Амулет ведьмы — страница 14 из 47

Кстати, как будет первая зарплата, накуплю ведьмовских книг и заготовок для амулетов. И обязательно новую шляпу. Мм, и нарядов хочется красивых! Все-таки теперь я не в пыльном архиве работаю, где книгам было плевать на мой внешний вид, да и паукам с мухами тоже.

– Марика, ты не забыла договор о соглашении сторон и списки, о которых я тебе говорил?

– Конечно, все взяла, мистер Андерли. – Я потянулась за папкой с документами, лежавшей на сиденье напротив. Карета вдруг дернулась и резко остановилась. Сначала я чуть не упала вперед носом, но Горден удержал меня за талию, а потом кэб также резко рванул дальше, и меня отбросило назад. Но приземлилась я очень удачно – на начальственные колени.

– Ты что, олух, делаешь? Куда ты прешь, скотина! Э, куда ты побежал! Я тебя сейчас догоню и уши надеру! – раздались грубые выкрики кучера.

Верховный маг бережно придерживал меня за талию. Я повернулась к нему боком, чтобы пересесть на место, и руками уперлась в его грудь. Какая она твердая. И сердце бьется так ровно и спокойно. Я вдруг сделала глупость: погладила шелк рубашки, чувствуя силу и жар мужского тела.

– Вам удобно? – вывел меня из раздумий о начальственном теле вопрос Гордена.

– Да, – не подумав, ляпнула я. Его глаза иронично посмотрели на меня. – Ой, простите, то есть нет, конечно, неудобно! Я лучше рядом сяду, – продолжила я нести чушь. Хотя в данном случае это простительно – я слишком залюбовалась красавцем магом.

Я смутилась, потупила взор и пересела. Даже отвернулась от мужчины, боясь встретиться взглядом. Весь остаток поездки пялилась в окно, чувствуя, как от смущения пылают щеки, и нервно теребила кольцо на пальце.

* * *

Необъятный фасад огромного величественного дворца был богато украшен живописными барельефами в виде крылатых львов, огромных драконов, распростерших крылья в полете, и страшных зубастых созданий, название которых мне неведомо. К входу вела широкая аллея, от которой веером разбегались дорожки в ухоженный парк и к каналам с перекинутыми через них мостиками с ажурными перилами.

Наш король Симус Великий – его прозвали так за умные стратегические решения и законы – был человеком властным и строгим, сам себе не позволял распущенности и держал в ежовых рукавицах министров. Этим правитель и нравился народу. А его жена, королева Мелиса, была женщиной мудрой и доброй, помогала супругу править и занималась благотворительностью.

Но шли мы не к ним на прием. И когда я это узнала, даже обрадовалась, потому что точно упала бы в обморок от волнения при виде самого правителя нашей страны.

Внутреннее убранство дворца сверкало позолотой, блеском зеркал и яркими магическими светильниками, висевшими на стенах и под потолком. Белый мрамор пола с розоватыми прожилками, скульптуры людей и магических существ, кованые украшения и лепнина сливались в одну картину роскоши и помпезности.

Я шла чуть позади своего начальника и вертела головой, пытаясь рассмотреть интерьеры. Горден шел быстро, широкими шагами, и я еле поспевала за ним, стуча каблучками по начищенному полу.

Один зал меня особенно поразил обилием ярко-желтой отделки, яшмой в убранстве и золотыми статуэтками. Я притормозила, разглядывая солнечный интерьер. Что-то белое промелькнуло возле моих ног. Взглянула вниз и увидела пушистого зайчика с розовым бантиком на шее.

– Ути, маленький, – присела я возле него. – Ты такой хорошенький.

Зайчик совершенно меня не боялся и сидел возле моих ног, дергая ушами и морща розовый нос. Я погладила зверька по шелковистой шерстке.

– Марика, пойдем, мы на встречу опоздаем. – Сильные руки Гордена бережно обняли меня за талию.

– Тина, стой! – Из коридора показался слуга в пышном парике и красной ливрее, держа на поводке целую армию кроликов. Казалось, живое пушистое облако двигалось в нашу сторону. На шее каждого создания виднелись бантики разных цветов

Я удивленно открыла рот, разглядывая это шествие. Кролики бежали впереди слуги, натягивая поводки не хуже собак, почуявших кошку.

– Ловите Тину! – крикнул стражам выгульщик кроликов. Возле каждой двери стояли мужчины в военной форме, со шпагами на поясах, но никто из них даже не шелохнулся помогать бедняге. А кролик тем временем быстро сорвался с места и убежал, скрывшись в недрах дворца.

Горден взял меня за руку и увел за собой.

* * *

– Мы заключили перемирие с Виспумом, – вещал толстый министр в красном сюртуке с золотистой вышивкой, скрестив пухлые короткие пальцы на необъятном животе. Это был министр по внешней политике – мистер Полкок.

Королевство Ногрил уже много лет находилось в перманентной войне с соседним Виспумом. Но сейчас вроде появился прогресс в отношениях между нашими странами.

– Теперь нам надо налаживать дипломатические контакты по всем вопросам. – Рыжие кудри министра Полкока были неряшливыми и нерасчесанными, а двойной подбородок подрагивал при каждом движении.

– Итак, мы должны все подготовить для встречи представителей Министерства магии Виспума и нашего Королевского магического контроля.

Высшее заседание проходило в просторном зале, выполненном в теплых персиковых оттенках. За длинным овальным столом с позолоченным орнаментом на широких креслах с бархатной бежевой обивкой сидели министр Полкок, юрист и еще пара человек, чьих должностей я не знала. Меня, конечно же, заседать с ними не пустили, посадив возле окна за круглый стеклянный стол, где я старательно протоколировала все, что озвучивалось на встрече.

– Лорд Андерли, – обратился к моему начальству министр Полкок. Я удивленно вскинула брови и покосилась на Верховного мага, вдруг ставшего лордом. Ого! Даже не знала, что он аристократ. Я думала, он из благородной семьи, судя по манерам, но не титулованной. В Магконтроле к Гордену никто не обращался как к лорду.

– Вам нужно подготовить договор о взаимовыдаче преступников по магическим преступлениям. И также на встрече с министром магии Виспума вам предстоит договориться о создании совместных групп по расследованию магических преступлений.

– Да, министр Полкок, мы подготовим проекты соглашения, – кивнул Горден.

Министр и Верховный маг долго обсуждали детали встречи, я исписала много листов и жутко проголодалась. Но в конце заседания нас никто не накормил, хотя я на это очень надеялась, потому что во дворце наверняка предлагают очень вкусные блюда. И мои планы хвастаться всем, что я была на обеде в королевском дворце, тоже провалились. Эх…

В карете, которая везла нас обратно, Горден давал указания по сбору и подготовке документов для встречи с представителями Виспума. Я послушно кивала и строчила на листочке, чтобы ничего не забыть.

– Марика, на встречу с министром магии Виспума ты поедешь со мной. Переговоры состоятся в городе Севол, через три дня.

От неожиданности я выронила карандаш.

– Я? С вами?

– Да, Марика, это входит в твои обязанности: сопровождать своего начальника на деловые встречи и делать все, что он скажет.

– Все? – Почему-то меня заинтересовал только этот момент.

– Да, все, что я сочту нужным. – Горден сделал паузу и посмотрел на меня прямо. Теперь я и папку из рук уронила.

Верховный маг улыбнулся и добавил:

– По работе, разумеется.

Я выдохнула. То ли от облегчения, то ли от разочарования.

* * *

– И кто это тебя на такой карете привез? – поинтересовался Виля.

Когда я зашла в дом, они вместе с лешим смотрели на подъездную дорожку в кухонное окно. Фамильяр отодвинул горшок с цветами жасмина, а Вереней парил рядом, подперев лицо руками.

Я поставила на плиту кастрюлю с водой – буду варить макароны.

– Это жених, конечно! – уверенно сказал дух и подплыл ко мне ближе, с интересом наблюдая, как я достаю с полки томатный соус и коробку с макаронами.

– Ты давай там, побольше сыпь. Я сегодня голодный сидел весь день, – пожаловался Виля.

Я удивленно на него воззрилась.

– Как голодный? Я же тебе с утра кучу сосисок в тарелке оставила.

– Так это был завтрак! – посмотрел на меня, словно на дуру, Виля. – А сейчас уже вечер. И откуда у тебя жених завелся?

– Это не жених, а начальник мой – Верховный маг, лорд Горден Андерли.

– Ну, он явно метит в твои женихи-то, раз домой подвозит, – хитро улыбнулся Вереней щербатым ртом.

– Ты что? Какие женихи? Как ты можешь так со мной поступать? – воскликнул Виля и вскочил на стул.

– А при чем тут ты? – спросил Вереней.

– А если я с ним не уживусь? – выдал фамильяр. – Если Горден этот мне не понравится?

Я растерялась.

– Виля, ты давай не заговаривайся, – строго сказал леший. – Марика – девка молодая и красивая, рано или поздно у нее муж будет. А женихов и сейчас, похоже, хватает. И это важнее, чем ты, – дети и муж. Так что это только твои проблемы, как ты там будешь уживаться с ее избранником.

– Марика! – кинулся ко мне рыжий котяра. – Ты же меня не выгонишь, когда замуж за своего Гордена выйдешь? Ты же вспомнишь, как мы с тобой хорошо вместе жили? Как я тебе помог стать Верховной?

– Да отстаньте вы от меня! – дернулась я и кинула прихватку на стол. – Ничего себе вы напридумывали! Уже все мое будущее расписали. Мы просто с Горденом были во дворце на деловой встрече. Вот он меня на обратном пути и подвез. У нас строго деловые отношения. И тебя, Виля, я никогда не брошу. Ты же мой фамильяр!

– Ты была во дворце? – подлетел ко мне леший и заглянул в лицо, у него от любопытства аж глаза загорелись. – Расскажи.

– Красиво там, – вздохнула я.

– А кормили чем?

Даже не сомневалась, какой вопрос задаст Виля.

– А ничем, – развела руками я.

– Как? – хором спросили леший и кот.

– Сама расстроилась. – Я помешала слипшиеся макароны. Отвлекли меня, заразы, теперь эту массу, похожую на рыхлый кусок теста, есть.

– А самое главное нам не сказала, – запрыгнул на стол Виля. – Ты нашла способ вызволить из дома Веренея?