Анархия в школе Прескотт — страница 27 из 74


— Мне нравится, что ты провела исследование, что ты всегда пытаешься удостовериться, что те, чью кровь ты пускаешь, того заслуживают, — он снова засмеялся, а затем засунул руки в передний карман толстовки. — Это достойная восхищения черта, Берни. И очень редкая.


— О, перестань, — начала я, немного закатив глаза. — Мое стремление к справедливости делает меня такой же слепой, как и Сару Янг. Меня могут убить.


— Нет, если я могу помочь, — пошутил Кэл, вытянутой рукой указывая перейти дорогу.


Я сошла с обочины на каблуках, даже не удосужившись посмотреть в обе стороны, заставляя какого-то мудака на «Феррари» затормозить. Он опустил свое стекло и высунул голову, словно собирался что-то мне прокричать. Я остановилась посреди улицы с тремя парнями позади.


Они посмотрели на водителя, в ожидании, что он что-то скажет. Не сказал.


Ему же лучше.


Он буквально чуть не умер.


Ухмылка расползлась по моим губам, и я обеими руками толкнула стеклянную дверь магазина. На моем пальце было кольцо с бриллиантом, и ожерелье на шее. Когда девушка- консультант увидела меня, то выглядела так, словно могла описаться в штаны.


— Мне нужно платье, — сказала я ей, осмотрев магазин одним взглядом. Это довольно маленький бутик, но выбор был большим. Большинство платьев стоили больше среднемесячной зарплаты среднестатистического человека. Я снова посмотрела на девушку на ее водянисто карие глаза, на испуганную улыбку. Она не хотела расстраивать меня, но еще боялась кого-то. Скорее всего, ее босса. — Оно должно быть красным.


— Эм, да, конечно, — с колебанием сказала она, ведя меня по магазину и указывая на возможные варианты.


Добрая половина показанных вещей были не моего размера, но меня это не смущало. Я знала себе цену. Знала ее куда дольше и лучше, чем мне бы хотелось. Ни одной девочке не нравится, когда взрослые мужики подзывают ее из окна машины, когда ей тринадцать лет.


Если вы согласны ненавидеть себя, потому что так говорит мир, то тогда он уже победил. Не позволяйте им сделать это с вами, заставлять вас презирать себя, даже когда они вожделеют и слюнявят все то, что у вас уже есть.


Я выбрала несколько вариантов, позволив продавцу отнести их в примерочную. Схватив последнее платье с другой вешалки, я направилась в небольшой мужской отдел в углу магазина. Для начала посмотрим, смогу ли я сочетать красный цвет с каким-нибудь из этих галстуков-бабочек.


— Мы должны быть в смокингах, не так ли? — спросил Виктор, обойдя стойку и вставая передо мной.


Он в раздумье почесал подбородок, а затем нахмурился, словно мысль была отталкивающей. Надеюсь, нет, потому что мой муж чертовски хорошо смотрится в смокинге. Он еще и пахнет великолепно, его дикий мускусный запах не сочетался с тонкими цветочными нотами, витавшими в роскошном интерьере магазина.


— Дресс-код в стиле «блэк тай», так что.. смокинги, — согласилась я. — Со сдержанными, но эклектичными деталями. Возможно, с кроваво красными бантиками, которые стоят, как гребаная мебель, но каким-то образом все еще говорят «мне похрен» Добавь к этому запонки с черепом и скрещенными костями, которые вы надевали в День Снежка, и мы — неподражаемы.


Вик улыбнулся медленной, легко распространяющейся улыбкой.


— К тому времени, когда мы здесь закончим, ты съешь Офелию заживо, — сказал он, что было, блять, огромным комплиментом, который я не заслуживала.


Я не убила Кали, когда должна была. Я провалилась. Она была с нами в магазине, стояла в углу и смотрела на меня, не моргая. Вместо этого я посмотрела на Виктора, но не смогла выговорить ни слова. Эй, Вик, вообще-то я вижу призраков, которые, думаю,являют собой воплощение разочарования, которое я испытываю в себе.


Нет.


Не время и не место.


Я повернулась к витрине с бабочками, выбрав одну и сочетая ее с красным шелком платья. Когда подняла взгляд, то увидела Каллума в том месте, где его точно не было несколько секунд назад. Блять, что бы я отдала за способность так передвигаться.


— Девчонка-коп снаружи, — пробормотал он, оглядываясь через плечо, когда входная дверь магазина открылась и внутрь вошла Сара Янг.


Хаэль стоял рядом со входом, делая вид, что с интересом разглядывает витрину с туфлями. То, как он касался обуви, с таким плотским благоговением, что это подало мне идею, которую я отложила на потом. Хаэль, я, голая, но в милых туфлях..Черт.


Я прогнала эту мысль как раз вовремя, чтобы встретить «девчонку-полицейского» лицом к лицу.


— Бернадетт, — сказала Сара, поднимая руку, словно в приветствии. Больше походило на угрозу. Я притворилась удивленной, забросив платье на руку. — Как ты себя чувствуешь?


Слышала об инциденте на вечеринке, — ее лицо говорило, что она ничему не верила из этой истории.


Я уставилась на нее в ответ, одежда, которую я держу в руках, стоит тысячи долларов. Она ощущается тяжелее, чем должен кусок шелка, словно она несла на себе вес всего того, что он должен отражать. За плечом Сары, я увидела, как Хаэль засунул руки в карманы джинсов и прошелся вдоль передних окон магазина. Он совершенно очевидно прощупывает, как будет развиваться ситуация. Например, одна ли Сара.


Она посмотрела на платье, а затем снова на меня, вскинув светлые брови.


— Ты можешь позволить себе такое платье, Бернадетт? — мягко спросила она, проигнорировав смертоносные взгляды Каллума и Виктора.


Я знала, что как бы ни ответила, загоню себя в ловушку. Либо украду эту чертовщину, или же у меня при себе довольно много денег, которые я получила.. откуда-то. Хороший ход, девчонка-коп. Она очень хитрая.


— Мать Виктора – богатая поклонница искусства, — сказала я, позволив губам изогнуться как лепестки ядовитого цветка. Я накрасила их цветом «Пурпурная венерина мухоловка», так что аналогия подходит. Цвет был чем-то средним между фиолетово-черным и цветом ириса, и это именно то, что мне нужно. — Она пригласила нас на вечеринку на следующей неделе и согласилась оплатить платье, — я подняла вещь в объяснении. — Конечно, на следующей день я собираюсь заложить эту дурацкую штуку, но неважно, — лениво пожала плечами.


Ласковый взгляд Сары наконец-то скользнул мимо меня и остановился на Викторе. Мгновение она уставилась на него как человек, который действительно хотел быть хорошим, смотрел на того, кого он считал плохим. Если бы у нее была кнопка, на которую можно было бы нажать, чтобы наказать Вика всеми способами, которыми, по ее мнению, он должен быть наказан, она бы, черт возьми, нажала ее. Она смотрела так, словно в ее понимании он уже виновен.


— Что ж, я пыталась связаться с Кали Роуз-Кеннеди, чтобы обсудить ее отношения с Найлом Пенсом, но ее отец, сказал, что она не вернулась домой, и не знает, где она.


— Белое отребье во всей красе, — сказала я, снова пожимая плечами и вздыхая. — Моя мать тоже никогда за мной не следит. Спасибо эмансипации, — я пошевелила пальцами, демонстрируя обручальное кольцо, когда продавщица подошла, чтобы забрать у меня платье. Она повесила его в примерочную вместе с остальными, но не столько для того, чтобы обслужить меня, сколько для того, чтобы я не прикасалась к этой чертовой штуке дольше, чем нужно. — Ну вы знаете, что я всей душой ненавижу Кали. Понятия не имею, где она.


— А что насчет женщины по имени Корали Винсент? — сказала Сара, удивив меня.Блять. Мне пришлось подавить желание оглянуться на Вика. Но я чувствовала его, занявшего позу выжидающего. Каллум просто излучал насилие позади меня. Если он подумал, что должен, то он убьет девчонку-копа ради меня. Но я не хотела этого ни для кого.


Хаэль встал позади Сары, руки сжаты замком перед ним, как у телохранителя. Его рыжие волосы были светлыми под белым светом в магазине. Он в тысячу раз сильнее отражался в мою сторону от заставленных зеркалами стен.


— Она довольно тесно работала с твоим отчимом, — продолжила Сара, на мгновение она посмотрела что-то в своем телефоне, а затем перевела взгляд на меня. — Скажи мне, ты видела ее недавно?


Я рассмеялась, но мне не пришлось слишком стараться, чтобы звук был уродливым.


— Корали? — спросила я, словно она не часто приходила мне на ум. Если честно, не часто, я и не думала о ней. Она была маленькой частью моей боли. Возможно, когда я удерживала ее против воли в домике на пляже, она думала, что значит для меня нечто большее. Думала, что мне на самом деле есть до нее дело. Если честно, единственная причина, по которой я рада, что мы пошли за ней, состояла в том, что она помогла нам вскрыть других двуличных засранцев в моей жизни. Например, Офелию. Она настолько большая часть этого города и его андеграунда, что я даже не могла себе представить. — Кому, блять, есть дело? Она — плохой человек, который, скорее всего, получил по заслугам.


— Плохой человек, это как? — спросила Сара, и на этот раз я обернулась и посмотрела на Вика.


Специально. Я бросила на него долгий ищущий взгляд, который одновременно служил маскировкой и позволил мне понять его. «Как много мне стоит ей рассказать?», — гадала я.


По тому, как Вик медленно поднес сигарету к губам, я поняла, чего он хотел.


— Пойду покурю снаружи.


Он ушел, кивнув подбородком Кэллу и Хаэлю, указывая следовать за ним.


Я подождала, пока все три парня не выйдут, а потом ответила. Подозрение убивало Сару, это точно.


— Она продавала приемных детей самому большому покупателю, — сказала я, посмотрев на Сару, чтобы убедиться, что она поняла.


— И откуда ты это знаешь? — заметила офицер полиции, смотря в ответ.


Она даже не детектив, но все же стоит тут и разговаривает со мной. Держу пари, кто-то где-то возомнил себе, что она смогла бы «достучаться до меня» или что-то в этом роде.


— Она сделала это со мной и моей сестрой, — я пожала плечами и покачала головой. — Если она пропала, то, вероятно, это дело рук одного из ее клиентов, — я направилась в сторону примерочной, зайдя внутрь, прежде чем Сара смогла задать еще вопросы. — Но я не