Анафем — страница 146 из 165

скрытие. Так что тело было, если хотите, осквернено. Праг Эшвар сочла, что любые извинения будут расценены как слабость, а сведения, которые мы сообщим, окажутся на пользу Арбу. А из внутриполитических соображений она хотела выказать пренебрежение к телу: ведь небесный эмиссар символизировал меня. Вот почему его вернули вам таким образом.

– Но тактика сработала против прага Эшвар? – спросил я.

– Да. Сторонники Опоры сочли, что эти действия нас позорят, и составили план: обменять кровь на кровь. Как мы взяли образцы крови из тела небесного эмиссара, так и они решили доставить на Арб образцы нашей крови. Мы получили с вашей планеты сигнал, как стало потом известно, от фраа Ороло. Сигнал имел форму аналеммы. Жюль Верн Дюран – главный специалист по орту и матическому миру, тайный сторонник Опоры – прочёл в ней указание на Экбу и сказал, что будет очень символично, если доставить образцы крови туда. Он даже вызвался сам лететь в капсуле, но тут его отправили в рейд на концент матарритов. Вместо него отправилась Лиза, о чём Жюль, разумеется, не ведал. Лиза много узнала от него про инаков и даже выучила несколько ортских слов. Как вам известно, всё закончилось плохо: её застрелили при посадке в капсулу.

Мы немного помолчали.

– Затем события стали развиваться стремительно, – продолжил ган Одру после паузы. – Я бы сказал, что праг Эшвар повела себя, как всякий праг, то есть…

– Приняла тактическое решение без оглядки на стратегию, – закончил Джад.

– Да. Итог мы наблюдаем сейчас. Тридцать один человек убит вашими фраа и суурами – из Звонкой долины, я полагаю?

Фраа Джад не ответил. Ган Одру взглянул на меня, и я кивнул. Он продолжал:

– Ещё восемьдесят семь сейчас в заложниках: ваши коллеги загнали их в отсек и намертво заварили двери.

– Ошибочное толкование, – сказал фраа Джад. – Такие люди не берут заложников. Значит, те восемьдесят семь человек помещены в отсек, чтоб не путались под ногами и не пострадали ненароком.

– Праг Эшвар, верно или ошибочно, истолковала происходящее как захват заложников и готовит ответ. В то же самое время она попросила меня побеседовать с вами. Она в панике. Почему – не знаю. Уничтоженная бомба была крайним средством; никто всерьёз не помышлял о том, чтобы её применить.

– Простите, ган Одру, но Основание готовило её к запуску, – не удержался я.

– В качестве угрозы, да. Чтобы оказать давление на ваше правительство. Однако ни на что другое она не годна. Я не понимаю, почему её уничтожение так подействовало на прага Эшвар.

– Подействовало не оно, – сказал фраа Джад. – Праг Эшвар почувствовала смертельную опасность.

– Откуда вы знаете? – вежливо спросил ган Одру.

Фраа Джад оставил вопрос без ответа.

– Она может объяснить, что видела вещий сон. Или что её осенило, когда она принимала ванну. Или что шестое чувство подсказывает ей взять более мягкий курс.

– И это каким-то образом сделали вы?! – воскликнул ган Одру скорее изумлённо, чем вопросительно. Вновь не получив ответа от фраа Джада, он повернулся ко мне. Уж не знаю, что прочёл ган на моей физиономии. Наверное, смесь растерянности и ужаса. Потому что я совсем недавно видел обрывок альтернативного повествования, в котором мы уничтожили целый орб.

– Неужто вам, ган Одру, преемнику тысячелетней традиции, основанной на вере в то, что мои предшественники вас сюда позвали, так трудно допустить, что мы послали сигнал прагу Эшвар?

– Наверное, нет. Однако спустя столько времени так легко усомниться. Счесть эту веру религией, чей бог умер.

– Хорошо, что вы сомневаетесь, – сказал фраа Джад. – В конце концов, небесного эмиссара сгубила нерассуждающая вера. Но надо тщательно выбирать объект для сомнений. Ваш третий ган уловил поток информации из другого космоса и ошибочно принял его за шифрованное послание предков. Ваши праги не верят в обе половины истории. Вы отбросили лишь одну половину: что это был зов предков. Однако вы, возможно, по-прежнему верите, что сигнал есть, хотя третий ган и неправильно определил его источник. Поверьте, в таком случае, что информация – Гилеин поток – проходит из космоса в космос.

– Но позвольте спросить: научились ли вы модулировать этот сигнал, посылать с его помощью сообщения?

Я весь обратился в слух. Однако фраа Джад молчал. Ган Одру выждал несколько мгновений, потом сказал:

– Думаю, можно считать, что ответ уже получен. Вы каким-то образом проникли в сознание прага Эшвар.

– Что за сигнал получил третий ган девять столетий назад? – спросил я.

– Пророчество о страшных бедствиях. Убийство священников, сожжение церквей и книг.

– Почему он решил, что это события прошлого?

– Церкви были огромны. Книги написаны незнакомым алфавитом. На некоторых горящих листах были доказательства незнакомых нам теорем – позже наши теоры их подтвердили. На Урнуде есть легенда об утраченном Золотом веке. Ган решил, что смог заглянуть в ту эпоху.

– Но на самом деле он видел Третье разорение, – сказал я.

– Да, по всей вероятности, – ответил ган Одру. – И мой вопрос: вы послали нам это видение или просто так случилось?

Мы здесь… Мы откликнулись на ваш зов. Кто он: последний жрец ложной религии? Ещё один небесный эмиссар?

– Ответ мне неизвестен, – сказал фраа Джад и повернулся ко мне. – Придётся вам выяснять это самим.

– А ты? – спросил я.

– Здесь мои дела закончены, – сказал фраа Джад.

Часть 12Реквием

Что-то сильно толкало меня в спину, придавая мне ускорение. Так быть не должно.

Нет, просто сила тяжести (или правдоподобная её имитация) прижимала меня к чему-то плоскому и твёрдому. Мне было очень, очень холодно. Я затрясся.

– Пульс и дыхание приближаются к норме, – произнёс голос на ортском. – Содержание кислорода в крови растёт.

Жюль переводил эти слова на какой-то другой язык.

– Температура входит в интервал, совместимый с сознанием.

Кажется, говорили о моём сознании. Я открыл глаза. Приглушённый свет. Я был в маленькой, но вполне уютной комнатке. На краю моей койки сидел Жюль Верн Дюран, чистый и довольный. Это больше всего остального подтверждало впечатление, что прошло много времени. Я был подключён к множеству проводков и трубок. Одна из них вдувала мне в нос что-то прохладное, сухое и приятное. Врач – с Арба! – поглядывал то на меня, то на жужулу. Женщина в белом халате – латерранка – управляла большим аппаратом, прогонявшим мне тёплую воду через… ну, если бы я сказал, через что, вы бы сперва не поверили, а потом пожалели, что я не оставил эту подробность при себе.

– У тебя вопросы, мой друг, – сказал Жюль, – но, возможно, тебе лучше подождать, пока…

– У него всё в порядке, – объявил арбец. На нём были стла и хорда, под носом – пристёгнутая ремешками трубка. Он перевёл взгляд на меня. – У тебя всё в порядке, насколько я могу судить. Как самочувствие?

– Ужасно холодно.

– Это скоро пройдёт. Ты помнишь своё имя?

– Фраа Эразмас из Эдхара.

– Ты знаешь, где находишься?

– Наверное, в одном из орбов «Дабан Урнуда». Но кое-чего я не понимаю.

– Я – фраа Сильданик из Рамбальфа, – сказал врач, – и мне надо заняться твоими товарищами. Жюль нужен мне, чтобы переводить, а доктор Го – чтобы наблюдать за процедурой согревания. Кстати, это мы заберём.

Доктор Го проиллюстрировала его слова самым драматичным из всех мыслимых способов: сунула руку под одеяло и выдернула из меня обогреватель. Впервые за долгое время я помянул Бога.

– Извини, – сказал фраа Сильданик.

– Ничего, переживу. Итак…

– Итак, мы оставим твои вопросы без ответа, – закончил фраа Сильданик. – Но за дверью ждёт человек, который, думаю, охотно всё тебе растолкует.

Они вышли. В открытую дверь я успел увидеть воду и много зелени, но их почти сразу заслонила стремительно движущаяся фигурка. Через мгновение Ала уже лежала на мне ничком и рыдала.

Она рыдала, а я трясся. Следующие полчаса мы посвятили тому, чтобы поднять мою температуру и успокоить Алу. Получалось отлично: Ала была лучшим средством для поднятия моей температуры, а я в качестве матраса, видимо, идеально её успокаивал. Меня бил такой озноб, достигший пика примерно на шестнадцатой минуте, что я точно переломал бы себе все кости или по крайней мере свалился бы с койки, если бы Ала не цеплялась за меня, как за вибростенд на аттракционе в развлекательном парке. Всё это со временем привело к другим захватывающим биологическим феноменам, которые я не могу тут описать, не превратив свою хронику в документ совершенно иного рода.

– Отлично, – сказала Ала наконец. – Я могу сообщить фраа Сильданику, что кровоток во всех твоих членах полностью восстановлен.

Это была первая связная фраза, которую я от неё услышал. Мы пробыли вместе полтора часа.

Я рассмеялся.

– Мне думалось, я на небесах. Но там не было бы этого. – Я легонько потянул за шипящую трубку под Алиным носом. – Кислород с Арба?

– Ясное дело.

– Как он… как ты сюда попала?

Она вздохнула, поняв, что я твёрдо намерен задавать нудные вопросы, оттолкнулась и села на меня верхом. Я поднял колени, чтобы ей было удобнее. Ала схватила подушку, подложила себе под спину, поправила трубку под носом. Потом глянула на меня. Гипотеза, что я на небесах, опять временно возобладала. Но нет, так не бывает. Небеса надо заслужить.

– После вашего запуска, – сказала она, – Основание разгвоздило всю нашу космическую инфраструктуру.

– Знаю.

– Ах да, забыла. Вы отлично всё видели. Итак, нам прислали сообщение, что Геометры крайне недовольны. Однако они клюнули на обманку – надувную платформу, которую вы запустили. Даже отправили нам фототипии обломков. Они ликовали!

– Может, они только делали вид, будто клюнули.

– Мы рассматривали такую возможность. Однако вспомни – через несколько дней вы запросто вошли в их корабль.

– Ну, не совсем запросто! – Я хотел рассмеяться, но не смог, потому что Ала всем весом давила мне на живот.