Американский период жизни и деятельности святителя Тихона Московского, 1898-1907 гг. — страница 109 из 121

Вследствие технических трудностей при печатании и общей здесь дороговизне, издание книги обошлось в четыре тысячи долларов, из коих две тысячи рублей было отпущено Свят. Синодом в 1904-5 гг. Остается пока еще непокрытым дефицит по изданию в тысячу пятьсот руб., об отпуске каковой суммы и имею честь усерднейше просить Ваше Святейшество. Вместе с сим долг имею почтительнейше ходатайствовать пред Вашим Святейшеством о награждении г-жи Хапгуд за труды её по переводу и Протоиерея Александра Хотовицкого за труды по изданию перевода библиями, от Святейшего Синода выдаваемыми» (РГИА, ф. 796, оп. 184, год 1903, д. 5355, л. 4–4 об.).

8 АПВ, 1907, т. XI, № 10, с. 175.

«Ваше Высокопреосвященство. Спешу выразить вам Мою сердечную благодарность за присланный Мне «Service-book». Издание такого серьезного и большого труда не может не вызвать особого Моего удивления и искренней радости, так как этим изданием распространяется повсюду среди лиц иных вероисповеданий ясное понимание учения и обрядности нашей Православной Церкви. Книга эта делает честь автору Гже Хапгуд, давшей себе труд не только перевести на Английский язык все подробности нашего Богослужения, но и постаравшейся вникнуть и понять причины, вызвавшие те или другие возгласы и обрядности. Выражая вам вновь Мою душевную благодарность, Я поручаю Себя святым молитвам Вашим. Искренно вас уважающая <вел. кн.> Елисавета. Февраля «3го» дня 1907 года. Москва» (ОСА. Department of history and archives. Syosset, NY).

9 Серафим (Бойков), бывший иеродиакон Череменецкого монастыря Петербургской епархии, откомандированный для служения в домовой церкви Училищного совета при Свят. Синоде, подал прошение архиеп. Тихону о принятии его в Алеутскую епархию. Согласно ходатайству преосвящ. Алеутского на имя митр. Антония (Вадковского) от 25 сентября (ст. ст.) 1906 г. за № 204 (РГИА, ф. 796, оп. 187, год 1906, д. 7461, л. 4) иеродиак. Серафим был рукоположен в сан иеромонаха архиеп. Ярославским Иаковом (Пятницким) в Петербургском Казанском соборе 26 ноября (ст. ст.) 1906 г. Прогоны на проезд до Нью-Йорка (1 455, 5 кред. руб.) были выданы иером. Серафиму 28 ноября (ст. ст.) в соответствии с определением Свят. Синода от 28 октября – 22 ноября (ст. ст.) 1906 г. за № 6171, об отпуске иеродиакона Череменецкого монастыря, по рукоположении его во иеромонаха, на службу в Америку и о выдаче ему прогонов (РГИА, ф. 796, оп. 209, год 1906, д. 2289, л. 746–746 об.). Прибыв в Нью-Йорк в январе 1907 года, о. Серафим был откомандирован в Катасакву (для помощи заболевшему настоятелю Александру Немоловскому), где скончался 3/16 февраля 1907 г.

10 Последнее «прости» // АПВ, 1907, т. XI, № 4, с. 75.

11 См.: Беседа Его Высокопреосвященства, Высокопреосвященнейшего Тихона, на литургии в Майфильдской церкви 18 Февраля 1907 года (в день открытия Конвенции) // АПВ, 1907, т. XI, № 5, с. 78–80.

12 Русское Православное Кафол. Общество Взаимопомощи в С ев. – Американских Соединенных Штатах. К ХХ-летнему юбилею… С. 46, 48.

13 Определение Свят. Синода от 27 января (ст. ст.) 1907 г. за № 457, по ВЫСОЧАЙШЕМУ повелению о замещении Симбирской Архиерейской кафедры (РГИА, ф. 796, оп. 209, год 1907, д. 2298, л. 428–428 об.).

Также см.: АПВ, 1907, т. XI, № 4, с. 61.

14 Первый Собор Северо-Американской Православной Церкви // АПВ, 1907, т. XI, № 5, с. 80–81.

«В поместной церкви преднамечался собор, очевидно, с весьма широкими планами, сообразно неотложным нуждам этой церкви и особенностям её быта. Восьмилетний епископский опыт привел архипастыря к убеждению, что для процветания вверенной ему церкви необходим этот собор, и собор, наконец, был созван. Оставалось только опытному руководителю своей паствы приступить вместе с съехавшимися представителями от духовенства и мирян к соборным деяниям, – и вдруг он формально лишается на это права. Паства, которою он управлял более восьми лет, уже не его паства; он не имеет права и не может взять на себя ответственности и руководить делами той церкви, для которой вчера еще он был предстоятелем, а теперь стал иноепархиальным архиереем. Так величайшей важности дело превратилось в пародию собора». (Мнения и отзывы // ЦВс, 1907, № 14, ст. 452.)

15 «Приветствую вас, честные отцы и делегаты, с открытием наших первых соборных заседаний. Как ни мало, сравнительно, существует наша Миссия, – нечего говорить об очевидной важности и необходимости соборного обсуждения дел её. Думаю, что это многими из вас и раньше и из узнанного здесь в частных беседах сознано хорошо. Говорить об этом считаю излишним. Господь Спаситель сказал, что всякое дело познается по результатам и всякое древо по плодам. Быть может, говорю, наш Собор за малым временем, отведенным для него, не будет иметь хороших последствий – в чем я сомневаюсь. Высказываю горячее – противное этому – пожелание, тем более, что мы тут сейчас возносили молитву к Господу Богу, чтобы Господь помог нам в этом трудном деле. С своей стороны скажу только то, что требуется, дабы это дело принесло действительную пользу, чтобы мы руководствовались не столько тем, чтобы искать своих си, своих личных выгод, сколько пользы общего дела. В заключение, не могу не привести прекрасных слов из только что прочитанного Апостола. «Якоже всегда послушаете мене, не якоже в пришествии моем точию, но ныне много паче во отшествии моем, со страхом и трепетом свое спасение содевайте» (Филиппис. 2, 12). Господь да поможет нам в этом великом, трудном и важном деле!» (Отзвуки Собора // АПВ, 1907, т. XI, № 7, с. 121.)

16Хотовицкий А. А. Ход совещаний на первом Соборе Северо-Американской Православной Церкви // АПВ, 1907, т. XI, № 5, с. 82–86.

17 Ср.: Арсений (Чаговцов). К предстоящему Нью-Йоркскому Собору Духовенства // АПВ, 1906, т. X, № 4, с. 73–74. К предстоящему Собору. (Собор и Конвенция состоятся не в г. Скрантоне, а в Майфильде. Па.) // АПВ, 1906, т. X, № 23, с. 458–460.

18 Мэйфилдские братства: Иоанно-Крестительское, Кирилло-Мефодиевское, Борисо-Глеб-ское и Успенское.

19 «Резолюцией от 11 Дек. за № 763 Фома Пелих утверждается в должности псаломщика Майфильдской церкви» (Официальный отдел // АПВ, 1906, т. X, № 24, с. 488).

20 22 февраля/7 марта 1907 г.

21 «Отцы и братие! Настоящая наша трапеза прощальная, но скорбь разлуки моей с паствою умеряется тем, что я имею возможность видеть ныне почти всех своих сотрудников в Штатах. И вот, пользуюсь настоящим собранием, чтобы принести Вам свою благодарность за совместную нашу работу. Мы действовали и трудились сообща. В иных делах я давал вам инициативу, вдохновлял вас, а вы шли на делание, проводили мои мысли в жизнь; в других случаях, наоборот, вы подсказывали мне мысль, – и в этом я не стыжусь сознаться, – а я изыскивал средства и возможность практически осуществить вашу идею. С призывом к совместной дружной работе я обратился к вам с самого же начала в своей первой речи в кафедральном соборе в Сан Франциско, и глагол мой не остался тощ; если что сделано здесь, то не мною одним, а совместно с вами. Само собою разумеется при этом, что нам помогал Господь Бог. Я неоднократно говорил вам, что чем более я изучаю историю православной Церкви в здешней стране, тем больше проникаюсь убеждением, что наше дело здесь – дело Божие; что нам помогает сам Бог, что когда, кажется, готово бы все погибнуть у нас, православное русское дело, напротив, не умирает, а восстает в новой силе и блеске здесь. Вспоминаю, как сильно смутило меня известие о назначении моем в Америку. Не столь печалила меня разлука с Холмскою паствою, с которою я уже сроднился, и где, казалось, был полезен; не столько грустил я при мысли о том, что я должен поехать на страну далече и на родине оставить престарелую и больную мать, – сколько угнетало мою душу сознание, что я мало пригоден для того дела, на которое сюда посылаюсь, и мало знаком с ним. И что же? «Никто как Бог», или «Кто как не Бог!» Он и помог мне пройти здесь свыше 8-летнее служение не только с похвалами от людей, но и с некоторою пользою для самого нашего дела здесь. И теперь я склонен думать, что самое назначение мое в Америку состоялось не столько по усмотрению человеческому, сколько по устроению Божию, что оно было во благовремении для здешней паствы… С самого же начала я предоставил широкую инициативу сотрудникам своим. Лишь бы делалось дело, а от кого исходит начало его, от меня ли или от других, это для меня не казалось важным. И последствия сего не замедлили сказаться: стали умножаться приходы, строиться новые церкви, возрастать число прихожан, заводиться новые учреждения. С другой стороны, не могут упрекнуть меня в невыдержанности и нетерпеливости. Напротив, когда другим казалось, что нужно, напр., бросить известное дело или принять какие-либо строгие меры прещения, я все еще не расставался с кротостью и терпением, предпочитал выжидать и опасался льна курящегося гасить и трости надломленной сокрушать, и кто знает, сколько сохранено было этим лиц и дел… Но да не будет мне хвалитися, лучше перейду к немощам своим. Вы знаете, что в мире нет полного совершенства, что очень часто сами наши достоинства и совершенства граничат с недостатками и слабостями. Не напрасно же говорят, что гениальность и умопомешательство сродни между собой. Так и у меня: что составляло достоинство, что было ценно для блага епархии, особенно поначалу, то мало-помалу переходило и в конце концов могло сопровождаться вредом. Как сказано, я предоставлял широкую инициативу и самодеятельность сотрудникам своим. Но скажите, разве среди вас не раздаются иногда голоса здравые и справедливые, что-де «слишком уж многое позволено у нас», что «иное нужно бы и пресечь» (что и делается иногда, но уже задним числом). Или, напр., мое терпение не переходит ли иногда в попу скате л ьство. Или, напр., я иногда хвалюсь, что у меня вместо нервов веревки, что трудно меня вывести из себя, что я сравнительно хладнокровно переношу всякие несчастия самые неожиданные, не теряюсь от них, и трудно меня ими удивить. Но ведь это уже близко к апатии, к полному равнодушию, к окаменному бесчувствию, каковые не только не составляют добродетели и достоинства, а, напротив, являются злом и грехом, от коего мы молим Бога избавить нас. И так думается мне, что то, чем я был здесь полезен некоторое время, для чего быть может и послан был сюда, то теперь уже прешло и непотребно больше, – что для вас нужно уже другое и ин делатель с другим направлением и характером. И вот в этой мысли я и нахожу главное побуждение и оправдание к переводам архиереев из одной епархии в другую, а вовсе не в желании больших удобств, спокойствия, почета и других земных благ, каковое желание не всегда справедливо приписывается архиереям при перемещениях. Отпустите же меня, отцы и братие, с миром туда, где, быть может, мои качества, здесь проявленные, еще пригодятся, а вам позвольте пожелать далейших успехов в делах и счастливо здесь оставаться». (Прощальная беседа // АПВ, 1907, т. XI, № 5, с. 86–88.)