Анархия. Неумолимое возвышение Ост-Индской компании — страница 52 из 90

К тому времени мы уже сильно пострадали в Калькутте: ежедневно на улицах и в полях падали многие тысячи людей, чьи изуродованные тела в это жаркое время года, когда воздух в лучшем случае очень заразен, заставляли нас опасаться последствий чумы. У нас было 100 человек, нанятых на Катчери за счет Компании с дулами, санями и носильщиками, чтобы перевозить мертвых и сбрасывать их в реку Ганг.

Утром из окна своей спальни я насчитал сорок мертвых тел, лежащих в двадцати ярдах от стены, а многие сотни лежали в предсмертных муках от нужды, согнувшись вдвое, с животами, вплотную прижатыми к позвоночнику. Я послал слугу попросить тех, у кого были силы, отойти подальше, в то время как бедные существа, раскинув руки, кричали: "Баба! Баба! Мой отец! Мой отец! Это несчастье исходит от рук твоих соотечественников, и я пришел сюда, чтобы умереть, если это угодно Богу, в твоем присутствии. Я не могу двигаться, делайте со мной что хотите".

В июне наше положение стало еще хуже: на базарах можно было купить всего три сера риса, и то очень плохого, который, купив, нужно было тайком нести домой, чтобы его не разграбили голодные толпы на дороге. Нельзя было пройти по улицам, чтобы не увидеть толпы людей в последней агонии, которые кричали, проходя мимо: "Боже мой! Боже мой! Помилуй меня, я умираю от голода", а на других сторонах виднелись трупы собак, шакалов, свиней, стервятников и других хищных птиц и зверей, питавшихся их тушами.

Туземцы заметили, что в это время спускается большее количество этих животных, чем когда-либо, что в этом печальном случае очень помогло, так как стервятники и другие птицы вырывают глаза и кишки, а другие животные грызут ноги и руки; так что у людей Катчерри остается очень мало тела, чтобы нести его к реке; несмотря на это, им было очень тяжело. Я видел, как двое из них с дхули несли к реке двадцать голов и остатки туш, оставленных хищными птицами, за один раз.

В это время мы не могли притронуться к рыбе, река была слишком полна туш, а из тех, кто ел ее, многие внезапно умирали. Свинина, утки и гуси тоже жили в основном на тушах, так что единственным мясом для нас была баранина, когда мы могли ее достать, которая была очень дорогой, а из-за сухости сезона такой бедной, что четверть не весила и полутора фунтов.

Из этого я делал небольшой бульон, и после того, как я ужинал, у дверей, возможно, стояло сто бедняков, ожидавших остатков, которые я часто посылал среди них, разрезав на маленькие кусочки, чтобы столько, сколько могли, могли принять их; и после того, как один высасывал кости совсем сухие и выбрасывал их, я видел, как другой брал их, песок и все среди них, и другой делал то же самое, а затем третий, и так далее.

В то время как в Бенгалии свирепствовал голод, "большая часть земли теперь совершенно не обрабатывалась... из-за нехватки жителей", в Лондоне держатели акций Компании , испытывая облегчение от того, что налоговые поступления сохраняются на нормальном уровне, и зная, что цена акций теперь выше, чем когда-либо, - более чем вдвое выше, чем до Дивани, - устроили праздник, объявив себе беспрецедентные 12,5-процентные дивиденды.

Они не знали, что это была одна из самых высоких точек, которых когда-либо достигала цена акций компании, и что впереди длительный период беспрецедентного несчастья для компании - финансового, политического и военного - который нанесет огромный ущерб EIC как внутри страны, так и за рубежом, приблизив ее к банкротству и полному закрытию.

Уже к концу 1771 года настроение в Лондоне начало меняться. Слухи о бесчеловечных действиях Компании в Бенгалии распространялись: число погибших и умирающих было слишком велико, чтобы его скрывать. Письма Горация Уолпола отражали растущее понимание того, что за огромными прибылями EIC скрывается нечто глубоко гнилое в индийских операциях Компании. "Стоны Индии доносятся до небес, - писал он, - где рожденный небесами генерал [Клайв], несомненно, будет отвергнут".

Мы превзошли испанцев в Перу! Они, по крайней мере, были мясниками по религиозному принципу, каким бы дьявольским ни было их рвение. Мы убивали, свергали, грабили, узурпировали - скажите, что вы думаете о голоде в Бенгалии, в котором погибло три миллиона человек, вызванном монополией на провизию слуг Ост-Индской компании? Все это выходит наружу, выходит - если только золото, вдохновившее эти ужасы, не сможет их подавить.

Его слова были повторены в Палате лордов бывшим премьер-министром. Уильям Питт, лорд Чатем, происходил из династии, чьи состояния были сделаны в Индии: его отец, "бриллиантовый Питт", вернул из губернаторства в Мадрасе состояние, которое сделало возможной карьеру Питта. Питт, однако, не любил, когда ему напоминали об этом, и теперь бил тревогу по поводу того, что EIC приносит свои коррупционные практики из Индии на скамьи парламента. "Богатства Азии хлынули к нам, - заявил он, обращаясь к депеше, - и принесли с собой не только азиатскую роскошь, но, боюсь, и азиатские принципы правления. Не имея связей, не имея естественного интереса к земле, импортеры иностранного золота проложили себе путь в парламент таким потоком частной коррупции, какому не могло противостоять ни одно наследственное состояние".

В начале 1772 года газета London Post опубликовала серию графических статей, разоблачающих преступления и убийства, якобы совершенные Компанией в Индии. В апреле журнал "Джентльмен ", то же издание, которое опубликовало статью Дебрита о голоде в Бенгалии, предупредил , что ОИК может повторить "те же жестокости на этом острове, которые опозорили человечество и залили кровью местных жителей и невинных равнины Индии... Долой этот остов неконституционной власти, Ост-Индскую компанию, властную компанию ост-индских купцов!".

По мере того как в течение года выходило все больше статей, памфлетов и книг, рассказывающих о катастрофических цифрах смертности в Бенгалии, Индия стала "частью ежедневного газетного рациона" Лондона, а общественное мнение все больше колебалось против Компании, ее возвращенного набоба s в целом и Клайва, их самого яркого и заметного образца, в частности. В одном из памфлетов говорилось об "индийцах, которых пытали, чтобы они выдали свои сокровища; разграбленных городах, поселках и деревнях; похищенных джагирах и провинциях; таковы были "прелести" и "религии" директоров и их слуг". Теперь Уолпол громко рассказывал о "беззакониях нашей Ост-Индской компании и ее гнезде чудовищ... и их отродьях" всем своим корреспондентам, которые желали его слушать.

Тем летом компания стала центром скандальных сплетен в Лондоне. Уже была напечатана блестящая сатира на директоров EIC - Debates in the Asiatic Assembly. Среди ее персонажей были сэр Янус Блаббер, Шейлок Буффало, Желтуха Брейвелл, сэр Джудас Веном, Дональд Махаггис, Калибан Клодпат, Скелетное пугало и злодейский лорд Стервятник, персонаж, явно созданный по образцу Клайва. В то время как парад гротесков Компании восхваляет лорда Стервятника, только один персонаж - Джордж Мэнли - осмеливается осудить остальных как "отряд отчаянных бандитов... скандальную конфедерацию, чтобы грабить и раздевать".

Мэнли требует, чтобы мы "глубже изучили... скупость и угнетение лорда Стервятника, его тираническое управление нашими делами, его бесчеловечность и нарушение порядка... Неужели мы должны смиренно наблюдать, как все его механизмы используются во всех темных практиках обещаний и угроз, коррупции и проституции?". Лорд Гриф, говорит Мэнли, "абсолютно глух к любым чувствам справедливости и гуманности" и требует, чтобы Компания была спасена от "непомерного изобилия этой ненасытной гарпии, чьи амбиции беспрецедентны, а скупость не знает границ".

А в июне 1772 года в театре Haymarket , расположенном неподалеку от Пикадилли-Серкус, была представлена пьеса "Набоб", написанная владельцем Haymarket Сэмюэлем Футом. В этой развратной сатире сэр Мэтью Мите - несносный вернувшийся из Индии набоб, который надеется использовать свои бенгальские богатства, чтобы жениться на представительнице древнего рода и коррупционным путем купить себе место в парламенте от округа "Подкупи их". В одном из моментов пьесы помощник Мите, Тушит, объясняет, какими методами Мите и его приближенные нажили свои состояния:

Тушит: Мы хитроумно вторгаемся и укрепляемся мало-помалу, пока в конце концов не становимся слишком сильны для туземцев, и тогда мы изгоняем их с их земель и завладеваем их деньгами и драгоценностями.

Мэр: И не кажется ли вам, мистер Тачит, что это немного не вежливо с нашей стороны?

Тушит: О, совсем ничего! Эти люди немногим лучше татар или турок.

Мэр: Нет, нет, господин Тушит; как раз наоборот: это они поймали в нас татар.

Тем летом нападки на Компанию принимали самые разные формы. Одни обвиняли Компанию в почти геноциде в Индии, другие - в коррумпированности парламента, третьи снова обращали внимание на социальный альпинизм вернувшихся набобов с их капающими индийскими бриллиантами, недавно купленными поместьями и прогнившими районами. Многие поднимали вопрос о том, что частная корпорация, пользующаяся государственной торговой монополией , не должна управлять заморской империей: "Торговля и меч не должны управляться одними и теми же людьми", - писал Артур Янг в широко распространенном памфлете. Бартер и обмен - дело купцов, а не сражения и свержение принцев".

Один из особенно сильных нападок на послужной список Компании был опубликован вернувшимся на родину сотрудником ЕИК, шотландским философом, историком и меркантилистом Александром Доу, который завершил свой научный перевод с персидского языка "Истории Хиндостана" Феришты обличительным выпадом против правления Компании в Бенгалии. Гуманная, информированная и хорошо аргументированная, статья Доу была результатом гнева одного человека, потрясенного некомпетентностью и варварством правления Компании в Бенгалии, и является бесценным свидетельством очевидца, написанным умным инсайдером: "Бенгалия, благодаря мягкому климату, плодородию почвы и природной промышленности индусов, всегда отличалась своей торговлей", - писал он. Торговый баланс был против всех наций в пользу Бенгалии, и это была раковина, где золото и серебро исчезали без малейшей перспективы возврата... [Но с тех пор, как Компания взяла власть в свои руки] страна обезлюдела из-за всех видов общественных бедствий".