в соответствующем времени, лице и числе и причастия II (Participle II) смыслового глагола:
Present Indefinite: The letter is written;
Past Indefinite: The letter was written;
Future Indefinite: The letter will be written;
Present Perfect: The letter has been written;
Past Perfect: The letter had been written;
Future Perfect: The letter will have been written;
Present Continuous: The letter is being written;
Past Continuous: The letter was being written;
Future Continuous: The letter will be being written…
Глагол-сказуемое в страдательном залоге показывает, что подлежащее предложения является объектом действия со стороны другого лица или предмета. Ср.:
I wrote the letter. Я написал письмо.
The letter was written (by me). Письмо было написано (мной).
В активном залоге подлежащее активно по отношению к дополнению:
I wrote the letter. Я написал письмо.
В пассивном залоге подлежащее пассивно, действие направлено по отношению к нему; при этом тот, кто это действие совершает, может по тем или иным причинам и не упоминаться (мы, например, не знаем, кто написал письмо). Если написавший и упоминается, то обозначающее его подлежащее или местоимение стоит в т.н. инструментальном падеже и используется с предлогами by и with.
При этом предлог by, как правило, употребляется с одушевленными существительными – теми, кто совершает действие; предлог with — с неодушевленными существительными (материал или инструмент, с помощью которого совершается действие):
I wrote the letter. Я написал письмо.
The letter was written by me. Письмо было написано мной.
Snow covered the earth. Снег покрыл землю.
The earth was covered with snow. Земля была покрыта снегом.
15. Использование глаголов побуждения к действию и производных от данных глаголов существительных и прилагательных в сложных предложениях с союзом that
К этим глаголам относятся также слова to ask просить, to propose предлагать, to demand требовать, to recommend рекомендовать, to desire желать, to request требовать, to insist настаивать, to require требовать, to prefer предпочитать, to suggest предлагать, to urge побуждать в сложных предложениях с союзным словом that.
В предложениях, где используются эти глаголы и союзное слово that, второстепенное предложение содержит инфинитив без частицы to — вне зависимости от того, в настоящем или прошедшем времени протекает действие, описываемое смысловым глаголом. В британском варианте английского языка часто используется глагол should плюс инфинитив:
I suggest that Mary (should) go to the library with Paul. Мэри следовало бы пойти в библиотеку с Полом.
The Smiths insisted that Roger buy a new tie for the party. Смиты настаивали, чтобы Роджер купил на вечеринку новый галстук.
Mr Johnson prefers that she speak with him personally. Мистер Джонсон предпочитает, чтобы она поговорила с ним лично.
В случае, если от перечисленных выше глаголов образуются существительные, такие как demand требование, recommendation рекомендация, insistence настоятельное требование, request требование, просьба, preference предпочтение, requirement требование, условие, proposal предложение, suggestion предложение, то после используемого с ними союзного слова также стоит инфинитив без частицы to:
Requirement is that you have your passport with you. Требуется, чтобы у вас был при себе паспорт.
It was a recommendation that all present open their books at page forty-six.
Сходным образом инфинитив без частицы to вне зависимости от времени (прошедшее или настоящее) используется после конструкций с прилагательными essential существенно, imperative необходимо, important важно, necessary необходимо и союзным словом that:
It's important that the data be verified.
It's imperative that Jack see his tutor before leaving for home.
Впрочем, в отсутствии союзного слова that после данных прилагательных может стоять и инфинитивный оборот:
It's necessary to have a ticket.
It's important to verify the data.
16. Сложное дополнение (Complex Object)
Сложное дополнение заменяет собой придаточное дополнительное, его использование позволяет упростить синтаксис, употребив простое предложение вместо сложного.
Сложное дополнение – это сочетание существительного или местоимения в объектном падеже с инфинитивом или причастием I.
Сложное дополнение существует в трех основных вариантах:
1.С инфинитивом без частицы to или с причастием I после глаголов to see, to feel, to hear, to watch, to notice.
•to see:
I saw him enter the house. Я видел, как он вошел в дом.
She saw them playing in the garden. Она видела, как они играли в саду.
•to feel:
I felt somebody touch my hand. Я почувствовал, что кто-то тронул мою руку.
Не felt someone watching him. Он почувствовал, как кто-то наблюдает за ним.
•to hear:
I heard him arrive early in the morning. Я слышал, как он приехал рано утром.
I heard him playing the piano. Я слышал, как он играл на пианино.
•to watch:
We watched the ship leave the port. Он наблюдал, как корабль покидает порт.
I sit and watch the children playing. Я сижу и смотрю, как дети играют.
•to notice:
Nobody noticed him disappear. Никто не заметил, как он исчез.
I noticed her listening to the concert with great pleasure. Я заметил, что она слушает концерт с большим удовольствием.
В первом случае (перечисленные глаголы с инфинитивом) говорящий подчеркивает факт действия, во втором (перечисленные глаголы с причастием I) – процесс:
I saw him enter the house. Я видел, как он вошел в дом.
I saw him entering the house. Я видел, как он входил в дом.
2. С инфинитивом без частицы to после глаголов to let, to make:
Let me tell you something about it. Позвольте мне сказать вам кое-что об этом.
Don't make me laugh. He смешите меня (досл. не заставляйте меня смеяться).
3. С инфинитивом с частицей to после глаголов to want, to expect, to believe, to know, to advise, to consider, to order, to think, to like, to find и т.д.:
I want you to find me a place in the car. Я хочу, чтобы вы нашли мне место в этой машине.
I believe her to be a very good cook. Я считаю, что она (есть) очень хороший повар.
17. Употребление герундия и причастия I (причастие настоящего времени)
И герундий, и причастие I образуются прибавлением суффикса -ing к основе глагола. Но между ними есть значительные различия в употреблении и значении.
Причастие – неличная форма глагола, промежуточная между глаголом и прилагательным:
The man smoking a cigarette is my brother. Человек, курящий сигарету, мой брат.
Герундий, который также является неличной формой глагола,– это форма, промежуточная между существительным и глаголом:
Smoking is forbidden. Курение запрещено.
Иными словами, причастие – в большей степени прилагательное по своим функциям, герундий – существительное.
Причастие I употребляется:
1.Как часть составного глагольного сказуемого в длительных временах: We were having our meal early in the morning. Мы
принимали пищу рано утром (досл. мы были имеющими нашу пищу… )
2.Как определение к подлежащему или дополнению, как часть причастного оборота (может как предшествовать в предложении определяемому слову, так и следовать за ним):
Не is a promising writer. Он многообещающий писатель.
The man standing in the corner is a taxman. Человек, стоящий
на углу, налоговый инспектор.
I saw her dancing in the rain. Я видел ее, танцующей под дождем.
Герундий употребляется:
1. В качестве подлежащего: Swimming is nice. Купание приятно.
2. Как часть сказуемого после глаголов to finish, to start, to continue, to go on и др.:
He finished reading the newspaper. Он закончил чтение газеты.
3. Как предложное дополнение:
I am fond of reading. Я обожаю чтение.
4. Как прямое дополнение:
Do you mind my smoking here? Ты не возражаешь против моего курения?
5. Как обстоятельство времени:
On coming home I took a bath. По возвращении домой я принял ванну.
6. Как обстоятельство образа действия:
Instead of going home he went to the cinema. Вместо того, чтобы пойти домой (досл. вместо похода домой), он отправился в кино.
18. Согласование подлежащего с причастным или герундиальным оборотом
Причастный (герундиальный) оборот в предложении является определением агента действия (главного действующего лица), поэтому он должен согласовываться именно с ним:
After graduating (герундиальный оборот), Prof. Smith (агент действия) continued his studies in Oxford.
Если оборот будет отнесен к другому члену предложения, в предложении нарушается логика:
After graduating (оборот), Prof. Smith's studies were continued in Oxford. Герундиальный оборот After graduating… относится здесь к слову studies, а не словам Prof. Smith, как того требует логика ситуации. Получается, что закончил университет не сам профессор, а его занятия.