describes Life in Dark Russia // [название газеты невозможно разобрать]. 1905. Jan. 3. Camden, NJ; Russian Woman Cheered: Madame Breshkovsky the Star of Enthusiastic Meeting // Philadelphia Record. 1905. Mar. 6. Обе статьи – в папке 701, архив ПСР.

117

Речи, собранные в папке 703, архив ПСР.

118

Об ажиотаже среди желавших увидеть выступление Брешковской см. Hear Slav Agitator // [название газеты отрезано]. 1905. Jan. 23. Чикаго, папка 701, архив ПСР. О том, как Брешковская собирала средства, см. Good J. E., Jones D. R. Babushka. Р. 87–89; Emma Goldman: A Documentary History of the American Years / Ed. Falk C. 3 vols. Urbana. 2005. Vol. 2. P. 158

119

Блэкуэлл – Брешковской, 27 января 1905 года, папка 688, архив ПСР.

120

Дадли – Брешковской, 21 декабря 1904 года; Старр – Брешковской, 5 марта 1905 года; и Тодд – Брешковской, без даты. Все три письма – в папке 688, архив ПСР.

121

Гольдман Э. Проживая свою жизнь. Т. 2. С. 70.

122

Michels T. A Fire in Their Hearts: Yiddish Socialists in New York. Cambridge, 2005.

123

Boylan J. R. Revolutionary Lives: Anna Strunsky and William English Walling. Amherst, 1998. P. 92.

124

Ibid. Р. 92–93.

125

Анна Струнская, фрагмент (рукопись), коробка 37, папка 415, архив АСУ, Йельский университет.

126

Струнская – отцу, 19 января 1906 года, коробка 5, архив АСУ, Йельский университет; Boylan, Revolutionary Lives. P. 96.

127

Грэм Фелпс Стоукс, известный как «миллионер-социалист», женился на Розе Пастор, которая брала у Стоукса интервью для Yiddish Forward, а Лерой Скотт женился на Мирьям Финн – специалистке по раннему детскому развитию, чья первая работа заключалась в организации игровой площадки для Университетского поселения. В 1907 году Скотты отправились вслед за Инглишем и Анной в Санкт-Петербург. Роза Пастор Стоукс была в числе основателей коммунистической партии США. Стоуксы основали маленькую колонию на острове Каритас неподалеку от Стэмфорда (штат Коннектикут), чтобы семьи могли жить поблизости друг от друга. См.: Stokes Plans a Utopia // New York Times. 1909. Dec. 17. P. 8. См. также: McGinty K. Still Jewish: A History of Women and Intermarriage in America. New York, 2009. P. 19–62. О Розе Пастор Стоукс см.: Zipster A., Zipster P. Fire and Grace: The Life of Rose Pastor Stokes. Athens, 1989.

128

Boylan J. R. Revolutionary Lives. P. 94–95. Цитата: Strunsky A. Revolutionary Lives. P. 15.

129

Bykov. In the Steps of Jack London. URL: http://www.jacklondons.net/writings/Bykov/ihs_chapter14.html (дата обращения: 08.05.2012). Анна Струнская – мистеру и миссис Элиас Струнски, 1 июля 1906 года, архив АСУ, Йельский университет, цитируется в: Fink L. Progressive Intellectuals and the Dilemmas of Democratic Commitment. Cambridge, 1997. Р. 158.

130

В дневнике Струнской постоянно втречаются записи о том, что она не уверена в чувствах Уоллинга к ней. Архив АСУ, Йельский университет. Strunsky A. Revolutionary Lives. P. 2. О значении «Послания России» см. Foglesong D. S. The American Mission and the Evil Empire: The Crusade for a ‘Free Russia’ since 1881. New York, 2007. P. 38–39.

131

Alleged Morals of Gorky Cause Panic: Statement Made That Companion Is Not His Legal Wife // Los Angeles Times. 1906. Apr. 15. P. 11; Timely Exposure of Gorky // Washington Post. 1906. Apr. 18. P. 6; Holtzman F. A Mission That Failed: Gorky in America // Slavic and East European Journal. 1962. Vol. 6. № 3. P. 227–235; Thompson A. W. The Reception of Russian Revolutionary Leaders in America, 1904–1906 // American Quarterly. 1966. Vol. 18, № 3. P. 452–476.

132

Vorse M. H. Footnote to Folly. P. 34. О клубе «А» см. также Stansell C. American Moderns: Bohemian New York and the Creation of a New Century. New York, 2000. P. 65–66; McFarland G. W. Inside Greenwich Village: A New York City Neighborhood, 1898–1918. Amherst, 2001. P. 120–128; Boylan, Revolutionary Lives. Р. 126. О Твене и Горьком см. Thompson A. W., Hart R. A. An Uncertain Crusade: America and the Russian Revolution of 1905. Amherst, 1970. P. 129–131.

133

Siljak A. Angel of Vengeance. Р. 73. Подробнее на эту тему см. Stansell Ch. American Moderns. Показательны брачные обеты Мадлен З. Доти и Роджера Болдуина, пристально наблюдавших за русской революцией. Намереваясь выстроить образцовое «новое братство», они обещали друг другу, что «не будут связываться никакими законами, покоряться никакой силе, а лишь всецело подчиняться любви». Коробка 1, папка 4, архив Мадлен З. Доти, коллекция Софии Смит, колледж Смит.

134

Strunsky A. Revolutionary Lives. P. 47–48.

135

Boylan J. R. Revolutionary Lives. P. 134–135; Strunsky A. Revolutionary Lives. P. 360–370; Strunsky R. Siberia and the Russian Woman // Forum. 1910. № 44. P. 139.

136

Бэрроуз – Лиллиан Уолд, 28 февраля 1909 года, коробка 1, катушки микрофильма 1, архив Лиллиан Уолд, Специальные коллекции Колумбийского университета; Barrows I. The Island Palace // The Outlook. 1909. № 14. P. 888–889.

137

Чайковский много лет жил изгнанником за границей, но вскоре после возвращения в Россию в 1907 году его схватили. О Чайковском и революции см., например, Americans Active for Tchaykovsky, 500 Prominent Men Petition Stolypin for a Fair Trial for Him and Mme. Breshkovsky // New York Times. 1909. Dec. 2. Р. 6.

138

Barker E. Breshkovskaya // New York Times. 1910. Mar. 13. Р. 10.

139

Sociological Conditions in the Far East: Miss Lillian Wald, the Famous Settlement Worker of New York, Tells Her Impressions during Extended Trip around the World // New York Times. 1910. July 10.

140

Strunsky R. Siberia and the Russian Woman. P. 139.

141

Екатерина Брешковская – Эллен Гейтс Старр, 26 сентября 1913 года, цитируется в: Blackwell A. S. Little Grandmother of the Russian Revolution. P. 207. Об отношениях Дадли с Видой Скаддер см. Sklar K. K. Florence Kelley and the Nation’s Work. P. 373n48. Об отношениях Стоун Блэкуэлл с Китти Барри см. Faderman L. To Believe in Women: What Lesbians Have Done for America – a History. Boston, 1999. P. 37–39. Об отношениях Старр с Джейн Аддамс см. ibid. P. 118. Виктория Бисселл Браун отмечает отсутствие явных свидетельств того, что между ними существовала эротическая связь. Brown V. B. The Education of Jane Addams. Philadelphia, 2004. P. 361. На рубеже веков христианский социалист и гомосексуал Эдвард Карпентер высказывался о «существовании сексуального меньшинства – третьего пола, – который характеризуется не только предпочтением половых партнеров своего же пола, но и повышенным интересом к социальной справедливости и к союзам, заключаемым во имя социальной справедливости, невзирая на прочие различия». Hackett R. предисловие к: Allen J. M. Passionate Commitments: The Lives of Anna Rochester and Grace Hutchins. Albany, 2013. P. xi – xii.

142

Изабель Бэрроуз – Мэри Хиллиард, декабрь 1912 года, архив Вестоверской школы, Миддлбери, Коннектикут.

143

Брешковская – Блэкуэлл, 27 мая – 9 июня 1911 года, в: Blackwell A. S. Little Grandmother of the Russian Revolution. P. 180; Брешковская – Блэкуэлл и Хелене Дадли, 13 октября 1910 года, коробка 5, катушка микрофильма 4, архив Национальной американской женской суфражистской ассоциации, Библиотека Конгресса; Брешковская – в Вестоверскую школу, для Мэри Люси Пратт, апрель 1916 года, архив Вестоверской школы, Миддлбери, Коннектикут.

144

Мейбл Хей Бэрроуз Масси – Георгию Лазареву, 6 апреля 1914 года. ГАРФ. Ф. 5824. Оп. 1. Д. 258; Abbott G., Sorensen J., Sealander J. The Grace Abbott Reader. Lincoln, 2008. P. 5–6; Мейбл Хей Бэрроуз Масси – Георгию Лазареву, 26 июня 1915 года. ГАРФ. Ф. 5824. Оп. 1. Д. 256. О Сукловой см. Sukloff M. The Life Story of a Russian Exile. New York, 1914. См. также The Making of a Russian Terrorist // Century. 1915. № 89. P. 93–105.

145

Golden Valley Chronicle (Billings, MT). 1915. Nov. 12; Seattle Star. 1915. Nov. 4; Washington Herald (Washington, D. C.). 1916. Jan. 18; Costin L. B. Two Sisters for Social Justice: A Biography of Grace and Edith Abbott, 1st pbk. ed. Urbana, 2003. P. 144–145. В газете правого толка Woman Patriot можно найти десятки упоминаний о Коллонтай, причем в большинстве случаев делаются попытки увязать ее деятельность с американским феминизмом и сферой социального обеспечения. См. напр. Kollontay and Our Children’s // Bureau, Woman Patriot. 1925. № 9. P. 66. Nielsen K. E. Un-American Womanhood: Antiradicalism, Antifeminism, and the First Red Scare. Columbus, 2001. P. 107.

146

Уолд – АСБ, март 1917 года, катушка микрофильма 2, архив Лиллиан Уолд, Специальные коллекции Колумбийского университета.

147

Sack A. J. Back from Siberia: Our Dear Grandmother // New York Sun. 1917. Aug. 6. P 6; Blackwell A. S. Little Grandmother of the Russian Revolution. P. 314.

148

Blackwell A. S. Little Grandmother of the Russian Revolution. P. 330.

149

Mme. Breshkovsky’s Last Days Vividly Pictured in Letter: Alice S. Blackwell Produces Epistle Written Shortly before Revolutionist’s Death; Her Demise Is Confirmed // Women’s Press. 1918. Nov. 23. Vol. 2. № 12. P. 3a; Blackwell A. S. When Babushka Came // Woman Citizen. 1919. № 37. P. 759.

150

Some Memories of Mme. Breshkovsky’s Visit to Westover (машинопись), архив Вестоверской школы, Миддлбери, Коннектикут.

151

Блэкуэлл – Георгию Лазареву, 22 февраля 1920 года и 28 мая 1922 года ГАРФ. Ф. 5824. Оп. 1. Д. 190; Уолд – Екатерине Брешковской, 27 февраля 1919 года, коробка 93, папка 1.1, архив Лиллиан Уолд, Специальные коллекции Колумбийского университета.

152

Bryant L. Six Red Months in Russia. New York, 1918. P. 111.

153

Boylan J. R. Revolutionary Lives. P. 265; Strunsky A. Catherine Breshkovsky.

154

См. Goldman E. My Disillusionment in Russia. New York, 1923.

155

Bryant L. Serge (неопубликованная рукопись), 1918, коробка 12, папка 52, архив Луизы Брайант, Йельский университет.

156

Barnett M. Empire of Humanity: A History of Humanitarianism. Ithaca, 2011. P. 6. Троцкий цитируется в: Weissman B. M. Herbert Hoover and Famine Relief to Soviet Russia, 1921–1923. Stanford, 1974. P. 15.

157

Dell F. Were You Ever a Child? // The Liberator. 1918. № 6. P. 5–9; The New Generation: The Intimate Problems of Modern Parents and Children / Ed. Calverton V. F., Schmalhausen S. D. New York, 1930. P. 10; Duncan I. I Will Go to Russia // Isadora Speaks. San Francisco, 1981. P. 63.

158

Дневник Эвелин Шарп, 7, 8 и 16 января 1922 года, mss. Eng. misc. e. 632-3, архив Эвелин Шарп, Бодлианская библиотека, Оксфордский университет.

159

Keller H. Helen Keller for Soviet Russia // Krupskaya N. Smith J., Kruse W. F. Children at Work and Play in School Communes (брошюра). New York, 1923. P. 7.

160

См. Mickenberg J. L. Suffragettes and Soviets: American Feminists and the Specter of Revolutionary Russia // Journal of American History. 2014. Vol. 100. № 4. Р. 1021–1051.

161

Gawo Kennell R. E. N. H. From Blockade to Trade: Allied Economic Warfare against Soviet Russia, June 1919 – January 1920 // Jahrbücher für Geschichte Osteuropas Neue Folge. 1975. Vol. 23. № 1. P. 39–69. Официально США не участвовали в блокаде союзных стран, и тем не менее США фактически ограничили весь экспорт и все связи с Советской Россией. Foglesong D. S. America’s Secret War against Bolshevism: U. S. Intervention in the Russian Civil War, 1917–1920. Chapel Hill, 1995. P. 248–252. Пример воззваний ЧКАЖ см. в: Bitter Cry of the Children // Survey. 1919. Dec. 20. Vol. 43. № 8. Р. 252.

162

Police Fail to Stop Protest for Russia: Reserves Go to the Commodore but Women Hold an Orderly Sidewalk Parade // New York Times. Nov. 2, 1919. P. 18; Benthall D. From Occoquan to Cream Puffs (вырезка из газеты, датированная 1919 годом). Архив Люси Брэнем, Библиотека Конгресса.

163

Брайант, речь, произнесенная миссис Беннет, коробка 16, папка 110. Архив Луизы Брайант, Йельский университет; Halt Russian Protest: Police Seize, Then Release, Leader of 35 Women in Wall Street // New York Times. 1919. Dec. 13.

164

Survey. 1919. Dec. 20. Vol. 43. № 8. P. 251.

165

Например, 4 и 17 февраля 1921 года Люси Брайант участвовала в собраниях АКДСО, посвященных оказанию помощи России. Архив АКДСО, центральная контора АКДСО, Филадельфия (далее – архив АКДСО). Имейл от архивиста Дона Дэвиса автору, 23 сентября 2013 г. Relations with Russia: Hearing before the Committee on Foreign Relations, United States Senate 66th Cong. 96 (1921) (выступление Хэрриот Стэнтон Блэтч из Чрезвычайного комитета американских женщин).

166

Relations with Russia 66th Cong. 101 (1921) (выступление Люси Г. Брэнем). О сотрудничестве Брэнем с АКДСО см. Minutes of a Meeting of Committee on Work in Poland and Russia Held Wednesday, Dec. 29, 1921 в архиве АКДСО. Finder J. Red Carpet. New York, 1983. P. 22. Watts A. J. The Care of Children in the Russian Soviet Federated Socialist Republic (A Preliminary Survey), октябрь 1920 года, коробка 7, пакет 3. Архив Комитета британских Друзей по оказанию помощи жертвам войны (КБДОПЖВ), Библиотека Религиозного общества Друзей, Лондон (далее – архив КБДОПЖВ). Сжатая версия рассказа Уоттса, под названием «Продовольствие для детей в Советской России» («The Provision for Children in Soviet Russia», 1921), хранится в общей папке в архиве АКДСО (в России). О приезде Уоттса в Москву см. Scott R. C. Quakers in Russia. London, 1964. P. 229.

167

Barber M. A British Nurse in Bolshevik Russia: The Narrative of Margaret H. Barber, April, 1916 – December, 1919. London. P. 47–48; Davis J. Friends among the Children in Russia // New Republic. 1921. № 28. P. 375–377; Bryant L. Russian Children (машинопись), 1921, коробка 13, папка 64. Архив Луизы Брайант, Йельский университет, также опубликовано в: Portland Oregonian, Aug. 31, 1921, p. 1.

168

Patenaude B. The Big Show in Bololand: The American Relief Expedition to Soviet Russia in the Famine of 1921. Stanford, 2002. P. 26; Asquith M. Famine (Quaker Work in Russia 1921–23). London, 1943. P. 9.

169

Goldman W. Z. Women, the State, and Revolution: Soviet Family Policy & Social Life, 1917–1936. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. P. 67; Weissman B. M. Herbert Hoover and Famine Relief. P. 522.

170

Friends of Soviet Russia, The Russian Famine: Appeals, Photographs. New York: Friends of Soviet Russia, 1921. См. илл. 2.5 в брошюре, где помещен этот и по крайней мере еще один фотоснимок из собрания КБДОПЖВ.

171

Haines A. The Story of a Quaker Woman in Russia. New York: Russian Famine Fund (Distributing through the American Friends), (1921), n. p.

172

Starri-Gumerova: We Stop at One of the Richer Villages, [Feb. 18, 1923], донесения Джессики Смит, Гуверовская библиотека, Стэнфорд. Недатированная (но оригинальная) копия в папке с рекламными материалами, архив АКДСО (в России).

173

Bryant L. Six Red Months in Russia. New York, 1918. P. 258.

174

Laqueur T. W. Bodies, Details, and the Humanitarian Narrative // The New Cultural History / Ed. Hunt L. Berkeley, 1989. P. 177; Зонтаг С. Смотрим на чужие страдания / Пер. В. П. Голышева. М., 2014. С. 17.

175

Слова Мэри Хитон Ворс пересказаны в: Garrison D. Mary Heaton Vorse: The Life of an American Insurgent. Philadelphia, 1989. P. 178. Ворс – журналистка и участница рабочего движения, сотрудничавшая с ДСР, – получила особое разрешение въехать в зону, охваченную голодом, вместе с Бесси Битти и несколькими представителями советской власти (Р. 177). Слова Джорджа Бернарда Шоу приведены в: Veerman P. E. The Rights of the Child and the Changing Image of Childhood. Leiden, 1992. P. 88.

176

Irwin J. F, Making the World Safe. New York, 2013. P. 2. Polk J. A. Constructive Efforts: The American Red Cross and the YMCA in Revolutionary and Civil War Russia, 1917–1924 (кандидатская диссертация. Университет Торонто, 2012). P. 23, 60. О «Джойнте» см. Beizer M. The Joint Distribution Committee, American Government, Jewish Community, Soviet Authorities and Russian Jewish Public, 1920–1924 (материал, представленный на 44-й конференции Американской ассоциации еврейских исследований [American Association for Jewish Studies], Чикаго, 16–18 декабря 2012 года), URL: http://pluto.huji.ac.il/~beizer/files/JDC%201920-1924.pdf (дата обращения: 02.08.2013); Shachtman T. I Seek My Brethren: Ralph Goldman and «The Joint»: Rescue, Relief and Reconstruction. New York, 2001; Handlin O. A Continuing Task: The American Jewish Joint Distribution Committee, 1914–1964. New York, 1964.

177

Fry R. A Quaker Adventure: The Story of Nine Years’ Relief and Reconstruction. London, 1926. P. xvii – xviii; Feldman I. The Quaker Way: Ethical Labor and Humanitarian Relief // American Ethnologist. 2007. Vol. 34. № 4. Р. 692–693 (две последние цитаты).

178

Feldman I, The Quaker Way. P. 692–693.

179

Weissman B. M. Herbert Hoover and Famine Relief. P. 29.

180

Ильин М. Рассказ о великом плане; Wilson L. L. W. The New Schools in the New Russia // Progressive Education. 1929. Vol. 5. № 3. Р. 253, 254; Strong A. L. Education in Modern Russia // Progressive Education. 1924. № 3. Р. 157–159.

181

Айседора Дункан – Айвору Новелло, 4 сентября 1921 года, коробка 2, папка 18, коллекция Айседоры Дункан, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе. Подчеркивание в оригинале.

182

Patenaude В. The Big Show in Bololand. P. 50.

183

Scott R. C. Quakers in Russia. P. 32; Хейнс – Генри Кэдбери, 1 июня 1917 года, личное дело Анны Хейнс, архив АКДСО; Register of Alumnae and Former Students, Bryn Mawr College. Bryn Mawr: The College, 1917. P. 75.

184

Haines A. J. Children of Moscow // Asia. 1922. № 22. Р. 216.

185

Haines A. J. Across the Steppes of Russia // Quaker Adventures: Experiences of Twenty-Three Adventurers in International Understanding. New York, 1928. P. 114–115.

186

Смит – миссис Элайзе М. Коуп (на печатном бланке Межвузовского социалистического общества), 28 декабря 1920 года. Подлинник письма Смит, в котором она просила принять ее на работу в АКДСО и направить в Россию, датирован 6 июля 1919 года. Оба документа хранятся в личном деле Джессики Смит в архиве АКДСО (далее – личное дело Смит).

187

Дороти Детцер, заметка о Джессике Смит, коробка 2, архив Дороти Детцер, «Коллекция мира» Суортмор-колледжа; Э. Карлтон Макдоналд, рекомендательное письмо, приложенное к заявке Джессики Смит на вступление в АКДСО, 18 апреля 1921 года, личное дело Смит.

188

Джессика Смит, бланк с заявления о вступлении в Women for Service in Russia, 6 июля 1919 года, личное дело Смит. Позже текст заявления был скорректирован.

189

Хейнс – Рут Фрай, 18 июня 1919 года, коробка 7, пакет 1, папка 9, архив КБДОПЖВ.

190

Согласно протоколам заседания КБДОПЖВ 13 октября 1920 года, отплытие Хейнс планировалось 30 октября. Протоколы заседаний КБДОПЖВ, том 1, 1918–1921, архив КБДОПЖВ; Bryant L. Russian Children.

191

Уоттс – в лондонскую контору, 16 декабря 1920 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ.

192

Bryant L. Russian Children; Хейнс и Уоттс – Рут Фрай, 17 февраля и 24 марта 1921 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ.

193

Bryant L. Russian Children; Уоттс и Хейнс – в лондонскую контору, 30 декабря 1920 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ.

194

Хейнс и Уоттс – Рут Фрай, 20 января 1921 года (об АКК), Уоттс – в лондонскую контору, 21 октября 1920 года («буржуазных филантропов»). Оба письма – коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ. Протоколы заседания 20 ноября 1920 года (посвященного реакции американского комитета на идею выступления) и выдержка из письма от Уоттса, 2 марта 1921 года, протоколы заседания 9 марта 1921 (о фонде Save the Children). Оба хранятся в архиве КБДОПЖВ; первый – из протоколов КБДОПЖВ, том 1, 1918–1921, второй – из протоколов КБДОПЖВ, том 2, 1921–1923. Фонд Save the Children был учрежден в Великобритании в 1919 году как ответвление совета Fight the Famine, которое оказывало давление на британское правительство, с тем чтобы оно прекратило блокаду России. Совет раскололся из-за политических разногласий. Breen R. Saving Enemy Children: Save the Children’s Russian Relief Organisation, 1921–1923 // Disasters. 1994. Vol. 18. № 3. P. 221–237.

195

Хейнс – Рут Фрай, 21 апреля, 5 мая и 14 июня 1921 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ.

196

Уоттс и Хейнс – донесение для Рут Фрай, 20 января 1921 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ; телеграмма Рут Фрай от Уоттса и Хейнс, 9 августа 1921 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ; Scott R. Quakers in Russia. P. 229, 231.

197

Горький цитируется в: McFadden D., Gorfinkel C. Constructive Spirit: Quakers in Revolutionary Russia. Pasadena, 2004. P. 59; Patenaude B. The Big Show in Bololand. P. 31–32.

198

Хейнс и Уоттс – Рут Фрай 14 марта 1921 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ, цитируется в: Weissman B. M. Herbert Hoover and Famine Relief. P. 40; Patenaude B. The Big Show in Bololand. P. 38; Хейнс – Рут Фрай, 21 апреля 1921 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ. АЛС – Сидни Стронгу, 31 декабря 1921 года, коробка 3, папка 12, архив АЛС, номер доступа 1309-001, Вашингтонский университет (далее – архив АЛС).

199

Герберт Гувер – Руфусу Джонсу, цитируется в: McFadden D., Gorfinkel C. Constructive Spirit. Р. 72.

200

В августе Анна Хейнс побывала в пострадавшей от голода зоне с целью изучить тамошние условия и доставить туда продовольствие; через несколько недель туда прибыла Стронг. Телеграмма для Рут Фрай от Уоттса, 9 августа 1921 года, коробка 7, пакет 3, архив КБДОПЖВ. Garrison D. Mary Heaton Vorse. P. 177.

201

Strong A. L. I Change Worlds.Seattle: The Seal Press, 1979. P. 5, 13, 21 (цитаты); Strong T. B., Keyssar H. Right in Her Soul: The Life of Anna Louise Strong. New York, 1983. P. 15.

202

Strong A. L. I Change Worlds. P. 39–43.

203

Ibid. P. 69, 71.

204

О том, как Стронг организовывала цикл выступлений Брайант, см. Gardner V. «Friend and Lover»: The Life of Louise Bryant. New York: Horizon Press, 1982. P. 153. Луиза Брайант – Джону Риду, «Saturday on the Train» (1919), цит. ibid., p. 155. Strong A. L. I Change Worlds. P. 89. АЛС – Уилбуру К. Томасу (далее – УКТ), датировано 7 февраля 1920 года, но помечено как полученное 14 февраля 1921 года, а «1920» обведено красным карандашом (так что 1920 – возможно, опечатка); АЛС – УКТ, 20 февраля 1921 года. Оба письма хранятся в личном деле АЛС, архив АКДСО.

205

АЛС – УКТ, 30 апреля 1921 года; УКТ – АЛС, 2 мая 1921 года; АЛС – УКТ, 7 мая 1921 года; письмо от Р. И. Г. копирующее письмо от Джона Г. Робертса, датированного 1 июня 1921 года. Все – в личном деле АЛС, архив АКДСО.

206

Strong A. L. I Change Worlds. P. 91–92.

207

Ibid. P. 91, 93, 94.

208

McFadden D., Gorfinkel C. Constructive Spirit. P. 64.

209

Ibid. P. 69.

210

Strong A. L. I Change Worlds. P. 101, 127; Стронг – Карр, 6 февраля и 1, 2 и 10 марта 1922 года. Ф. 515. Оп. 1. Д. 120, катушка микрофильма 7, архив КП США, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет.

211

Strong A. L. I Change Worlds. P. 101–102.

212

Уоттс – Рут Фрай, 9 и 24 сентября 1921 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ; Strong A. L. I Change Worlds. P. 111–112.

213

Strong A. L. I Change Worlds. P. 112.

214

Ibid. P. 109.

215

Уоттс – Рут Фрай, 24 сентября 1921 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ.

216

Ibid. Телеграмма Рут Фрай от Уоттса, 12 августа 1921 года: «ПРИШЛИТЕ ДЕЛЕГАЦИЮ ВЫЗВАТЬ СОСТРАДАНИЕ АНГЛИЙСКОЙ ПУБЛИКИ СОЧНЫМИ ОБРАЗАМИ ТРЕБУЕТСЯ ОДИН КВАКЕР СМОЖЕТЕ ДЕЙСТВОВАТЬ ИЛИ НАМ ПРИСЛАТЬ КВАКЕРА ОТСЮДА ОТВЕТЬТЕ СРОЧНО». Коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ.

217

Strong A. L. I Change Worlds. P. 95, 90; Уоттс – Рут Фрай, 7 октября 1921 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ.

218

Уоттс – Рут Фрай, 14 октября 1921 года, коробка 7, пакет 3, папка 4, архив КБДОПЖВ. Он объяснял, что она сама вызвалась временно поработать на ARA – «не посоветовавшись с нами» (ibid.). Strong A. L. I Change Worlds. P. 115. Scott R. Quakers in Russia. P. 251.

219

Weisbord M. R. Famine on the Steppe // Some Form of Peace: True Stories of the American Friends Service Committee at Home and Abroad / Ed. Weisbord M. R. New York, 1968. P. 68–69.

220

Дневник Эвелин Шарп, 16 января 1922 года.

221

АЛС – Сидни Стронгу, 31 декабря 1921 года, коробка 3, папка 12, архив АЛС (цитаты); Рут Фрай – Уоттсу, 16 сентября 1921 года, коробка 7, пакет 4, папка 1, архив КБДОПЖВ. В письме волонтеру Роберту Данну, социалисту, Томас заметил, что его самого привлекает «работа в радикальном движении», и признался, что, скорее всего, «примкнул бы к такой работе», если бы не «обязательства перед семьей». УКТ – Данну, 15 января 1919 года, личное дело Роберта Данна, архив АКДСО.

222

Этим человеком был Гарольд Уэр, эксперт по сельскому хозяйству и один из основателей американской коммунистической партии. О симпатии Стронг к Гарольду Уэру см.: Strong T. B., Keyssar H. Right in Her Soul. P. 93.

223

Смит – УКТ, 20 и 24 января 1922 года; Смит – УКТ, без даты, штамп о получении – 21 января 1922 года. Все три письма хранятся в личном деле Смит.

224

Смит – УКТ, 4 февраля 1922 года; Джессика Смит, дополнение к заявлению, 23 января 1922 года. Оба документа хранятся в личном деле Смит.

225

С 1932 г. – Сорочинск. – Примеч. пер.

226

Замечания Джессики Смит приводит Роберт Данн в: Need for Famine Relief Continues // Soviet Russia Pictorial. 1922. Sept. 15. P. 162–163.

227

Sorochinskoya Nightingale, 2 мая 1922 года, коробка 6, папка 40, архив Labor Research Association, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет.

228

Данн – родным, четверг, 28 июля 1922 года, коробка 6, папка 40, архив Labor Research Association, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет; Jessica Smith, Efim’s Vocabulary Increases, Feb. 1923, рекламные материалы, архив АКДСО (в России).

229

Смит – УКТ, 26 декабря 1922 года, личное дело Смит.

230

Smith J. In the Monastery at Shar, Feb. 18, 1923, Sorochinskoye, Jessica Smith reports, Hoover Library; Smith J. In the Children’s City, Feb. 1923, Gamaleyevka, Russia, рекламные материалы, архив АКДСО (в России).

231

Цитата в замечании Смит – из Brailsford H. N. The Russian Workers’ Republic. London, 1921. P. 17.

232

Smith J. Why They Suffered So, Feb. 15, 1923, Sorochinskoye, Russia, рекламные материалы, архив АКДСО (в России).

233

Жена Гарольда Уэра Кларисса заболела во время поездки. Вскоре после возвращения на родину она легла в больницу, так как нуждалась в хирургической операции, и скончалась на операционном столе. Harris L. Harold M. Ware (1890–1935): Agricultural Pioneer, USA and USSR // Occasional Paper 30. New York, 1978. P. 19, 16–17. Bloor E. R. We Are Many: An Autobiography by Ella Reeve Bloor. New York, 1940. P. 187, 268–272.

234

УКТ – Смит, 20 сентября и 10 декабря 1923 года, личное дело Смит.

235

Smith J. «Quaker Mission Worker Disputes Spewack’s Views», письмо, присланное Робертом У. Данном, помощником руководителя Союза американских гражданских свобод, в New York World, дата не видна, вырезка, коробка 6, папка 40, архив Labor Research Association, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет; Smith J. In the House of the Sugar King // Nation. 1923. № 117; House of Sugar King // Soviet Russia Pictorial. Feb. 1924. P. 40–41.

236

Вероятнее всего, речь идет о П. А. Харитоненко. – Примеч. ред.

237

Hamilton A. Exploring the Dangerous Trades: The Autobiography of Alice Hamilton, M. D. Boston, 1985. P. 319, 337. Гамильтон не называет Смит, а вот Дороти Детцер, одна из волонтерок, работавших в квакерской миссии вместе со Смит, приводя «необычную характеристику Смит», данную ей Гамильтон, замечала, что «всякий, кто прочитал бы это описание, моментально понял бы, о ком это сказано». Дороти Детцер Денни – Андре Элион Брукс, 28 марта 1977 года, коробка 1, архив Андре Элион Брукс, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет.

238

Смит – УКТ, 18 ноября 1924 года, личное дело Смит; Black R. A. Women In Russia // Equal Rights. 1925. Vol. 11. № 50. P. 395. Эта книга – Smith J. Woman in Soviet Russia. New York, 1928.

239

Стронг – доктору Кунцу и Яворской, 8 февраля 1926 года, коробка 6, папка 13, архив АЛС. (Доктор Чарльз Кунц был основателем еврейской колонии в Биробиджане.) О ситуации с беспризорниками см. Goldman E. Women, the State, and Revolution. P. 59.

240

Strong A. L. I Change Worlds. P. 192.

241

Ibid. P. 193; АЛС – Сидни Стронгу, 17 мая 1924 года, коробка 3, архив АЛС; Эдвард К. Боллз – Элис Найк, Международная служба Друзей, 7 июля 1924 года, коробка 8, пакет 3, папка 1, архив КБДОПЖВ (о нежелании оказывать поддержку колониям, учреждаемым большевиками). О сохранявшемся недоверии к Стронг в Филадельфии см. ответ Томаса на ее просьбу о проведении там собраний с целью вербовки лиц, которые хотели бы поддержать колонию имени Джона Рида. Он ответил, что несколько «русских собраний» уже проводятся и провести еще одно нет возможности. УКТ – АЛС, 10 февраля 1925 года, личное дело АЛС, архив АКДСО.

242

Стронг – Сидни Стронгу, 7 июня и 2 августа 1924 года, коробка 3, папка 24, архив АЛС. На бланке также значатся имена Гарри Стивенса, бывшего волонтера КБДОПЖВ, Розы Коэн и Гертруды Хэсслер (британской и американской коммунисток соответственно) и Марии [Сукловой] Яррос, известной революционерки и автора книги «История русской ссылки» (The Story of a Russian Exile [1915]). АЛС – Сидни Стронгу, 2 августа 1924 года. Об ослаблении дружбы Стронг со Смит см.: Strong T., Keyssar H. Right in Her Soul. P. 103.

243

Стронг – «Бобу», отослано из гостиницы «Люкс», Москва, 5 мая 1924 года, коробка 3, папка 24, архив АЛС.

244

Strong A. L. A Children’s School-Commune // Soviet Russia Pictorial. 1924. Vol. 9. № 10. P. 274–277; Strong A. L. A Children’s Colony on the Volga (брошюра). London, 1924. Коробка 3, папка 26, архив АЛС.

245

Стронг – Сидни Стронгу, 16 сентября 1924 года, коробка 3, папка 25, архив АЛС.

246

Ibid. (о планах освоения Алексеевки); ALS, A Children’s School-Commune. P. 277.

247

Стронг – Сидни Стронгу, 13 ноября 1924 года, коробка 3, папка 26, архив АЛС.

248

Стронг – Сидни Стронгу, 21 ноября 1924 года, коробка 3, папка 26, архив АЛС; АЛС – Сидни Стронгу, 12 августа 1925 года, коробка 3, папка 28, архив АЛС.

249

Стронг – Сидни Стронгу, 10 октября 1924 года, коробка 3, папка 26, архив АЛС. См. также ALS, Back from Our Children’s Colony [брошюра], 15 октября 1924 г., коробка 6, папка 17, архив АЛС.

250

Имеется в виду университет для афроамериканцев, основанный в 1880-х годах в городе Таскиги (штат Алабама) в рамках программы, призванной сделать доступным школьное и высшее образование для чернокожего населения США. – Примеч. пер.

251

Стронг – Сидни Стронгу, 5 декабря 1924 года, коробка 3, папка 26, архив АЛС. Об американских ремесленных училищах см. ALS, «Report on John Reed Children’s Colony» to Comrades Oanzhenski and Konovalof, 2 сентября 1925 года, коробка 3, папка 28, архив АЛС.

252

Стронг – Эллен Хейс, 25 августа 1925 года, коробка 6, папка 13, архив АЛС.

253

Ibid.

254

Strong A. L. Report on John Reed Children’s Colony.

255

Стронг – Аде [Фломенбаум] и Вивиан [Уилкинсон], 26 июня 1925 года, коробка 6, папка 12, архив АЛС.

256

Стронг – Эллен Хейс, 25 августа 1925 года, коробка 6, папка 13, архив АЛС.

257

Strong A. L. Present Prospects for Our Children’s Colonies, 15 мая 1925 года, коробка 6, папка 11, архив АЛС. В начале ХX века движение за игровые площадки отражало тогдашнюю убежденность людей в том, что развитие детского организма тесно связано с развитием детского ума. См. Cavallo D. Muscles and Morals: Organized Playgrounds and Urban Reform, 1880–1920. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1981.

258

Стронг – Эллен Хейс, 25 августа 1925 года, коробка 6, папка 13, архив АЛС; Strong A. L. John Reed Colony Has a Tractor and Needs Now a Social-Center-School: Recent Visit by Anna Louise Strong (рекламная рассылка), 25 июня 1925 года, коробка 6, папка 17, архив АЛС.

259

Стронг – Сидни Стронгу, 17 августа 1925 года; АЛС – Хейс, 25 августа 1925 года. Оба – коробка 6, папка 13, архив АЛС. ALS, John Reed Colony Has a Tractor.

260

Strong T., Keyssar H. Right in Her Soul. P. 101.

261

Стронг – Аде [Фломенбаум] и Вивиан [Уилкинсон], 26 июня 1925 года, коробка 6, папка 12, архив АЛС.

262

Strong A. L. Wild River. Boston: Little, Brown, 1943. P. 26–27.

263

Strong A. L. John Reed Colony Has a Tractor; АЛС – доктору Кунцу и Яворской, 8 февраля 1926 года, коробка 6, папка 13, архив АЛС. Последующая хронология событий и цитат, относящихся к разрыву АЛС с колонией имени Джона Рида, взята из этого письма.

264

Strong A. L. I Change Worlds. P. 198; Strong T., Keyssar H. Right in Her Soul. P. 358 (об отказе от сотрудничества с колонией имени Джона Рида).

265

Помощник секретаря АКДСО – Дороти Детцер, 26 июня 1924 года, личное дело Дороти Детцер, архив АКДСО. О Марке Шефтеле см. Brooks A. A. Russian Dance: A True Story of Intrigue and Passion in Stalinist Russia. Hoboken, 2004. P. 128–151. Примером того, что Хейнс не прекращала оказывать поддержку советским проектам, является тот факт, что в 1933 году она подписала петицию на имя Франклина Рузвельта, призывавшую признать СССР. Amity with Russia Urged in Petition // New York Times. 1933. May 15. P. 7.

266

Smith J. Woman in Soviet Russia. P. 77.

267

В США книга И. Я. Маршака («М. Ильина»), написанная в 1930 году и переведенная на многие языки, вышла под названием New Russia’s Primer («Азбука новой России»). – Примеч. пер.

268

О закрытии квакерских представительств см. Oelschlegel Z. Bolshevism and Christianity: The American Friends Service Committee in Russia, 1919–1933 (магистерская диссертация, Темпльский университет, 2012). О квакерском доме как центре притяжения для американцев см. дневник Джесси Ллойд О’Коннор, коробка 90, папка 4, архив Джесси Ллойд О’Коннор, колледж Смит. Об «Азбуке Новой России» см. Mickenberg J. The New Generation and the New Russia: Modern Childhood as Collective Fantasy // American Quarterly. 2010. Vol. 62. № 1. P. 103–134.

269

Аллюзия на название сборника путевых заметок Марка Твена «Простаки за границей» (The Innocents Abroad, 1869). – Примеч. пер.

270

Kennell R. E. The New Innocents Abroad // American Mercury. 1929. № 17. Р. 10; Statute of Organization & Provisions on the Basis of the Agreement with the Soviet of Labor and Defence. Без даты. Ф. 515. Оп. 1. Д. 4296, Л. 57. Катушка микрофильма 324, архив КП США, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет; Martin. A Letter from Siberia // Kuzbas Bulletin. 1922. Nov. 20. P. 8.

271

Sawyer B. Shedding the White and Blue: American Migration and Soviet Dreams in the Era of the New Economic Policy // Ab Imperio. 2013. № 1. Р. 70.

272

Graziosi A. A New, Peculiar State: Explorations in Soviet History, 1917–1937. Westport, 2000. P. 226; Sawyer В. Shedding the White and Blue. P. 69, 72; Bernstein S., Cherny R. Searching for the Soviet Dream: Prosperity and Disillusionment on the Soviet Seattle Agricultural Commune, 1922–1927 // Agricultural History. 2011. Vol. 88. № 1. P. 22–44.

273

Graziosi A. A New, Peculiar State, 226; Sawyer B. Shedding the White and Blue. P. 73; Lies and Free Love Cure U. S. Reds in Russia // Chicago Daily Tribune. 1923. Apr. 7; Kennell R. E. The New Innocents Abroad. P. 14.

274

Kennell R., Bennett M. They All Come to Moscow // American Mercury. 1931. Dec. P. 394–401. «The Red Jerusalem» – p. 394–397. «Martyr from the South» – p. 398–399. О спорах в США, последовавших за публикацией этого материала, см. Seeley E. Her Article on Russia Aroused Protest Here, but Soviet Officials Laughed and Let Her Stay // New York World Telegram. 1932. Jan. 16.

275

Kennell R. E., Bennett M. American Immigrants in Russia // American Mercury. 1932. P. 463.

276

Решения XVI съезда ВКП(б) приводятся в: Graziosi А. A New, Peculiar State. P. 226; Tzouliadis T. The Forsaken: An American Tragedy in Stalin’s Russia. New York, 2008. P. 6–7.

277

Allan S. R. Comrades and Citizens. London, 1938. P. 28–30.

278

Организации с таким названием не существовало. Возможно, речь идет о Центральном научно-исследовательском институте швейной промышленности, основанном в 1930 году. – Примеч. ред.

279

Bourke-White M. Silk Stockings in the Five-Year Plan: Despite the Soviet Drive and the New Order of Things, Russia’s Women Are Still Feminine // New York Times. 1932. Feb. 14.

280

Неприличный контраст между дорогой одеждой самой Бурк-Уайт и одеждой бедняков, на фотографировании которых она порой зарабатывала большие деньги, стал предметом знаменитой критики со стороны Джеймса Эйджи в книге «А теперь давайте похвалим знаменитых людей» (Let Us Now Praise Famous Men, 1941). Подробнее см. Rabinowitz P. They Must Be Represented: The Politics of Documentary. New York, 1994. P. 68.

281

Allan S. R. Comrades and Citizens. P. 18–19.

282

Lyons E. Assignment in Utopia. New York, 1937. P. 229–231.

283

Kennell R. E. Kuzbas, a New Pennsylvania // Nation. 1923. № 116. Единственная книга об американской колонии в Кузбассе была выпущена коммунистической партией. См. Morray J. P. Project Kuzbas: American Workers in Siberia (1921–1926). New York, 1983. См. также Smith W. T. The Kuzbas Colony, Soviet Russia, 1921–1926: An American Contribution to the Building of a Communist State (кандидатская диссертация, Университет Майами, 1978); Evans M. A. Kuzbas Colony, 1921–1927 (магистерская диссертация, Кембриджский университет, колледж Св. Екатерины, 1976); Bakers V. E. American Workers in the Soviet Union between the Two World Wars: From Dream to Disillusionment (магистерская диссертация, Университет Западной Виргинии, 1998). Об американской колонии в Кузбассе рассказывается в фильме 1 российского документального сериала «Соблазненные страной Советов» (реж. Татьяна Малова, 2007), который называется «Наш маленький Интернационал в Сибири». Теодор Драйзер описывает опыт, обретенный Кеннелл в Кузбассе, в очерке «Эрнита»: в томе 1 A Gallery of Women, 2 vols. New York: Horace Liveright, 1929.

284

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle (неопубликованные мемуары). P. 8, архив Кеннелл, Орегонский университет, Юджин. Если не указано иное, излагая последовательность событий, о которых идет речь в этой главе, я опираюсь на неопубликованные мемуары Кеннелл и очерк Драйзера «Эрнита».

285

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 8–16. См. также Michelson A., Solomson K. Remnants of a Failed Utopia: Reconstructing Runnymede’s Agricultural Landscape // Perspectives in Vernacular Architecture. 1997. № 6. P. 3.

286

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 23. Об «Индустриальных рабочих мира» см. Dubofsky M. We Shall Be All: A History of the Industrial Workers of the World, 2nd ed. Urbana, 1988; Salerno S. Red November, Black November: Culture and Community in the Industrial Workers of the World. Albany, 1989.

287

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 21.

288

Gold M. Wanted, Pioneers for Siberia! // The Liberator. 1922. № 3. P. 1, 6. О работе Калверта в компании Форда как подготовке к дальнейшей работе в России см. Calvert H. S., Calvert M. M. The Kuzbas Story: History of the Autonomous Industrial Colony Kuzbas, 1973. Архив Герберта С. Калверта, Университет Уэйна.

289

Calvert H. Economic Reconstruction, Apr. 1921, цитируется в: Calvert H. S., Calvert M. M. Kuzbas Story; Kuzbas: An Opportunity for Workers and Engineers, листовка, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет (цитаты из рекламной публикации); The Cooperatives of Kuzbas, ф. 515, д. 4304, катушка микрофильма 325, архив КП США, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет (о воображаемом обеде).

290

С. Рутгерс цитируется в: Industrial Labor Colony Kuzbas: Economic Reconstruction in Soviet Russia, вырезка, РГАСПИ. Ф. 626. Оп. 1. Д. 11; замечания «товарища Пирсона», 27 августа 1922 года. Кузбасское заседание. Ф. 515. Оп.1. Д. 4299. Л. 145–147, катушка микрофильма 324, архив КП США, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет.

291

Wood C. W. H. S. Calvert’s Giant Task in Industry: Once a Worker in a Ford Factory, He Has Engaged to Develop a Russian Territory Bigger than New Jersey // New York World. 1922. Feb. 12; РГАСПИ. Ф. 626. оп. 1. д. 12. Письмо от Хейвуда, 13 октября 1921 года, ф. 515, оп. 1. д. 4298, катушка микрофильма 324, архив КП США, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет. Цитата о женщинах-пионерках (Gold M. Wanted: Pioneers for Siberia! P. 7). По-видимому, Голд опиралась на статью Вуд.

292

Statute of Organization & Provisions on the Basis of the Agreement with the Soviet of Labor and Defence, катушка микрофильма 324, архив КП США, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет. См. также вариант, датированный ноябрем 1921 года: Kuzbas // Nation. 1922. № 114. Р. 730–732. Текст заявления для колонистов. РГАСПИ. Ф. 626. Оп. 1. Д. 13.

293

Кеннелл – Хиберу Эпперсону, 7, 8 и 13 апреля 1924 года, коробка 6, папка 33, архив Кеннелл.

294

Драйзер Т. Эрнита / Пер. В. О. Станевич // Драйзер Т. Собрание сочинений: В 12 т. М., 1986. Т. 12. С. 66.

295

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 37; Кеннелл – Элле Эпперсон, 25 июля 1922 года, коробка 9, папка 5, архив Кеннелл. Все письма, которыми обменивались Кеннелл и Элла Эпперсон, хранятся к коробке 9, папке 5 архива Кеннелл. В последующих ссылках на их переписку указываются только имена и даты.

296

More Pioneers Leave for Siberia // Kuzbas Bulletin, 20 августа 1922 года. P. 9 (о составе группы); Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 36; Кеннелл – Элле Эпперсон, 25 июля 1922 года; Kennell R. E. Kuzbassers Enjoy Themselves on the Atlantic // Kuzbas Bulletin. 1922. Oct. 20. P. 9.

297

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 37, 39.

298

Ibid. P. 39–40.

299

Кеннелл – Элле Эпперсон, 19 августа 1922 года («унылое место»); Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 40 (о пейзаже).

300

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 41.

301

Ibid.; Wilson H. C., Mitchell E. R. A Light Running Utopia // Asia. 1928. № 28. P. 1035.

302

Wilson H. C., Mitchell E. R. A Light Running Utopia. P. 961–962.

303

Kuzbas Bulletin, Apr. 1, 1923. P. 4 (подчеркивание в оригинале).

304

Morray, Project Kuzbas. P. 95.

305

Хейвуд цитируется в: Morray, Project Kuzbas. P. 100.

306

Kennell R. E. A Kuzbas Chronicle // Nation. 1923. № 116. P. 9.

307

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 42.

308

Ibid. P. 45.

309

Гофер-Прери («Сусликовая прерия») – вымышленный захолустный городок из романа «Главная улица» (Main Street, 1920) американского писателя Синклера Льюиса (1885–1951). – Примеч. пер.

310

Ibid. P. 46. О ролях, доставшихся женщинам в кузбасской колонии, см. материалы, собранные Мелли Калверт, обработанные Рут Кеннелл и затем отосланные дочерью Рутгерса в Москву. РГАСПИ. Ф. 626. Оп. 1. Д. 13.

311

Wilson H. C., Mitchell E. R. A Light Running Utopia. P. 960.

312

Kennell R. E. A Kuzbas Chronicle. Р. 9.

313

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 48.

314

Кеннелл – Элле Эпперсон, 24 и 29 сентября 1922 года. «Именно через половое влечение мощнее всего выражается тяга к единству – тяга, которая объединяет все человеческое существование с его расщепленностью, отчуждением и раздробленностью». Dhuill C. N. Sex in Imagined Spaces: Gender and Utopia from More to Bloch. Oxford, 2010. P. 18.

315

Kennell R. E Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 46.

316

Ibid. P. 59–60, 65.

317

Ibid. P. 54–56.

318

Smith J. The Kuzbas Colony. P. 192–193. О нэпе см. Fitzpatrick S., Rabinowitch A., Stites R. Russia in the Era of NEP: Explorations in Soviet Society and Culture. Bloomington: Indiana University Press, 1991.

319

Sparks N. Lenin and the Americans at Kuzbas. P. 623.

320

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 67; дневник Кеннелл, 15 января 1923 года, коробка 2, папка 2, архив Кеннелл.

321

Кеннелл – Элле Эпперсон, 20 декабря 1922 года.

322

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 75–77.

323

Starved, Robbed, Back from Russia // New York Times. 1923. Apr. 7. P. 16; Kuzbas Prisoners Plea Not Guilty // New York Times. 1923. Apr. 25. P. 44; Lerner Is Freed of Bomb Charge // New York Times. 1923. May 24. P. 11; Eight Kuzbas Indictments Dropped // New York Times. 1923. Sept. 27. P. 5.

324

Smith J. The Kuzbas Colony. P. 86.

325

Barker T. Hell in Siberia // New Masses. 1926. № 1. P. 15.

326

Хотя эта статья была напечатана в выпуске от 2 мая, датирована она 12 февраля.

327

Kuzbas Bulletin. 1923. Apr. 1, цитируется в: Garb P. They Came to Stay: North Americans in the U. S. S. R. Moscow, 1987. P. 19. Статьи из New York World обсуждаются в: Calvert H. S. Indictment of the Organizing Committee, глава 8 в: Calvert H. S., Calvert M. M. Kuzbas Story. P. 2. Kuzbas Tells Its Own Story // Nation. 1923. № 117. P. 145–147. Kennell R. E. Lenin Called to Us: A Kuzbas Chronicle, черновой вариант статьи, отосланный Джессике Смит в ноябре 1971 года. P. 12, коробка 2, папка 5, архив Кеннелл (замечание Сассмена).

328

The Promised Land // New York Times. 1923. Apr. 28. P. 12; Хотя статья Кеннелл появилась в выпуске Nation от 2 мая, она непременно должна была выходить где-то еще раньше, так как к ней уже есть прямая отсылка в статье в Times.

329

Kuzbas Bulletin. 1923. May 7; Garb. They Came to Stay. P. 20.

330

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 83.

331

Ibid. P. 85.

332

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 89.

333

Ibid. P. 90.

334

Ibid. P. 92; Kuzbas Bulletin. 1923. Aug. 30. P. 9, 7.

335

Кеннелл – Фрэнку Кеннеллу, 4 сентября 1923 года.

336

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 94.

337

Ibid. P. 97.

338

Кеннелл – Хиберу Эпперсону, 2 января 1924 года, коробка 6, папка 33, архив Кеннелл.

339

Кеннелл – Элле Эпперсон, 4 октября 1923 года.

340

Там же.

341

Дневник Кеннелл, 22 октября 1923 года; Кеннелл – Элле Эпперсон, 24 октября 1923 года.

342

Кеннелл – Хиберу Эпперсону, 13 апреля 1924 года, коробка 6, папка 33, архив Кеннелл.

343

Кеннелл – Фрэнку Кеннеллу, недатированный фрагмент [вероятно, от 30 ноября или 4 декабря 1923 года].

344

Кеннелл – Фрэнку Кеннеллу, 30 ноября 1923 года; Кеннелл – Элле Эпперсон, 24 октября 1923 года.

345

Элла Эпперсон – Кеннелл, 3 декабря 1923 года; дневник Кеннелл, 30 ноября и 7 декабря 1923 года.

346

В целях предохранения от беременности она разработала систему записей в дневнике: каждый месяц помечала точками дни начала менструального цикла, а звездочками или двумя крестиками – дни, в которые она занималась сексом. Очевидно, что такая система была ненадежной.

347

Дневник Кеннелл, 30 декабря 1923 и 3 января 1924 года; Кеннелл – Фрэнку Кеннеллу, 6 января 1924 года; Wilson H. C., Mitchell E. R. A Light Running Utopia. P. 1036.

348

Wilson H. C., Mitchell E. R. A Light Running Utopia. P. 1035–1036; Kennell R. E. Kuzbas in 1924 // Nation. 1924. № 119. P. 568.

349

Kennell R. E. Kuzbas in 1924. P. 568; Дневник Кеннелл, 29 марта 1924 года; Кеннелл – Фрэнку Кеннеллу, 4 мая 1924 года.

350

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 60, 85; Кеннелл – Фрэнку Кеннеллу, 4 сентября 1923 года (описание бани).

351

Kennell R. E. Lenin Called to Us: A Kuzbas Chronicle. P. 15; материал, переданный Кеннелл доктору Тринчер-Рутгерс, которая переслала его в Коминтерн, 17 января 1966 года. РГАСПИ. Ф. 626. Оп. 1. Д. 13.

352

Фрэнк Кеннелл – Кеннелл. 8 января 1924 года; Кеннелл – Фрэнку Кеннеллу, 6 января 1924 года.

353

Фрэнк Кеннелл – Кеннелл. 3 и 15 мая 1924 года.

354

Фрэнк Кеннелл – Кеннелл. 25 мая 1924 года; и переписка Кеннелл, коробка 9, папка 1, архив Кеннелл.

355

Кеннелл – Элле Эпперсон, 5 августа 1924 года.

356

Там же; дневник Кеннелл, 13 августа 1924 года.

357

Кеннелл – Фрэнку Кеннеллу, 15 августа 1924 года.

358

Фрэнк Кеннелл – Кеннелл, 27 сентября 1924 года и Кеннелл – Фрэнку Кеннеллу, 17 октября 1924 года.

359

Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 174. Драйзер Т. Эрнита; Кеннелл – Элле Эпперсон, 9 марта и 6 апреля 1925 год; Кеннелл – Шипману, 5 марта 1925 года; Шипман – Кеннелл, 13 марта 1925 года; Кеннелл – Шипману, 23 августа 1926 года (о «Русских новаторских фермах»). Все три письма – в коробке 9, папке 3 архива Кеннелл. Kennell R. E. Kuzbas: A Romantic Chronicle. P. 191.

360

Рут упоминает о надежде на то, что Хелен заинтересуется Фрэнком, в письме к матери от 18 мая 1925 года. Описание ссоры, вспыхнувшей вокруг романа Фрэнка с Хелен, почерпнуто из письма Рут к матери от 30 августа 1925 года.

361

Kennell R. E. The End of Kuzbas. P. 171–172.

362

Драйзер Т. Эрнита. С. 87

363

Dhuill N. Sex in Imagined Spaces. P. 166–167.

364

После взрыва, случившегося в 1936 году на одном из кемеровских рудников, в 1937-м состоялся громкий суд, на котором подозреваемых обвинили во вредительстве и троцкизме. См. Conquest R. The Great Terror: Stalin’s Purge of the Thirties, rev. ed. New York, 1973. Filtzer D. A. A Dream Deferred: New Studies in Russian and Soviet Labour History. New York, 2008. P. 213. Данные о количестве колонистов, сосланных в лагеря и впоследствии умерших там, я почерпнула из документального сериала «Соблазненные страной Советов» (Россия, 2007).

365

Wilson H. C., Mitchell E. R. A Light Running Utopia. P. 956.

366

Беньямин В.Московский дневник. С. 212.

367

Saul N. E. Friends or Foes? The United States and Soviet Russia, 1921–1941. Lawrence, 2006; Engerman D. C. Modernization from the Other Shore: American Intellectuals and the Romance of Russian Development. Cambridge, 2003; Dorn H. Hugh Lincoln Cooper and the First Détente // Technology and Culture. 1979. Vol. 20. № 2. P. 322–347.

368

Castronovo R. Propaganda, Prenational Critique, and Early American Literature // American Literary History. 2009. Vol. 21. № 2. P. 184; Hellbeck J. Revolution on My Mind: Writing a Diary under Stalin. Cambridge, 2006. P. 9–10.

369

Strong A. L. I Change Worlds. Seattle, 1979. P. 11; Scott J. Fantasy Echo: History and the Construction of Identity // Critical Inquiry. 2001. Vol. 27. № 2. P. 288.

370

Strong A. L. I Change Worlds. P. 126.

371

Стронг – Брайант, 13 января и 16 декабря 1918 года, коробка 7, папка 101, архив Луизы Брайант, Йельский университет.

372

Strong A. L. I Change Worlds. P. 109, 126.

373

Ibid. P. 127.

374

Spenser D. The Impossible Triangle: Mexico, Soviet Russia, and the United States in the 1920s. Durham, 1999.

375

Strong A. L. I Change Worlds. P. 224.

376

Ibid. P. 110.

377

Вероятно, Бородин надеялся и на то, что эта газета поможет улучшить его собственное положение: после того, как большевикам не удалось захватить власть в Китае, его понизили до замдиректора деревоперерабатывающего комбината, а потом поставили на должность еще менее значительную – фабричного инспектора, – прежде чем перевести в народный комиссариат труда, где он уже отвечал за «отношения со специалистами и иммигрантами из Америки».

378

Стронг – Сидни Стронгу, 6 июля 1930 года, коробка 4, папка 9, архив АЛС, номер доступа 1309-001, Вашингтонский университет; Strong A. L. I Change Worlds. P. 200–301; Jacobs D. N. Borodin: Stalin’s Man in China. Cambridge, 1981. P. 314–315.

379

Стронг – Сидни Стронгу, 6 июля и 4 августа 1930 года, коробка 4, папка 9, архив АЛС; Plan for a Weekly Newspaper Issued in Moscow, без даты, коробка 6, папка 18, архив АЛС.

380

Plan for a Weekly Newspaper Issued in Moscow, без даты, коробка 6, папка 18, архив АЛС.

381

Strong A. L. I Change Worlds. P. 302.

382

StrongA. L. I Change Worlds. P. 305.

383

Ibid. Цензор вырезал несколько абзацев юмористической колонки Эда Фальковского о жилищных условиях в Москве; Стронг согласилась с тем, что он, пожалуй, в самом деле перегнул палку.

384

Duranty W. First American Paper Appears in Moscow // New York Times. 1930. Oct. 6. P. 5; Taylor S. J. Stalin’s Apologist: Walter Duranty, the New York Times’s Man in Moscow. New York, 1990.

385

Equality an Actuality // Moscow News. 1931. Oct. 15. P. 8; Birth Control Scientifically Handled by the State // Moscow News. 1931. Oct. 30. P. 3.

386

Strong A. L. I Change Worlds. P. 305.

387

Bennett M. The Girl with the Whistling Eye (машинопись), коробка 14, папка 1, архив Беннет, Гуверовская библиотека (далее – архив Беннет). Упомянутые статьи см.: коробка 6, папка 5, архив Беннет.

388

Стронг знала, что на борту того же парохода поедет Межлаук, и ей казалось, что Беннет будет полезно завести знакомство с человеком, который, возможно, подыщет ей работу. АЛС – Беннет, 15 февраля 1931 года, коробка 5, папка 10, архив Беннет.

389

Драйзер – Кеннелл, 18 марта 1928 г. 20 марта 1929 г., коробка 6, папка 32, архив Кеннелл. Драйзер и Г. Л. Менкен дружили, и Драйзер регулярно писал для American Mercury. Фрэнк Кеннелл – Кеннелл, 18 августа 1929 года, коробка 9, папка 2, архив Кеннелл.

390

Кеннелл – Элле Эпперсон, 1 марта 1931 года. Это письмо и тот факт, что Вуд уехал из Москвы еще до августа, позволяют предположить, что Рут забеременела от Фрэнка.

391

Беннет – неопознанному получателю, 2 апреля 1931 года; Беннет – Холли [фамилия неизвестна], 4 мая 1931 года. Оба письма – в коробке 1, папке 21, архив Беннет. О чувствах Кеннелл см. Кеннелл – Элле Эпперсон, 5 апреля 1931 года.

392

Беннет – Рози [фамилия неизвестна], Эвелин Сили, Энн и Джину Конам, Мартинсену [полное имя неизвестно], Амариллис Найкол и Ирме [фамилия неизвестна], без даты [зима 1931 года], коробка 1, папка 21, архив Беннет; Tzouliadis T. The Forsaken: An American Tragedy in Stalin’s Russia. New York, 2008.

393

Беннет – Эвелин Сили, 2 апреля 1931 года, коробка 1, папка 21, архив Беннет.

394

Беннет М. Неопубликованный роман. Коробка 8, папка 8, архив Беннет.

395

Беннет – «мистеру Хузису», 22 апреля 1931 года, коробка 1, папка 21, архив Беннет.

396

Беннет – Рози [фамилия неизвестна], Эвелин Сили, Энн и Джину Конам, Мартинсену [полное имя неизвестно], Амариллис Найкол и Ирме [фамилия неизвестна], без даты [зима 1931 года], коробка 1, папка 21, архив Беннет.

397

M. M. The Sidewalks of Moscow // Moscow News. 1931. Mar. 27.

398

Кеннелл – Элле Эпперсон, 27 апреля и 22 июня 1931 года.

399

Беннет – Блейку [фамилия неизвестна], 12 апреля 1931 года, коробка 1, папка 21, архив Беннет.

400

Ibid.; Беннет – Фреду [фамилия неизвестна], 8 апреля 1931 года, коробка 1, папка 21, архив Беннет.

401

Беннет – Этель Богардус, 4 мая 1931 года, коробка 1, папка 21, архив Беннет; M. M. In the Marching Lines // Moscow News. 1931. May 4. P. 1–2.

402

Беннет – Бетти [фамилия неизвестна], 6 мая 1931 года, коробка 1, папка 21, архив Беннет; Беннет, неопубликованный роман.

403

Кеннелл – родным, фрагмент, без даты [1931 год], коробка 9, папка 5, архив Кеннелл; Беннет, неопубликованный роман; M. M. May Night in Moscow // Moscow News. 1931. May 24. P. 6.

404

Беннет. Неопубликованный роман.

405

Надо заметить, что отсылки к «Алисе в Стране чудес» довольно часто встречаются в статьях того периода о сталинской России, что говорит о том, насколько трудно было иностранцам осмыслять все происходившее тогда. Юджин Лайонс наделял наивностью «Алисы в Стране чудес» иностранных авторов, которые отваживались касаться таких «тем, как политические заключенные и подавление революционной мысли»; в книге Хуберта Хессела Тилтмана «Террор в Европе» (1932), в главе «Сталин в Стране чудес», рассказывалось об обнаружении «саботажников» в октябре 1930 года, а Тим Цулиадис называл новостями из «Алисы в Стране чудес» новости из СССР (Lyons E. Assignment in Utopia. New York, 1937. P. 332).

406

Там же.

407

Беннет – Эвелин [Сили] 2 апреля 1931 года, коробка 1, папка 21, архив Беннет.

408

Strong A. L. Textile Worker Dunia // Moscow News. 1931. Mar. 15; Strong A. L. Flamelike Shadiva // Moscow News. 1931. Mar. 18; Strong A. L. Ustina The Chicken Woman // Moscow News. 1931. Mar. 23; Saslavsky D. Complete Equality of Women Is Only Possible under Soviet Conditions // Moscow News. 1931. Aug. 27. P. 4.

409

R. K. Soviets Run Factory Kitchens to Relieve Women of Drudgery // Moscow News. 1931. May 29. P. 5.

410

M. M. You Can Eat in Moscow // Moscow News. 1931. Apr. 17. P. 3; Беннет, неопубликованный роман.

411

Bennett M. Soviet Russia Discovers Home Sweet Home: The New Place of Women in the State Reflected in Stricter Social Laws // New York Times Magazine. 1935. Nov. 10. P. 12.

412

Kennell R. E. Soviet Family Life, in Theory and Practice (неопубликованный черновой вариант статьи Where Women Are Really Equal), без даты [но начало 1930-х], коробка 5, папка 80, архив Кеннелл; Kennell R. E. Where Women Are Really Equal // Every Week. 1932. Feb. 7. коробка 6, папка 22, архив Кеннелл.

413

Давление, вызывавшееся коллективизацией на селе, индустриализацией и неустойчивостью семей, – наряду с так и не решенной проблемой беспризорников, – ясно указывало на то, что бремя, которое оказалось непосильным для государства, должны были взвалить на себя устойчивые семьи, а нужды промышленности и военного сектора обостряли обеспокоенность государства снизившимися темпами рождаемости. (См.: Goldman W. Z. Women, the State, and Revolution: Soviet Family Policy & Social Life, 1917–1936. Cambridge, 1995. P. 296–322; Naiman E. Sex in Public: The Incarnation of Early Soviet Ideology. Princeton, 1997. P. 290; Kon I. S. The Sexual Revolution in Russia: From the Age of the Czars to Today. New York, 1995. P. 78–79; Carleton G. Sexual Revolution in Russia. Pittsburgh, 1995. P. 18.)

414

Strong A. L. We Soviet Wives // American Mercury. 1934. Aug. P. 415–423.

415

Strong A. L. I Change Worlds. P. 310.

416

Ibid. P. 312.

417

Кеннелл – Фрэнку и родным, 24 августа 1931 года, коробка 9, папка 2, архив Кеннелл.

418

Изначально я думала, что «кошерными» она называла коммунистов, но поскольку Беннет не была коммунисткой, но оставалась в штате сотрудников, можно уверенно заключить, что и «избранным народом», и «кошерными» названы именно евреи.

419

Кеннелл – «Дорогим родным и O’К» [ее подруге Мэй O’Каллаган, с которой она познакомилась в Москве в 1920-х], 26 октября 1931 года, коробка 9, папка 5, архив Кеннелл. Она упоминает о том, что ей необходимо «уладить свои дела, договориться о лечении в больнице, может быть, закончить операцию». Последняя статья Кеннелл в Moscow News – «Кузбасские ветераны все еще держатся в Сибири» («Kuzbas Veterans Still Going Strong in Siberia») – была опубликована 26 октября 1931 года.

420

Беннет – Лайонелу [фамилия неизвестна], 1 сентября 1931 года, коробка 1, папка 21, архив Беннет.

421

Her Article on Russia Aroused Protest Here, but Soviet Officiаls Laughed and Let Her Stay: Ruth Kennell Returns with Kind Words for O. G. P. U. // New York World Telegram. 1932. Jan. 16; Кеннелл – Джессике Смит, ноябрь 1970 года, коробка 7, папка 7, архив Кеннелл. Кеннелл опубликовала в Mercury три статьи о России, две из них совместно с Беннет, в 1929, 1931 и 1932 годах. См. например, Kennell R., Bennett M. They All Come to Moscow // American Mercury. 1931. Dec. P. 394–401.

422

Беннет – Флоренс [фамилия неизвестна], 27 января 1932 года, коробка 2, папка 1, архив Беннет, Гуверовская библиотека.

423

См. Беннет – Нельде [фамилия неизвестна], 13 апреля 1932 года, коробка 2, папка 1, архив Беннет. Она замечает, что больше не работает в Moscow News.

424

Jacobs D. N. Borodin: Stalin’s Man in China. Cambridge, 1981. P. 318; Strong A. L. I Change Worlds. P. 333.

425

Описание встречи Стронг со Сталиным почерпнуто в Strong A. L. I Change Worlds. P. 335–343.

426

Strong T. B., Keyssar H. Right in Her Soul: The Life of Anna Louise Strong. New York, 1983. P. 155; P. Strong A. L. I Change Worlds. Р. 353; Strong A. L. We Soviet Wives. P. 419. В личном деле Стронг в ФБР говорится, что они с Шубиным поженились в 1932 году. В ее воспоминаниях также говорится, что они поженились вскоре после той встречи со Сталиным. Strong A. L. FBI file, FOIA request #1149391-000.

427

Беннет – Кеннелл, 24 апреля 1932 года, коробка 6, папка 29, архив Кеннелл; АЛС – О’Коннор, 1 июня 1932 года, архив О’Коннор.

428

Беннет – Биллу [фамилия неизвестна, но, вероятно, это Билл Пром, с которым Беннет работала в Китае], 3 октября 1934 года, коробка 2, папка 2, архив Беннет.

429

Стронг – Беннет, 24 апреля 1934 года, коробка 5, папка 10, архив Беннет.

430

Другие сочинения Стронг позволяют предположить, что в книге «Я меняю миры» довольно точно описано впечатление, произведенное на нее Сталиным, так что можно полагать, что поправки Сталина не поменяли сути написанного там. Strong T. B., Keyssar H. Right in Her Soul. P. 159–161.

431

Стронг А. Л. Автобиографическое заявление, Москва. РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 261. Д. 13. Д. 205–207. С переводом помогала Галина Белокурова.

432

Halfin I. Terror in My Soul: Communist Autobiographies on Trial. Cambridge, 2003. Р. 7; Strong A. L. I Change Worlds. P. xxii; Пейдж M. Автобиографическое заявление. РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 261. Д. 2043. Л. 5–11.

433

Стронг А. Л. Автобиографическое заявление

434

Личное дело Стронг. РГАСПИ. Ф. 49. Оп. 261. Д. 13. Л. 199, Л. 204, Л. 208.

435

Strong A. L. I Change Worlds // Forum and Century. 1935. June. Vol. 93. № 6. P. iv; Strong T. B., Keyssar H. Right in Her Soul. P. 163.

436

Беньямин В. Московский дневник. М., 2012. С. 179.

437

Айседора Дункан – А. В. Луначарскому, весна 1921 года, цит. в: Duncan I., Rosemont F. Isadora Speaks. San Francisco, 1981. P. 64.

438

Sirotkina I. Dance-plyaska in Russia of the Silver Age // Dance Research. 2010. Vol. 28. № 2. P. 137, 141; Souritz E. Isadora’s Influence on Dance in Russia // Dance Chronicle. 1995. Vol. 18. № 2. P. 287–288.

439

Айседора Дункан, цит. в: Daly A. Done into Dance: Isadora Duncan in America. Bloomington, 1995. P. 195–196.

440

Duncan I. My Life. New York, 1927. P. 239; Duncan I. Art of the Dance. New York. 1928 P. 109, 113. О «Славянском марше» как «первом революционном танце» см. Blair F. Isadora: Portrait of the Artist as a Woman. New York, 1986. P. 294.

441

Здесь и далее мемуары А. Дункан «Моя жизнь» приводятся в нашем переводе из-за множества расхождений в существующих переводах с оригиналом. – Примеч. пер.

442

Souritz Е. Isadora’s Influence on Dance in Russia. P. 282. О русском Серебряном веке см. Bowlt J. E. Moscow & St. Petersburg 1900–1920: Art, Life & Culture of the Russian Silver Age. New York, 2008. P. 9–27. О популярности Ницше в России и США см. Nietzsche in Russia / Ed. Rosenthal B. G. Princeton, 1986; Ratner-Rosenhagen J. American Nietzsche: A History of an Icon and His Ideas. Chicago, 2012. О влиянии Ницше на Дункан и ее творчество см. LaMothe K. L. Nietzsche’s Dancers: Isadora Duncan, Martha Graham, and the Revaluation of Christian Values New York, 2006.

443

Sirotkina I. Dance-plyaska. P. 136.

444

Duncan I. My Life. P. 119.

445

Ibid. P. 122–123, 124.

446

Интервью В. Д. Дувакина с С. Д. Рудневой, 28 апреля 1971 года. Цитируется в: Sirotkina I. Dance-plyaska. P. 142.

447

Duncan I. Art of the Dance. P. 209.

448

Ibid. P. 45; Schneider I. Isadora Duncan: The Russian Years, trans. David Magarshack. New York, 1968. P. 37.

449

Duncan I., Macdougall R. Isadora Duncan’s Russian Days. P. 53.

450

Ibid. P. 57, 59–60.

451

Ibid. P. 61.

452

Речь о последнем владельце особняка по адресу Пречистенка, 20 («Дома Ермолова») Алексее Ушкове и его жене Александре Балашовой. – Примеч. пер.

453

Roslavleva N. Prechistenka 20: The Isadora Duncan School in Moscow // Dance Perspectives. 1975. № 64. P. 9.

454

Шихматов Л. От студии к театру. Москва, 1970. С. 144; Duncan I., Macdougall R. Isadora Duncan’s Russian Days. P. 96; Dikovskaya L. In Isadora’s Steps: The Story of Isadora Duncan’s School in Moscow, Told by Her Favourite Pupil. Sussex, 2008. P. 23.

455

Roslavleva N. Prechistenka 20. P. 14, 18.

456

Roslavleva N. Prechistenka 20. P. 119.

457

Duncan I., Rosemont F. Isadora Speaks. P. 78.

458

Подробнее о турне Дункан по США в 1923 г. см.: Duncan I., Macdougall R. Isadora Duncan’s Russian Days. P. 143–170.

459

Duncan I. My Life. P. 140. В рассказе об отношениях Айседоры с Есениным я опираюсь на: Duncan I., Macdougall R. Isadora Duncan’s Russian Days; McVay G. Isadora and Esenin. Ann Arbor, 1980.

460

Цитируется в: Duncan I., Macdougall R. Isadora Duncan’s Russian Days. P. 257.

461

Ailamasian А. The Fortune of Musical Movement // Ballet International. 1997. № 4. P. 20.

462

Roslavleva N. Prechistenka 20. P. 6; Sirotkina I. Dance-plyaska. P. 143–144.

463

Ивинг В. Мимо-танец (рукопись). РГАЛИ. Ф. 2694. Оп. 1. Д. 4. Примеры другой критики в адрес Дункан в 1920-х: см. Стефанида Руднева, заметки с цитатами из К. Сомова (13 февраля 1922 года) в: Сомов К. А. Письма. Дневники. Суждения современников / Сост. Ю. Н. Подкопаевой и А. Н. Свешниковой. М., 1979. С. 207.

464

Duncan I., Rosemont F. Isadora Duncan’s Russian Days. P. 245, 257–260; Roslavleva N. Prechistenka 20. P. 27.

465

Daly A. The Continuing Beauty of the Curve: Isadora Duncan and Her Last Compositions // Ballet International. 1990. Vol. 13. № 8. P. 1596.

466

Айседора Дункан цитируется в: Duncan I., Rosemont F. Isadora Duncan’s Russian Days. P. 264; Daly A. The Continuing Beauty of the Curve. P. 1687. О презрении к «дунканизму» см. Sirotkina I. Dance-plyaska. P. 146.

467

Sirotkina I. Dance-plyaska. P. 146; Всеволод Мейерхольд цитируется в: Braun E. Meyerhold on Theatre. New York. P. 141–143; Всеволод Мейерхольд цитируется в: Hoffman D. L. Bodies of Knowledge: Physical Culture and the New Soviet Man // Language and Revolution: Making Modern Political Identities / Ed. Halfin I. New York, 1992. P. 231.

468

Graff E. Stepping Left: Dance and Politics in New York City, 1928–1932. Durham, 1997. P. 28.

469

Ibid. P. 138; 49; 44; 20,000 Pack Garden to Salute Soviet // New York Times, Nov. 14, 1937. P. 39.

470

Mass Dance in the Soviet Union // New Theatre. 1934. Feb. P. 4–5.

471

Meyers M. The Dance in Moscow // New Theatre. 1934. Oct. P. 25. О влиянии Станиславского на танцоров в США см. Graff, Stepping Left. P. 72–75. Сигал упоминала о том, что изучала метод Станиславского, в интервью Фарлоу в 1991 году. О массовом танце см. Mass Dance in the Soviet Union; и Dudley J. The Mass Dance // New Theatre. 1934. Dec. P. 17–18.

472

Сигал, интервью Фарлоу, 1991 год; Анна Соколова, интервью Барбаре Ньюман, декабрь 1974 – май 1975 года, отдел танца Джерома Роббинса, NYPL, отдел зрелищных искусств. Подробнее об опыте Соколовой см. Warren L. Sokolow A.: The Rebellious Spirit. Princeton, 1991. P. 51–60.

473

Verne M. The Dance // New Theatre. 1934. Jan. P. 15–16; Garland M. Isadora Duncan // Daily Cal Arts Magazine. 1971. Feb. 19; Johnson O. The Dance // New Theatre. 1934. Feb. P. 17; Glickman H. The New Dance Advances // New Theatre. 1934. May. P. 18.

474

Rossen R. Hasidic Drag: Jewishness and Transvestism in the Modern Dances of Pauline Koner and Hadassah // Feminist Studies. 2011. Vol. 37. № 2. P. 340. Станцевала Конер и антигитлеровский танец в 1933 году, а еще она часто выступала на мероприятиях еврейских организаций. См. Pauline Koner, Brilliant 21-Year-Old Dancer, Greatly Incensed at Adolf // Jewish Examiner. 1933. June.

475

Koner P. Solitary Song: An Autobiography. P. 68.

476

Дневник Полин Конер, 16 декабря 1934 года, коробка 1, папка 14, архив Конер. Подчеркивание в оригинале.

477

Там же.

478

Там же. 26 января 1935 года.

479

Там же. 27 января 1935 года.

480

Там же. 21 и 27 января 1935 года.

481

Дневник Конер, 1 февраля 1935 года; Sargeant A. Vsevolod Pudovkin: Classic Films of the Soviet Avant Garde. P. vii. В недатированном письме (1935 или 1936 год).

482

Дневник Конер, 2, 3, 6 и 10 февраля 1935 года.

483

Там же. 16 февраля 1935 года.

484

Там же. 20 февраля – 8 марта 1935 года.

485

Там же. 20 и 23 февраля и 8 и 20–21 марта 1935 года; Koner Р. Solitary Song. P. 93.

486

Там же. 29 апреля и 1–31 мая 1935 года.

487

Там же. 1–31 мая 1935 г.

488

Misler N. A Choreological Laboratory // Experiment. 1996. P. 178, 230.

489

Дневник Конер, 12 октября 1935 года.

490

Hoffman D. L. Cultivating the Masses: Modern State Practices and Soviet Socialism, 1914–1939. Ithaca, 2011. P. 110.

491

Newhall M. A. S. Uniform Bodies: Mass Movement and Modern Totalitarianism // Dance Research Journal. Vol. 34. № 1. P. 27–50.

492

Дневник Конер, 24 декабря 1935 года; Markwick R. D., Cardona E. C. Soviet Women on the Frontlines during the Second World War. London, 2012. P. 7.

493

Дневник Конер, Dec. 24, 1935; Koner P. Solitary Song. P. 104–105.

494

Petrone K. Life Has Become More Joyous. P. 1; Дневник Конер, 9 апреля 1936 года.

495

Дневник Конер, без даты [но до записи 9 апреля 1936 года – последней записи в дневнике]; Koner Р. Solitary Song. P. 107.

496

Спартак (Ленинград), 12 июля 1936 года, вырезка в альбоме для вырезок Конер, коробка 41, архив Конер; Физкультурный парад в Ленинграде, 13 июля 1936 года. C. 1.

497

Koner P. Russia Dances // New Theatre. 1936. Oct. P. 22–23; Koner Р. Solitary Song. P. 108, 110.

498

Fischer-Lichte E. Theatre, Sacrifice, Ritual: Exploring Forms of Political Theatre. New York, 2005; Bryant L. How the Great Arts Live in Russia (машинопись), без даты, коробка 13, папка 61, архив Луизы Брайант, Йельский университет. Подробнее о пролетарском театре в Советском Союзе см. Mally L. Culture of the Future: The Proletkult Movement in Revolutionary Russia. Berkeley, 1990.

499

Carter H. The New Theatre and Cinema of Soviet Russia. London: Chapman & Dodd, 1924. P. 5.

500

Ibid. P. 2–3.

501

Taylor D. The Archive and the Repertoire: Performing Cultural Memory in the Americas. Durham, 2003. P. 3, 7; Butler J. Performative Acts and Gender Constitution: An Essay in Phenomenology and Feminist Theory // Theatre Journal. 1988. Vol. 40. № 4. P. 519–531.

502

Foulkes J. L. Modern Bodies: Dance and American Modernism from Martha Graham to Alvin Ailey. Chapel Hill, 2002. P. 9.

503

Flanagan H. Shifting Scenes of the Modern European Theatre. New York, 1928. P. 99; Bourke-White M. Nothing Bores the Russian Audience: At Opera, Play, and Political Meeting the People Are Invariably Intense, Eager and Stirred to Emotion // New York Times. 1932. Mar. 13.

504

Уэст – матери, датировано: «суббота», с корабля, июнь 1932 года; и Уэст – матери, датировано: «воскресенье», июнь 1932 года. Оба в картонном ящике 1, папке W, архив Дороти Уэст, Библиотека Шлезингера, Гарвардский университет (далее – архив Уэст). Томпсон – матери, 4 июля 1932 года [хотя в письме есть указания на то, что текст с корабля был написан раньше], коробка 1, архив ЛТП.

505

Томпсон – матери, 4 июля 1932 года, коробка 1, архив ЛТП.

506

Уэст – «дорогой мамочке», 29 июня 1932 года, картонный ящик 1, папка W, архив Уэст; Томпсон – матери, 4 июля 1932 г. коробка 1, архив ЛТП; Луиза Томпсон-Паттерсон (ЛТП), мемуары (машинопись), коробка 20, архив ЛТП.

507

Starr S. F. Red and Hot: The Fate of Jazz in the Soviet Union, 1917–1980. New York, 1983. P. 32–33. См. также Alexandrov V. E. The Black Russian. New York, 2013.

508

Nekrassova L. A Negro Artist and Citizen of the USSR // Soviet Russia Today. 1943. Aug. P. 25; Saul N. E. Historical Dictionary of Russian/Soviet Foreign Policy. Lanham, 2015. P. 30–31.

509

McKay C. Report on the Negro Question (speech to the Fourth Congress of the Third Communist International, Moscow). URL: https://www.marxists.org/history/etol/newspape/internationalist/pamphlets/Com-Int-&-Black-Lib-OptV5.pdf (дата обращения: 12.08.2016); Solomon, The Cry Was Unity. P. 42; Turner J. M., Turner W. B. Caribbean Crusaders and the Harlem Renaissance. Urbana, 2005. P. 104.

510

Starr S. Red and Hot; Banes S. The Moscow Charleston: Black Jazz Dancers in the Soviet Union // Writing Dancing in the Age of Postmodernism / Ed. Banes S. Middletown, CT, 1994. P. 298–309.

511

Starr S. Red and Hot. P. 55–56; Негритянская оперетта // Цирк, специальный выпуск. 1926; Snelson Jr. F. Chocolate Kiddies Company Sails for Germany // Pittsburgh Courier. 1925. May 6. P. 10; Jules-Rosette B. Josephine Baker in Art and Life: The Icon and the Image. Urbana, 2007. P. 178; Margaret Simms obituary // Jet. 1974. Mar. 21. P. 7; Lawrence A. H. Duke Ellington and His World: A Biography. New York, 2001. P. 34; Brown J. Babylon Girls. Black Women Performers and the Shaping of the Modern. Durham, 2008. P. 198.

512

Brown, Babylon Girls, 205; Bushell G., Tucker M. Jazz from the Beginning. Ann Arbor, 1988. P. 55–56.

513

Негритянская оперетта. О чернокожих телах как объекте потребления см. Tompkins K. W. Racial Indigestion: Eating Bodies in the Nineteenth Century. New York: New York University Press, 2012.

514

Bushell and Tucker, Jazz from the Beginning. P. 65–66.

515

Кеннелл – Элле Эпперсон, 2 апреля и 14 января 1926 года, коробка 9, папка 5, архив Кеннелл, Орегонский университет, Юджин.

516

Эта пьеса ставилась и в других советских республиках и даже за пределами СССР. Посмотрев спектакль в 1936 году, партийное руководство решило учредить Центральный детский театр. Kayiatos A. I. Silence and Alterity in Russia after Stalin, 1955–1975. Кандидатская диссертация, Калифорнийский университет, 2012. P. 75; Wolfson B. Juggernaut in Drag: Theater for Stalin’s Children // Russian Children’s Literature and Culture / Ed. Balina M., Rudova L. New York: Routledge, 2008. P. 173–192. В англоязычном буклете с обзором творчества Московского детского театра на обложке присутствует изображение сцены из «Негритенка и обезьяны», а сама «пьеса с танцами и песнями, цирковыми интермедиями, мультипликацией и бегущими комментариями Доброй Негры», называется превосходным образцом постановок этого театра. Rozanov S. The Moscow Theatre for Children. Moscow: Cooperative Publishing Society of Foreign Workers in the USSR, 1934.

517

Kayiatos A. I. Silence and Alterity in Russia after Stalin. P. 77.

518

В постановке в рамках Федерального театрального проекта вместо «Доброй Негры» фигурирует «Негритянка-кормилица», бабушка «негритенка» (у нее труднопроизносимое африканское имя, но публике она сообщает: «Можете звать меня просто нянушкой, там зовут меня все ребятишки») (Наталья Сац и Сергей Розанов, «Негритенок и обезьяна: пьеса для детей в восьми действиях», перевод с русского и адаптация Розы Сигель, в собрании Федерального театрального проекта Университета Джорджа Мейсона).

519

Ibid.

520

Edwards T. The Moscow Theatre for Children // Woman Today. 1937. Mar. P. 7; Kayiatos, Silence and Alterity in Russia after Stalin. P. 78; Эсланда Робсон цитируется в: Duberman M. Paul Robeson: A Biography. P. 188. Несколько африканских и афроамериканских студентов КУТВ все же отказались играть в пьесе, причем этот отказ был частью общего решения выступить с протестом против негативного изображения «негров» в советских «культурных учреждениях». Kayiatos A. I. Silence and Alterity in Russia After Stalin. P. 80; McClelland W. Africans and Black Americans in the Comintern Schools, 1925–1934 // International Journal of African Historical Studies. 1993. Vol. 26. № 2. P. 382.

521

Solomon M. I. The Cry Was Unity, 8, 146; Hirsch F. Empire of Nations: Ethnographic Knowledge & the Making of the Soviet Union. Ithaca, 2005. P. 9–10.

522

McKay C. Soviet Russia and the Negro, pt. 1 // The Crisis. 1923. Dec. 27. P. 64; Moon H. L. Woman under the Soviets // The Crisis. 1934. № 41. P. 108.

523

Kelley R. D. G. Hammer and Hoe: Alabama Communists during the Great Depression. Chapel Hill, 1990; Solomon M. I. The Cry Was Unity; Roman, Opposing Jim Crow. P. 25–55; Page M. Moscow Yankee. New York, 1935. P. 13. См. также Robinson R., Slevin J. Black on Red: My 44 Years inside the Soviet Union: An Autobiography. Washington, 1988.

524

Page M. Help Us or We Burn! // Moscow News. 1932. Mar. 14. P. 3; GilmoreG. E. Defying Dixie. P. 119; Kelley R. D. G. Hammer and Hoe. P. 81; Miller J. A., Pennybacker S. D., Rosenhaft E. Mother Ada Wright and the International Campaign to Free the Scottsboro Boys, 1931–1934 // American Historical Review. 2001. Vol. 106. № 2. P. 388.

525

Roman M. L. Opposing Jim Crow. P. 94–95; Communism the Only Hope of the Negro People // Moscow News. 1931. Sept. 17. P. 1; Miller J. A., Pennybacker S. D., Rosenhaft E. Mother Ada Wright. P. 391, 88, 401.

526

Мэри Луиза Паттерсон, интервью автору, октябрь 2014 года, Лос-Анджелес.

527

Томпсон – матери, 14 июля 1932 года, коробка 1, архив ЛТП. За работу над фильмом Николай Экк удостоился награды Венецианского международного кинофестиваля «Самый убедительный режиссер»: http://www.imdb.com/name/nm0252388/awards?ref_=nm_awd (дата обращения: 14.08.2016).

528

Roman M. L. Opposing Jim Crow. P. 113–115; Patterson L. T. With Langston Hughes in the USSR. P. 154.

529

Томпсон – матери, 14 июля 1932 года, коробка 1, архив ЛТП.

530

Уэст – «мамочке», 29 июня 1932 года; Уэст – матери, с парохода «Абзахия» (sic), без даты [но на Черном море]. Оба письма – картонный ящик 1, папка W, архив Уэст. О деятельности членов съемочной группы см. театральные программы в архиве Уэст; в письмах к матери Уэст пишет и о том, как они пили чай у себя в каютах (картонный ящик 1, папка W, архив Уэст); и Smith H. Black Man in Red Russia: A Memoir, 1964. P. 28.

531

Томпсон – матери, 14 июля 1932 года, коробка 1, архив ЛТП. Hughes L. I Wonder as I Wander: an autobiographical Journey. New York, 1956. P. 78.

532

Например, в своих мемуарах Хьюз упоминает об одной сцене, в которой белый человек из высшего сословия просит чернокожую служанку станцевать с ним на вечеринке. Учитывая, что действие фильма происходило в Алабаме в 1930-е годы, всякий, кто был хотя бы немного осведомлен о характере межрасовых отношений в США, сразу понял бы, что подобного рода сцена была попросту невозможна в реальной жизни.

533

Hughes L. I Wonder as I Wander. P. 81; Томпсон – матери, 14 июля 1932 года, коробка 1, архив ЛТП.

534

Томпсон – матери, 14 июля 1932 года, коробка 1, архив ЛТП.

535

Hughes L. I Wonder as I Wander. P. 85; Заявление Лорен Миллер (машинопись), без даты, коробка 14, архив Лорен Миллер, Библиотека Хантингтона.

536

Томпсон – матери, 14 июля 1932 года, коробка 1, архив ЛТП; Уэст – Дотти [фамилия неизвестна], 16 апреля 1933 года, картонный ящик 1, коробка W, архив Уэст.

537

West D. An Adventure in Moscow // The Richer, the Poorer. New York, 1995. P. 205.

538

Smith J. Black Man in Red Russia. P. 28; мемуары ЛТП.

539

White W. C. Americans in Soviet Russia // Scribner’s. 1931. Feb. P. 172; Ashleigh C. «Black and White» New Film, Illustrates the Class Struggle in USA // Moscow Daily News. 1932. July [дата не видна, но сокращенный вариант этой же статьи появился в еженедельном номере, вышедшем 5 июля 1932 года, p. 8], вырезка, коллекция Марка Соломона, посвященная афроамериканцам и коммунизму, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет; Hughes L. I Wonder as I Wander. P. 89.

540

Известия об отмене съемок фильма появились и в массовой печати, и в газетах, издававшихся чернокожими. См.: Carew J. G. Blacks, Reds, and Russians. P. 128–129. Мнение большинства см. в заявлении для прессы (подписанном пятнадцатью членами съемочной группы), коробка 2, архив ЛТП.

541

Мои источники для рассказа о русском сценарии – Steven Sunwoo Lee, Multiculturalism versus «Multi-National-Ness»: The Clash of American and Soviet Models of Difference (кандидатская диссертация, Стэнфордский университет, 2008); Lee, The Ethnic Avant-Garde; и Gilmore, Defying Dixie. P. 134–140. В письме к матери, датированном 24 августа 1932 года, Томпсон упоминает о том, что есть два варианта сценария: один – Гребнера, а другой – «переделанный нашим режиссером-немцем Юнгхаусом». Коробка 1, архив ЛТП. Экземпляр одного из сценариев «Черных и белых» хранится в коробке 2 архива ЛТП. В русском варианте некоторые имена отличаются. Есть и другие различия, однако сюжеты похожи. Подробнее см. Lee S. S. The Ethnic Avant-Garde: Minority Cultures and World Revolution. New York, 2015.

542

Если говорить о стараниях Томпсон, то сохранилось ее письмо в Pittsburgh Courier и ответ ей из Liberator: коробка 1, архив ЛТП. См. также пресс-релизы, освещение в прессе и заявление (подписанное пятнадцатью членами съемочной группы) в коробке 2 архива ЛТП; записка Маргарет Бурк-Уайт, коробка 70, архив Маргарет Бурк-Уайт, Сиракузский университет.

543

Томпсон – матери, 24 августа 1932 года, цитируется в мемуарах ЛТП.

544

Мэри Луиза Паттерсон, интервью автору, октябрь 2014 года, Лос-Анджелес.

545

Northrop D. T. Veiled Empire: Gender & Power in Stalinist Central Asia. Ithaca, 2004. P. 12. Примеры того, как даже мужчины из числа членов съемочной группы отмечали перемены в положении женщин, см. у Хьюза (замечания о сбрасывании паранджи): Hughes L. I Wonder as I Wander. P. 139. См. также Hughes L. Going South in Russia // The Crisis. 1934. № 41. P. 162–163. Среди немногочисленных опубликованных рассказов о той поездке – статьи Хьюза того периода, его книга «Негр смотрит на Среднюю Азию» (A Negro Looks at Central Asia), вышедшая в СССР небольшим тиражом, и его написанные позже мемуары.

546

Томпсон, заметки о поездке в Среднюю Азию (машинопись), коробка 1, архив ЛТП.

547

Ibid.

548

Ibid.

549

Документ, датированный 5 октября 1932 года и подписанный Лэнгстоном Хьюзом, Лорен Миллер, Луизой Томпсон, Мэттом Кроуфордом, Аланом Маккензи, Милдред Джонс, Кэтрин Дженкинс, Джорджем Самплом, Молли Льюис, Констанс Уайт и Хуанитой Льюис, коробка 1, архив ЛТП.

550

Томпсон – матери, 7 октября 1932 года, цитируется в мемуарах ЛТП.

551

Томпсон – матери, 25 сентября 1932 года, цитируется в мемуарах ЛТП; Northrop D. T. Veiled Empire. P. 13. См. также Baldwin K. Beyond the Color Line and the Iron Curtain. P. 120.

552

Уэст – Хьюзу, 27 октября 1932 года, коробка 149, архив Лэнгстона Хьюза, Библиотека Бейнеке.

553

Khanga Y. Soul to Soul: The Story of a Black Russian American Family, 1865–1992. New York, 1992. P. 48–49, 72–78; Hughes L. I Wonder as I Wander. P. 180.

554

Томпсон – матери, 18 октября 1932 года, коробка 1, архив ЛТП.

555

Мемуары ЛТП.

556

Уэст – Грейс и Мари Тернер, 22 ноября 1932 года, архив Уэст, Бостонский университет. За ссылку благодарю Эрин Баттат.

557

Уэст – матери, 6 марта [1933 года], архив Уэст.

558

Когда Сильвия показала Бородину награду, которую они с братом Джеком получили на соревновании по чарльстону, тот, как вспоминала Чен, вместо того чтобы поздравить их обоих, «подверг [их] процессу сдувания спеси, который помог [им] изменить свою жизнь». Отчитав брата с сестрой, он заявил им, что «единственные медали, заслуживающие уважения, – это те, которыми награждают за более важные победы. Неужели мы готовы довольствоваться публикой, состоящей из тех буржуазных элементов, которые жиреют на нэпе, или все-таки мы заинтересованы в более широкой, более сознательной публике?» (Leyda S-Ch. Footnote to History. New York, 1984. P. 105. О фильме см. Torgovtsy slavoi [Merchants of Glory] // Antti Alanen: Film Diary (blog). 2012. Oct. 11. URL: http://anttialanenfilm (дата обращения: 11.09.2016).

559

Leyda S-Ch. Footnote to History. P. 139, 147; Джек Чен – Сильвии Чен, 10 июля 1931 года, архив Сильвии Чен Лейды, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет (далее – архив Лейды).

560

Ibid. P. 160–161.

561

Хьюз – Чен, 18 октября 1934 года, коробка 29, папка 4, архив Лейды; Чен – Хьюзу, 16 августа 1936 года, коробка 43, папка 770, архив Лэнгстона Хьюза, Библиотека Бейнеке. О ее обиде на него см. Чен – Хьюзу, 11 мая и 26 июня 1934 года, коробка 43, папка 770, архив Лэнгстона Хьюза, Библиотека Бейнеке.

562

Об этом как о мотивации Уильямс см. Williams F. E. To Hell with Bandanas, интервью с Карен Энн Мейсон и Ричардом Кандида Смит, 1992–1993, расшифровка, pp. 71, 290, UCLA Oral History Program, Библиотека Бэнкрофта, Калифорнийский университет в Беркли. URL: https://archive.org/details/tohellwithbandan00will (дата обращения: 21.10.2015).

563

Интервью Уильямс (1986). Об имени Ума Перси см. досье на Виллиану Джонс Берроуз в ФБР, FOIA request #1149393.

564

Christopher M. [Dorothy West], A Room in Red Square // Challenge. 1934. Vol. 1. № 1. P. 15; Strong A. L. Alive and Well and Living on the Island of Martha’s Vineyard: An Interview with Dorothy West, Oct. 29, 1988 // Langston Hughes Review. 1993. Vol. 12. № 2; West oral history. P. 66.

565

Булгаков М. А. Белая гвардия. Театральный роман. Мастер и Маргарита. М., 1988. С. 741.

566

Strong A. L. Wild River. Boston: Little, Brown, 1943.

567

Burke K. Revolutionary Symbolism in America // American Writers’ Congress / Ed. Hart H. New York, 1935. P. 87–94.

568

Об изданиях Working Woman, Woman Today и the Daily Worker см. Gosse V. To Organize in Every Neighborhood, in Every Home: The Gender Politics of American Communists between the Wars // Radical History Review. 1991. № 50. P. 109–141; Faue E. Community of Suffering & Struggle: Women, Men, and the Labor Movement in Minneapolis, 1915–1945. Chapel Hill, 1991. См. Также: Soviet Women Return to Homemaking // Christian Science Monitor. 1938. Jan. 26. P. 13; Beauty in Russia: Women Turn to Cosmetics and a Vast New Industry Arises // Literary Digest. 1936. № 122. P. 44; Lamont M. I. What of the Soviet Family? // Soviet Russia Today. 1938. Nov. P. 41; Schmidt W. MD, Land of Healthy Childhood // Soviet Russia Today. 1938. Nov. P. 48, 49, 62; Lamont M. I. Servicing Mother and Child // Soviet Russia Today. 1939. Jan. P. 20–21, 32. О работавших матерях см. Fairchild M. The Russian Family Today (an address before the National Council of Parent Education, Chicago, 1936) // Journal of the American Association of University Women. 1937. Vol. 30. № 3. P. 142–148.

569

Strong A. L. Free Women // Asia. 1936. May. P. 327–332.

570

Engel B. A. Women in Russia, 1700–2000. New York, 2004. P. 181, 182.

571

Fischer M. My Lives in Russia. New York, 1944. P. 136.

572

Robinson R., Slevin J. Black on Red: My 44 Years inside the Soviet Union: An Autobiography. Washington, 1988. P. 13–14. Практика фактически принуждать американцев в СССР переходить в советское гражданство началась еще раньше, но особенно заметно проявилась в конце 1930-х. См.: Tzouliadis T. The Forsaken: An American Tragedy in Stalin’s Russia. New York, 2008. P. 63, 64, 134. Некоторые резиденты искали разные обходные пути. Например, в июне 1941 года Виллиана Берроуз пыталась получить советский паспорт, не отказываясь от американского гражданства. Берроуз – товарищу Россу, 10 июня 1941 года. РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 261. Д. 3497. Л. 27. Москва, из заметок исследовательницы Роми Тейлор, присланных автору по электронной почте Каролой Берроуз 14 января 2015 года. О судьбе иностранцев в 1930-е см. Conquest R. The Great Terror: Stalin’s Purge of the Thirties. New York, 1973. P. 574; Conquest R. The Great Terror: A Reassessment. Oxford, 2008. P. 399–418; Haynes J. E., Klehr H. In Denial: Historians, Communism & Espionage. San Francisco, 2003.

573

Беннет – Кеннелл, 23 февраля 1934 года, архив Кеннелл. Здесь Беннет замечает, что под Розу «копают», хотя она надеется, что Роза победит. Но вышло иначе: в 1937-м ее арестовали и затем расстреляли. Callaghan J., Phythian M. State Surveillance and Communist Lives: Rose Cohen and the Early Communist Milieu // Journal of Intelligence History. 2013. Vol. 12. № 2. P. 134–155. Добрая приятельница Кеннелл Мэй O’Каллаган ранее состояла в лесбийской связи с сестрой Розы Нелли. См. письма от O’Каллаган Кеннелл в архиве Кеннелл.

574

Leder M. M., Bernstein L. My Life in Stalinist Russia: An American Woman Looks Back. Bloomington, 2001. P. 140.

575

Маркуша Фишер, неопубликованные главы из мемуаров, pp. 10, 15, серия 8, коробка 40, папка 4, архив Маркуши и Луиса Фишеров, Библиотека рукописей Сили Дж. Мадда, Принстонский университет.

576

Dennis P. The Autobiography of an American Communist: A Personal View of a Political Life, 1925–1975. Westport, 1977. P. 113, 115.

577

Джин и Пегги Деннис добровольно оставили сына в СССР под конец своего последнего пребывания там, потому что партийное руководство сочло, что для них будет слишком рискованно возвращаться в США с ребенком, говорящим только по-русски; поскольку Джин был видной личностью в американской компартии, партийным руководителям хотелось, чтобы ничто не подтверждало подозрения правых в том, что компартия США действует по указке Москвы, – и все четырехлетнее пребывание супругов в СССР должно было оставаться тайной. В 1935 году Пегги Деннис неохотно мирилась с этой логикой, но два года спустя атмосфера, воцарившаяся в Москве, повергла ее в шок.

578

Lipper E. Eleven Years in Soviet Prison Camps. Chicago: Regnery, 1951. P. 17, 14–15. В числе прочих историй, услышанных Липпер, была история молодой женщины, которая получила пять лет за то, что не пожелала донести на младшего брата, которого в шестнадцать лет арестовали за участие в деятельности организации детей, протестовавших против арестов родителей. (Ibid. P. 71–74).

579

См. например, Conquest R. The Great Terror: A Reassessment. P. 401; Snyder T. Bloodlands: Europe between Hitler and Stalin. New York, 2010; Haynes J. E., Klehr H. In Denial.

580

«Северная звезда», режиссер Льюис Майлстоун (1943; United Kingdom: Reel Enterprises, 2006), DVD; Bourke-White M. Shooting the Russian War. New York: Simon and Schuster, 1942. P. 259.

581

Архив Маргарет Бурк-Уайт в Библиотеке редких книг и рукописей в Сиракузском университете и архив Лиллиан Хеллман в Центре гуманитарных исследований Гарри Рэнсома (HRC) свидетельствуют о колоссальном общественном резонансе, который породили обе женщины в течение жизни просто благодаря своим связям, путешествиям и, конечно же, своему творчеству.

582

Неясно, были ли Бурк-Уайт и Хеллман знакомы лично, но они знали друг о друге, и Хеллман несколько раз писала Бурк-Уайт, желая заручиться ее поддержкой для различных политических дел. Обе женщины сотрудничали с PM, журналом Народного фронта, и имели общих друзей. В коробке 22 архива Бурк-Уайт хранится письмо от Лиллиан Хеллман, в котором та приглашала ее на просмотр фильма, снятого левой киностудией Frontier Films (10 декабря 1938 года), и просила оказать Frontier Films финансовую поддержку, а также письмо с просьбой поддержать ветеранов бригады имени Авраама Линкольна, сражавшихся за лоялистов во время Гражданской войны в Испании (14 июля 1941 года).

583

Goldberg V. Margaret Bourke-White: A Biography. New York, 1986. P. 155.

584

Hellman L. Pentimento. 1973; Hellman L. An Unfinished Woman // Three. Boston, 1979. P. 91. Примеры благоприятных впечатлений, которые американцы составили от этого театрального фестиваля, см. в: Санора Бабб – Джеймсу Уонгу Хау, 5 сентября 1936 года, коробка 46, папка 6, архив Саноры Бабб, HRC. О дружеских отношениях, завязавшихся во время поездки Хеллман в 1937 году, см. Rollyson C. E. Lillian Hellman: Her Legend and Her Legacy. New York: St. Martin’s Press, 1988. P. 141.

585

Hellman L. An Unfinished Woman. London: Macmillan, 1969. P. 103. О сообщении Рузвельта Голдвину см. Miller G. William Wyler: The Life and Films of Hollywood’s Most Celebrated Director. Lexington, 2013. Если не указано другое, информация о Хеллман почерпнута из ее мемуаров: Pentimento, An Unfinished Woman и Scoundrel Time. New York: Little, Brown, 1976.

586

Rabinowitz P. They Must Be Represented: The Politics of Documentary. New York, 1994. P. 68–69; Crain C. It Happened One Decade: What the Great Depression Did to Culture // New Yorker. 2009. Sept. 21; McCarthy M. Mary McCarthy: Portrait of a Lady // Paris Metro. 1978. P. 16.

587

Greenberg C. Avant-Garde and Kitsch // Partisan Review. 1939. Vol. 6. № 5. P. 34–49; Warshow R. The Immediate Experience. Garden City, 1962. P. 8; Macdonald D. Masscult and Midcult. New York, 1961.

588

Halle F. W. Free Women of Russia // Woman’s Home Companion. 1943. № 70. P. 30–31; Skariatina I. Fearless Women of Russia // Colliers. 1942. № 110. P. 157; Maurer R. Those Russian Women // Survey Graphic. 1944. № 33. P. 108–109.

589

Holmgren B. Russia on Their Mind: How Hollywood Pictured the Soviet Front // American Experience Russia. New York. 2013. P. 165; Robinson H. Russians in Hollywood, Hollywood’s Russians: Biography of an Image. Boston, 2007. P. 115–145.

590

Winter E. I Saw the Russian People. Boston, 1945. P. 86; Harris A. M. Memorializations of a Martyr and Her Mutilated Bodies: Public Monuments to Soviet War Hero Zoya Kosmodemyanskaya, 1942 to the Present // War and Culture Studies Journal. 2012. Vol. 5. № 1. P. 73–90; Heroes: Kosmodemyanskaya // Time. 1942. Mar. 2. P. 23.

591

Национальный совет американо-советской дружбы (NCASF), Pictures and Stories of Soviet Women in the War (альбом с вырезками), коробка 15, папка 2, архив NCASF, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет (далее – архив NCASF).

592

Markwick R. D., Cardona E. C. Soviet Women on the Frontlines during the Second World War. London, 2012. P. 2; Krylova A. Soviet Women in Combat: A History of Violence on the Eastern Front. New York, 2010. P. 10, 13–14.

593

Chatterjee C. Celebrating Women: Gender, Festival Culture, and Bolshevik Ideology, 1910–1939. Pittsburgh, 2002; Krylova A. Soviet Women in Combat. P. 37. См. Также: Markwick R. D., Cardona E. Soviet Women on the Frontlines. Как ни странно, после войны память о роли женщин, по сути, изгладилась из советского сознания. Krylova А. Soviet Women in Combat. Р. 1–14.

594

См. одноименную картину Нормана Роквелла (1943). – Примеч. пер.

595

Goldstein J. S. War and Gender: How Gender Shapes the War System and Vice Versa. New York, 2001.

596

O’Каллаган – Кеннелл, 3 октября 1943 года, коробка 7, папка 4, архив Кеннелл.

597

Strong A. L. Wild River. Boston: Little, Brown, 1943. P. 271, 282. О просоветских СМИ в США см. Bennett M. T. One World, Big Screen: Hollywood, the Allies, and World War II. Chapel Hill, 2012. P. 198.

598

Felsen H. G. Struggle Is Our Brother / Ed. Ishmael W. New York, 1943; Kennell R. E. That Boy Nikolka, and Other Tales of Soviet Children New York, 1945.

599

Kingman L. Ilenka. Boston, 1945. О нападках на ясли и детские сады в США см. Tuttle W. M. Daddy’s Gone to War: The Second World War in the Lives of America’s Children. New York, 1993. P. 69–90.

600

Bennett М. Culture, Power, and Mission to Moscow. P. 497. О совместной программе Отдела военной информации и Американской библиотечной ассоциации см. Davies J. E. Destroying the Legacies of Suspicion // ALA Bulletin. 1944. Vol. 38. № 3. P. 99–101.

601

Maddox G. Noble R. E. and Russian War Relief Inc. Russian Cook Book for American Homes. New York, 1942; Taylor F. H. Soviet War Posters [New York]: Russian War Relief Inc. 1944; Beim J., Beim L. Igor’s Summer, a Story of Our Russian Friends. New York, 1943; Kennell R. E. That Boy Nikolka.

602

Exhibits Committee report, 1945 (о выставках 1944 года); Report on the Committee of Women. 1945. Nov. 5; Report on Cultural Committees. 1943. Nov. 22.

603

И это несмотря на то, что Женский комитет был создан только в 1944 году.

604

Mrs. Bethune Hails U. S. S. R. // People’s Voice. 1944. Nov. 25; Альбом с вырезками Женского комитета NCASF, коробка 11, архив NCASF; Sponsors and Members of the Committee of Women (частичный список) // Women United for One World (брошюра), коробка 5, архив NCASF.

605

The Purpose and Program of the Committee of Women of the National Council of American Soviet Friendship, Inc. Протокол заседания Женского комитета NCASF. 1944. Oct. 30. Оба – в коробке 5, архив NCASF.

606

Wells Ridley M. Soviet Woman Looks to U. S. Counterpart // World Telegram. 1945. Jan. 19; Part Time Jobs for Women Urged // New York Times. 1944. Nov. 19. Оба – в альбоме с вырезками Женского комитета NCASF, коробка 11, архив NCASF.

607

Conversations with Lillian Hellman. University Press of Mississippi, 1986. Ed. J. R. Bryer. P. 193; American Council on Soviet Relations, Soviet Women to the Women of the World: The Moscow Women’s AntiNazi Meeting and American Women’s Response/ New York: American Council on Soviet Relations, 1941. Основную часть этой брошюры составляет подборка откликов десятков известных американок, многие из которых со временем вступили в Женский комитет NCASF.

608

Strong A. L. Realism for the Masses: Aesthetics, Popular Front Pluralism, and U. S. Culture, 1935–1947. Jackson, 2009. P. 150; Bourke-White M. Shooting the Russian War. P. 125; Holmgren B. Russia on Their Mind. P. 107; Kessler-Harris A. A Difficult Woman: The Challenging Life and Times of Lillian Hellman. New York, 2012.

609

Bourke-White M. Shooting the Russian War. P. 104; Winter E. I Saw the Russian People. P. 76. О скользком значении понятия тыла в работе женщин-фотографов см. Wexler L. Tender Violence: Domestic Visions in an Age of U. S. Imperialism. Chapel Hill, 2000.

610

Bourke-White M. This Is Moscow (сценарий для радиопередачи на CBS). РГАЛИ. Ф. 631. Оп. 10. Д. 39; Krylova A. Soviet Women in Combat. P. 9–10.

611

Bourke-White M. Shooting the Russian War. P. 125.

612

Ibid. P. 129.

613

Bourke-White M. Shooting the Russian War. P. 180, 60–63, 14–15, 64–65.

614

Ibid. P. 62–63; Brooks J. Thank You, Comrade Stalin! Soviet Public Culture from Revolution to Cold War. Princeton, 2000.

615

Bourke-White M. Shooting the Russian War. P. 259.

616

Hellman L. The North Star, a Motion Picture about Some Russian People. New York, 1943. О нежелании Хеллман причислять себя к феминисткам см. Kessler-Harris, A Difficult Woman.

617

Оригинальный сценарий Хеллман для «Северной звезды» – в коробке 30, папке 3 архива Хеллман, а еще он опубликован: см. Hellman L. The North Star, a Motion Picture.

618

Так называлась существовавшая с конца XVIII века вплоть до начала Гражданской войны в США система тайных маршрутов, помогавшая рабам с американского Юга бежать и прятаться в северных штатах, где не существовало рабства, или пробираться в Канаду или Мексику. – Примеч. пер.

619

Georgakas D. The Revisionist Releases of North Star // Cineaste. 1996. № 22. P. 46.

620

В фильме в этой сцене дети хором поют «Широка страна моя родная» на английском языке; «Интернационал» звучит позже, примерно в середине фильма: он льется из уличных громкоговорителей уже после первой бомбежки, когда колхоз узнает о нападении Германии. – Примеч. пер.

621

Holmgren B. Russia on Their Mind. P. 23.

622

Хеллман – Голдвину, 20 октября 1942 года, коробка 84, папка 9, архив Хеллман. В статье из Chicago Daily News от 27 июня 1941 года сообщалось, что польских детей угоняли в нацистские военные госпитали, чтобы «запасать» их кровь для будущих переливаний; в сообщении американского информагентства United Press International (UPI), датированном 11 февраля 1942 года, говорилось, что немцы забирают кровь у советских детей и запасают ее для раненых нацистов. В папке материалов, относящихся к «Северной звезде», коробка 81, папка 2, архив Хеллман.

623

McCarthy M. A Filmy Version of the War // Town and Country. 1944. Jan. P. 72. Особенно содержательно обсуждение этого литературного соперничества у Элис Кесслер-Харрис; см. Kessler-Harris А. A Difficult Woman. Этому же соперничеству посвящена пьеса Норы Эфрон «Воображаемые друзья» (Imaginary Friends, 2002).

624

Адольф Менжу, свидетельство перед Комиссией по расследованию антиамериканской деятельности, 20–24, 27–30 октября 1947 года.

625

Holmgren B. Russia on Their Mind. P. 158.

626

«Ayn Rand’s HUAC Testimony» URL: http://www.noblesoul.com/orc/texts/huac.html (дата обращения: 31.07.2015); Айн Рэнд и Джеймс Макгиннесс, свидетельство перед Комиссией по расследованию антиамериканской деятельности. URL: https://archive.org/stream/hearingsregardin1947aunit/hearingsregardin1947aunit_djvu.txt (дата обращения: 31.07.2015).

627

Хеллман – Майлстоуну, 19 февраля 1943 года, коробка 84, папка 9, архив Хеллман.

628

Ibid.

629

Scott J. Review of Shooting the Russian War // Russian Review. 1942. Vol. 2. № 1. P. 108. О причинах разрыва между ними см. Колдуэлл – Бурк-Уайт, без даты [хотя письмо не датировано, вероятно, оно написано в ноябре 1942 года], коробка 2, архив Эрскина Колдуэлла, Специальные коллекции Сиракузского университета. См. также Бурк-Уайт – мистеру Вайсу, 19 ноября 1942 года, коробка 2, архив Колдуэлла. Фотография рождественской открытки Бурк-Уайт и Колдуэлла – в коробке 1, архив Колдуэлла. Рекламное изображение, сделанное с того же снимка, но уже без Колдуэлла, – в коробке 58, архив Маргарет Бурк-Уайт, Сиракузский университет.

630

Bourke-White M. Shooting the Russian War. P. 57–58, 89; Bourke-White M. I Saw the Moscow Blitz: The Only Non-Russian Photographer, Armed with Six Documents, Photographed, Took These Notes // Vogue. 1942. Feb. 1. P. 62.

631

Winter E. I Saw the Russian People. P. 80.

632

Bourke-White M. Shooting the Russian War. P. 231.

633

Ibid. P. 230.

634

Ibid. P. 231.

635

Ibid. P. 267–269.

636

Лиллиан Хеллман, русский дневник, коробка 103, папка 2, архив Хеллман.

637

Хеллман – Сталину, 17 января 1945 года, альбом с вырезками, коробка 154, архив Хеллман.

638

Письма в коробке 86, папке 12, архив Хеллман; и русский дневник Хеллман.

639

Hellman M. An Unfinished Woman. P. 111.

640

Taggard G. Falcon: Poems on Soviet Themes. Harper & Brothers, 1942. P. 16–17; Fischer M. My Lives in Russia. New York, 1944. Она упоминает, что в 1936 году у нее в гостях побывала Женевьева Таггард (ibid. P. 138).

641

Georgakas, Revisionist Releases of North Star. P. 47.

642

Интервью Хеллман Эрику Севарейду, CBS radio, 3 февраля 1945 года, расшифровка в альбоме с вырезками, коробка 154, архив Хеллман.

643

Bourke-White M. How I Photographed Stalin and Hopkins Inside the Kremlin // Life. 1941. Sept. 8. № 10. P. 26–27.

644

Bourke-White M. Shooting the Russian War. P. 177–179, 99–103.

645

Snyder R. E. Margaret Bourke-White and the Communist Witch Hunt // Journal of American Studies. 1985. Vol. 19. № 1. P. 25; Kessler-Harris A. A Difficult Woman.

646

Имеется в виду Генри Робинсон Люс (1898–1967) – медиамагнат, создатель и владелец журналов Life, Fortune, Time, Sports Illustrated. – Примеч. пер.

647

Snyder R. E. Margaret Bourke-White and the Communist Witch Hunt. P. 22–23; Эрскин Колдуэлл – Михаилу Аплетину, 25 апреля 1939 года, ф. 631, оп. 10, д. 39, РГАЛИ.

648

О еврействе Бурк-Уайт см. Goldberg V. Margaret Bourke-White; о непростых отношениях Хеллман с еврейством см. Lyons B. Lillian Hellman: The First Jewish Nun on Prytania Street // From Hester Street to Hollywood: The Jewish American Stage and Screen. Bloomington, 1986. P. 106–122.

649

Strong A. L. Wild River. P. 327; Wolfe B. D. New York Times. 1943. Nov. 21. P. 30.

650

Вызвала «Буйная река» и несколько хороших откликов. «Эта книга – не просто пропаганда, – так начиналась неуклюжая похвала в Book Week. – Это правдивое изображение героических усилий русских на войне и в мирной жизни. Она помогает читателю понять чудо русского сопротивления». Автор же, писавший для Springfield Republican, утверждал: «Эта благородная история соткана из нитей живой современной истории и самых жизненных социальных экспериментов наших дней». Этот обозреватель называл персонажей книги «правдивыми и простыми, несущими достоинство созидательного труда», и говорил, что книга – не из тех, «что легко забываются». Однако некоторые другие критики начинали свои рецензии с предупреждения (с некоторыми вариациями) о том, что «[эту книгу] нельзя отнести к великим романам».

651

Langer E. Josephine Herbst. Boston: Little, Brown, 1984. 249.

652

Райнер-Мария Рильке. Сонеты к Орфею. XII. Перевод Юрия Тарнопольского.

653

Herbst J. Yesterday’s Road // The Starched Blue Sky of Spain and Other Memoirs. Boston, 1999. P. 102.

654

Storrs L. R. Y. The Second Red Scare and the Unmaking of the New Deal Left. Princeton, 2013; May E. T. Homeward Bound: American Families in the Cold War Era. New York, 1988.

655

Herbst J. Yesterday’s Road. P. 102.

656

Ibid. P. 107, 108.

657

Ibid. P. 109.

658

Koch S. Double Lives: Spies and Writers in the Secret Soviet War of Ideas against the West. New York, 1994. P. 234.

659

Ibid. P. 232; Schrecker E., Isserman M. The Right’s Cold War Revision // Nation. 2000. Vol. 271. № 4. P. 23.

660

Hiss T. The View from Alger’s Window: A Son’s Memoir. New York, 2000.

661

Личное дело Анны Луизы Стронг. РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 261. Д. 13. Л. 91–94. С переводом помогала Галина Белокурова.

662

Личное дело Майры Пейдж. РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 261. Д. 2043. Л. 5–11.

663

Личное дело Сильвии Чен. РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 225. Д. 1185. Без даты.

664

Помехой стало и ее московское прошлое, и связи с Китаем, и контакты с коммунистическими и «подставными» коммунистическими организациями. Если она вообще вступала в компартию, то непохоже, чтобы она активно участвовала в ее деятельности (в отличие от своего отца и брата Джека), но ФБР пристально следило за ней. Досье ФБР и переписка, связанная с попытками натурализации, оба – в архиве Сильвии Чен Лейды, Библиотека Тамимента, Нью-Йоркский университет.

665

Leder M., Bernstein L. My Life in Stalinist Russia: An American Woman Looks Back. Bloomington, 2001. P. 132–137.

666

Kennell R. E. Theodore Dreiser and the Soviet Union, 1927–1945: A First-Hand Chronicle. New York, 1969. P. 7.

667

Кеннелл и Смит познакомились, когда обе находились в России; Кеннелл навещала Смит на «Русских новаторских фермах», которые основали в ту пору Смит с мужем, Хэлом Уэром, и даже задумывалась о том, не устроиться ли туда на работу.

668

Осведомитель ФБР, чьи слова приводятся в досье Кеннелл, намекал на то, что она пыталась шантажировать его (по-видимому, когда Вуд умер, у него не оставалось за душой ни гроша, и, не имея ни малейших доказательств в подкрепление своей версии, этот осведомитель утверждал, будто это Кеннелл регулярно вымогала у того деньги). Досье на Рут Эпперсон Кеннелл в ФБР, FOIA request #1149384.

669

И Абт, и Смит поставляли советским властям разного рода сведения, если верить записным книжкам Александра Васильева – главного источника, на который ссылается Аллен Вайнштейн в своей разоблачительной книге «Лес с привидениями». См. например: Weinstein A., Vassiliev A. The Haunted Wood: Soviet Espionage in America – the Stalin Era. New York, 1999. Элизабет Бентли, давая свидетельские показания, заявляла, будто у нее происходили важные встречи с оперативниками в квартире Абтов (Olmsted K. S. Red Spy Queen: A Biography of Elizabeth Bentley. Chapel Hill, 2002. P. 65).

670

Scope of Soviet Activity in the United States: Hearing before the Committee to Investigate the Administration of the Internal Security Act and Other Internal Security Laws of the Committee on the Judiciary, United States Senate 84th Cong. 1143 (1956).

671

Досье на Луизу Томпсон-Паттерсон в ФБР, FOIA request #0923275.

672

Элизабет Бентли, очевидно, жаждала и признания, и власти. Kessler L. Clever Girl: Elizabeth Bentley, the Spy Who Ushered in the McCarthy Era. New York, 2003. Агнес Смедли шпионила на СССР в Китае, надеясь помочь китайским коммунистам – и тем самым помочь индийским революционерам, которые и были ее истинной страстью. Price R. The Lives of Agnes Smedley. New York, 2005.

673

Как и многие другие женщины, Додд отмечала, что при большевиках проституция в России пошла на спад, что можно было объяснить «экономическими изменениями, благодаря которым все, включая женщин, получили право на работу; новыми законами, облегчавшими регистрацию браков и разводов; исчезновением богатых и испорченных классов, представителям которых были по карману услуги проституток. Большинство мужчин, имевших работу, были не «прикованы» к женам, а женаты на желанных для них женщинах – женщинах, которые сами могли иметь работу или заниматься каким-то интересным для них делом». На Додд также произвели большое впечатление «больницы, ясли, кухни и центры отдыха, устроенные для рабочих»; короткий рабочий день; то, что «бывшие дворцы и особняки и прилегающие к ним парки превращены в дома культуры и отдыха, игровые площадки, медицинские центры, детские школы или места отдыха»; и то, что «все это делалось для рабочих другими рабочими, вставшими во главе государства, причем не с тем, чтобы просто умиротворить их и держать их в узде, не в качестве подачки, чтобы пресечь другие требования с их стороны, рост самоуважения или ощущение своей власти, а для того, чтобы предоставить им привилегии и возможности, которых те заслуживают как творцы народного благосостояния».

674

Strong T. B., Keyssar H. Right in Her Soul: The Life of Anna Louise Strong. New York, 1983. P. 246. Досье, собранное в ФБР на Стронг, действительно настораживает: в донесении, датированном 11 июля 1946 года, отмечается, что в июле 1944-го Стронг «планировала поездку в Советский Союз в качестве корреспондентки журнала „Atlantic Monthly“» и будто бы наладила контакт с Хейфецем (главой резидентуры КГБ в Сан-Франциско), якобы для того, чтобы тот помог ей с организацией поездки. «Доверенные источники» доносили также, что она собиралась взять с собой в СССР «кое-какой „культурный багаж“», который передала ей Луиза Брэнстен, обвинявшаяся в шпионаже. Досье на Анну Луизу Стронг в ФБР, FOIA request #1149391-000.

675

Strong A. L. The Stalin Era. Altadena, 1956. P. 65.

676

Ibid. P. 65. P. 70.

677

Ibid. P. 64–71.

678

Об обиде Стронг на американских коммунистов см. письмо Анны Луизы Стронг Харви и Джесси О’Коннорам, 16 октября 1951 г., коробка 61, папка 24, архив Джесси Ллойд О’Коннор, колледж Смит; ее переписка с Демократическим обществом и об интересе к «Пантерам»: см. письма конца 1960-х, архив Анны Луизы Стронг, номер доступа 1309-019, Вашингтонский университет. Ярлык «вездесущая наемная писака-сталинистка» придумал Кох, но похоже, что таково было общее мнение.

679

Hellman М. Three. P. 205–207. Об этом см. главу 7.

680

Herbst J. Yesterday’s Road. P. 126–127.