Анна Ахматова
В книге Юлия Айхенвальда «Анна Ахматова» читатель найдёт глубокий и проницательный анализ творчества одной из самых ярких представительниц Серебряного века русской поэзии.
Автор исследует стихи Анны Ахматовой, уделяя особое внимание их эмоциональной насыщенности и философской глубине. Читатели смогут узнать о том, как в её произведениях переплетаются темы любви, веры и судьбы.
Айхенвальд рассматривает «Чётки» — известный сборник стихов Ахматовой, подчёркивая молитвенность и амулетную функцию её поэзии, призванную защищать от злых сил. Однако автор также указывает на невозможность защиты от некоторых явлений, в том числе от любви.
Читайте книгу Юлия Айхенвальда «Анна Ахматова» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Анна Ахматова» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,17 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1913
- Автор(ы): Юлий Айхенвальд
- Жанры: Критика
- Серия: Силуэты русских писателей
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,17 MB
«Анна Ахматова» — читать онлайн бесплатно
«Четками» назвала Анна Ахматова свой известный сборник; и это правильно, потому что в ее поэзии много молитвенности и стихи ее – четки, или амулеты, которые должны бы охранять ее от нечистой, от злой силы (в нее она верит), но которые не уберегли ее от навождения любви. И про любовь свою, злополучную и неутоленную, рассказывает она миру. Очень интимен дневник ее творчества, но эта интимность интересна: она вышла за пределы личной исповеди, так как вообще все то, что по-настоящему и до дна лично, тем самым и общественно; субъективное, совершая свой кругооборот, возвращается к объективному. Анна Ахматова любит свое имя, «сладчайшее для губ людсхих и слуха», и своей поэзией она заставила полюбить его и других. Она явила образ женской души, которая приняла любовь как отраву, недуг и удушье. Перед нами – страдалица любви; и оттого «словно тронуты черной, густою тушью тяжелые веки» ее. В этой жертвенной любви, которая не ликованьем и радостью, а надгробным камнем легла на жизнь, в этой любви на погосте, «всего непременней – полынь». Что же удивительного, если сама Ахматова признает свой голос незвонким? Грустный голос ее, действительно, незвонок, но он – такого чарующего тембра, какого никогда еще не слыхала из уст своих поэтесс русская литература. И если писать о стихах всегда значит переписывать стихи, то это особенно применимо к ней, автору «Вечера» и «Подорожника»: так задушевны...