Когда я добралась до кустарника, за ним никого уже не было, но на земле лежало несколько обломанных веток.
Развернувшись, я всмотрелась сквозь деревья, надеясь увидеть удаляющуюся фигуру. Кто-то, одетый в темную одежду, скрылся за деревом.
Я бросился бежать, прямо в деревья, и листья шуршали под моими ногами. Здесь земля оказалась влажной, потому что густые кроны деревьев не пропускали солнечный свет. Я поскользнулась, но сумела удержаться на ногах.
— Почему вы следите за мной? — завопила я, остановившись в гуще деревьев.
Задыхаясь от неумолимо бьющегося сердца, я крутанулась на триста шестьдесят градусов, выискивая наблюдателя.
Топот ног и шелестящие листья заставили мое тело напрячься, и я снова закрутилась.
Фигура бежала прямо на меня и, не задумываясь, я слепо побежала к ней, не будучи уверенной, что собираюсь делать.
— Стой! — закричал Эдди, поймав меня прежде, чем столкнулась с ним. — Амнезия! Какого черта ты делаешь? — потребовал он.
Моргнув, я подняла взгляд. Он был взволнован, а его на лице читалась тревога.
— Я видела кого-то! — ответила я, вырываясь из его хватки. — Здесь кто-то есть. Кто-то наблюдал за мной!
— Где? — спросил он, понизив голос. Он начал сканировать деревья.
— Его нет, — несчастно проговорила я. — Он убежал.
Он снова схватил меня за плечи, пристально глядя мне в глаза.
— Ты уверена, что видела кого-то?
— Клянусь! — выпалила я, все еще пытаясь оглянуться. — Чего вам от меня нужно? — закричала я.
— Тише, тише, — прошептал Эдди, притягивая меня к своей груди.
Соприкосновение моего тела с его было внезапным и неожиданным.
Впервые он притянул меня в свои объятия. Я снова и снова задавалась вопросом, каково это — быть заключенной в объятия.
Сейчас я знала.
Эдди был потрясающим. Его тело… обволакивающим. Будто меня завернули в одеяло, плотное, утешающее одеяло. Страх и гнев, которые я испытывала секунду назад, утихли. Стерлись, когда я щекой прижалась к его твердой груди. Он был теплым. Таким теплым, что это заставило меня осознать, какой холодной была я. Звук его сердца был ритмичным и немного быстрее, чем я ожидала.
Я прижалась чуть ближе, желая запечатлеть все это — всего его — в своей памяти.
Было что-то особое в полной потере памяти. Так много первых впечатлений. Некоторые не такие замечательные, но другие… Ох, мне нужно больше таких «впервые». Мне нужен был Эдди, показывающий, что еще я упустила.
Он запустил свою большую руку в густые пряди моих волос, обхватывая затылок и прижимая меня к себе. Я вцепилась в его рубашку не потому, что испугалась, а потому что этот физический контакт заставил меня почувствовать себя одинокой.
Странно, что физический контакт вызвал чувство одиночества, но внезапно я осознала, чего мне не хватало все это время.
— Эй, — прошептал Эдди. — Я с тобой. — Он наклонился ближе ко мне.
Я глубоко вздохнула.
— Амнезия. — Мое имя выскользнуло, паря по ветру, танцуя вокруг моих ушей, словно листья на ветру.
Я неохотно отстранилась и подняла подбородок, чтобы взглянуть ему в глаза. Его глаза мгновенно поймали мои, и хотя стояла напротив него, я чувствовала, как меня тянет еще ближе. Вблизи его глаза оказались еще красивее, насыщенный синий цвет по краям переходил в ярко-сапфировый оттенок. Они были настолько голубые, что белизна вокруг радужки отдавала синевой. Ресницы были густыми и бархатистыми. Мои пальцы чесались от желания изучить его черты, проследить сильные четкие линии челюсти и разгладить взъерошенные брови.
Сначала он просто схватил меня, чтобы не позволить мне упасть, а потом, чтобы утешить, потому что я испугалась… но все изменилось. Мы забыли, что стоим среди деревьев, за пределами больничного сада. Солнечный свет здесь был тусклым, а воздух на несколько градусов прохладнее.
Я видела только его взгляд, словно я — центр его вселенной. Я чувствовала только его руки, которые медленно скользили по моему лицу. Подушечки больших пальцев поглаживали мои щеки, а его полные губы приоткрылись настолько, что я услышала его вздох.
— Ты очень красивая, — промурлыкал он.
Я прижалась щекой к его ладони и закрыла глаза. Не знала почему, но внутри меня вспыхнуло сильное желание, словно открылась воронка, которая грозила утащить меня.
Я знала, что, по сути, прожила всего три недели, но, боже, мне казалось, что я хотела чего-то вроде этого, — такого, как Эдди, — вечность.
Я почти задыхалась от отчаяния. Мои руки дрожали, цепляясь за кофту на его груди, а следом за ними дрожь перешла на колени. Беспокойство начало завладевать его вниманием, но я не хотела отпускать это чувство.
— Эдди, — позвала я.
Мягкий стон заполнил его горло, и я на негнущихся ногах потянулась к нему. Его глаза потемнели, подбородок опустился.
Громкий треск заполнил пространство вокруг нас.
Я дернулась так резко, что упала бы на свою задницу, если бы Эдди не продолжал удерживать меня.
— Что это было? — испугалась я.
Эдди крепче обхватил меня руками, прижимая к себе, пока его глаза обшаривали что-то над моей головой. Его туловище поворачивалось в разные стороны, когда он осматривал сад и все вокруг.
— Должно быть, ветка упала с дерева, — сказал он через мгновение.
Медленно он отступил назад. Я не хотела, чтобы он уходил.
— Ты уверена, что видела кого-то? — переспросил он.
— Клянусь.
Он кивнул.
— Что ж, кто бы это ни был, он уже ушел.
Я склонила голову. Только я смела подумать, что все налаживается… что, возможно, та ночь в моей комнате была разовым случаем…
— Пошли. Мэри-Бэт сказала, что мы нужны им внутри. — Он легонько меня подтолкнул.
Я сморщила нос.
— Зачем?
— Пойдем и узнаем.
Мои плечи опустились. По нескольким причинам. Он собирался меня поцеловать. Я жаждала этого. И не хотела возвращаться в больницу. Я сведу себя с ума мыслями о том, что произошло, и ни за что не усну сегодня.
— Хочешь взять меня за руку? — Его слова вырвали меня из моей внутренней обиды.
Он протянул мне руку и пошевелил пальцами, как бы завлекая меня. Хихикнув, я сдалась, и он переплел свои пальцы с моими, крепко сжав их.
На обратном пути через сад я не могла не задержать взгляд на краю участка, всматриваясь в темные кусты и оглядываясь каждые несколько шагов.
Кто-то был там. Наблюдал за мной. Наверняка желая моей смерти.
Почему?
Затем последовала еще одна важная мысль…
Кто-то знал, кто я.
Глава 13
Эдвард
Я сопротивлялся желанию постоянно прикасаться к ней. Это была одна из самых сложных задач, которые когда-либо стояли передо мной. А сейчас, после этих нескольких минут среди деревьев, это будет гораздо сложнее.
Она была худой, слишком худой, но все же девушка так правильно ощущалась в моих руках. То, как нежно она прижималась ко мне, звук ее прерывистых вздохов, были подобны стальным кандалам вокруг меня. Так много крутилось в голове вопросов, оставшихся без ответов, но лишь один неизменный ответ я знал точно.
Я принадлежал ей.
Мне казалось, что я не смогу существовать без нее. Если завтра она каким-то образом исчезнет, то вместе с ней исчезнет большая часть того, кем я являлся.
Вот почему я поверил ей, когда она сказала, что кто-то был здесь и следил за ней. Следил за нами. Я тоже чувствовал угрозу. Кто-то хотел забрать ее. Я не знал почему. Черт, я почти ничего не знал.
Знал только, что не потеряю ее. Никогда больше.
Мы держались за руки весь молчаливый путь до ее этажа, вышли в холл, как единое целое, и прошли несколько шагов. Амнезия резко остановилась, и я повернулся к ней, чтобы узнать, что случилось.
Ее карие глаза были сосредоточены на наших переплетенных руках. Девушка медленно подняла взгляд и посмотрела на меня.
— Мне нравится держать тебя за руку, — призналась она.
У меня сдавило в груди.
— Мне тоже.
— Я должна отпустить ее сейчас, — сказала она с печалью в глазах. — Боюсь, если доктора подумают, что мы слишком сблизились, они не позволят тебе видеться со мной.
Во мне зародилась решимость.
— Никто меня не остановит.
Амнезия приоткрыла губы, а на ее лице застыла задумчивость.
— Иногда мне хочется быть нормальной девушкой, а затем я вспоминаю о том, что даже не знаю, что такое нормальность.
— Нормальность может быть такой, какой ты хочешь ее видеть.
Я почувствовал, как ее рука медленно выскользнула из моей. Я не схватил ее обратно, хотя и хотел.
— Они ждут, — сказала она, и мы продолжили путь через холл в ее палату.
Она вошла первой. Я заметил перемену, произошедшую с ее телом.
— Что не так? — Быстро ворвавшись в комнату, я встал, закрыв собой девушку.
— Простите, что прерываю вашу прогулку на свежем воздухе, — сообщил доктор Бэк, — но мы хотим поговорить.
Комната была заполнена. Доктор Бэк, доктор Клайн, несколько медсестер и пара других врачей, которые работали над случаем Амнезии. Офицер полиции, который вел ее дело, тоже находился здесь. Был еще один мужчина, которого я не знал. Одетый в костюм и галстук, он источал авторитет.
Я так и замер перед Амнезией. Мне захотелось еще сильнее защитить девушку.
— Что происходит?
— Врачебная тайны. Вы не могли бы выйти в холл… — начал доктор Бэк.
Мой смех прервал его.
— Нет.
— Мистер Донован, — заговорил мужчина в костюме. — Я слышал, что персонал здесь очень… скажем так, уступчив касательно ваших приходов в больницу…
— Кто вы? — прервал я его.
— Директор больницы.
— Все в порядке, — заговорила Амнезия. — Я хочу, чтобы он остался здесь.
Доктор Бэк и мистер Директор отступили. Я улыбнулся им.
— Как вы знаете, вы с нами уже четыре месяца, — начал доктор Бэк. Эм кивнула позади меня. — Я понимаю, что ваша память не вернулась, но все другие травмы зажили. Физически вы абсолютно здоровы.