Закончив работу, они вернулись в кухню, где девочку уже ожидала мисс Ларсен. Никко присел отдохнуть, а вот Анне пора было уходить.
– Время садиться за уроки, принцесса, – сказала гувернантка. – Но вы сможете ещё увидеться с Никко завтра.
Помахав старику на прощанье, Анна отправилась прочь из кухни. Было так здорово! Доставка посылок почти заставила её позабыть о тоске по родителям... и по Эльзе.
Глава 3Неожиданный друг и первое письмо
На следующий день Анна еле дождалась приезда Никко. Чтобы убить время, она помогала Олине печь сладкие крендельки, то и дело прислушиваясь, не зашумит ли во дворе карета.
Повариха положила в большую миску дрожжи, влила молока, а принцесса насыпала туда муку. Ждать, пока тесто поднимется, было скучновато, но девочке нравился вид опары, похожей на большую тугую подушку.
Когда тесто подоспело, Олина большим острым ножом разрезала его на аккуратные одинаковые полоски, а Анна принялась скручивать их наподобие маленьких спиралек.
– Теперь нужно посыпать их сверху сахаром и отправить в печь, – сказала повариха, когда девочка закончила.
Анна кивнула и насыпала столько, что крендельки едва ли не полностью скрылись под сахаром. Все же знают, чем слаще – тем вкуснее. К сожалению, Олина её стараний не оценила и, прежде чем отправить сладости печься, стряхнула большую часть белой пудры.
Как назло, звук колокольчика на почтовой карете раздался как раз в тот момент, когда повариха доставала подрумянившиеся крендельки из печки.
– Приехал! – закричала принцесса, выскакивая в дверь.
В этот раз старик Никко привёз для кухни специи.
– Отлично! – обрадовалась Олина. – Корицы нам как раз для крендельков и не хватало!
Она посыпала выпечку, и по кухне поплыл дивный аромат. Анна откусила кренделёк, и пряная специя сладко-горьковатым вкусом расплылась у неё во рту.
Пока она лакомилась, Никко принёс в кухню стопку тканей разных цветов и текстур: текучих и блестящих, мягких и пушистых, плотных и прозрачных.
– Кто же это будет носить? – поинтересовалась принцесса.
– Пока никто не будет, – рассмеялся Никко. – Сперва портнихи должны сшить из них одежду.
«Или маскарадные костюмы», – радостно подумала Анна.
Также Никко привёз инструменты, корзины, вёдра и бумаги. В окно подул ветерок, и они тут же разлетелись по всей кухне.
Принцесса поймала все, пока бумаги не попали куда не следует, и сложила их аккуратной стопкой перед стариком, только сейчас заметив, что всё это были конверты с подписанными адресами.
– Что это? – спросила она.
– Письма для короля с королевой, – ответил Никко. – Дела замка, приглашения, новости. Письма – это способ, с помощью которого они взаимодействуют с остальным миром.
– Ого! – задумалась Анна.
Печально, что ни одно из них не адресовано ей самой. Было бы здорово получить приглашение куда-нибудь или узнать новости из дальних стран. Может, однажды и ей будет кому написать письмо. Но сколько ещё придётся ждать, когда подвернётся такой повод?
Хотя... можно ведь и не ждать.
Когда Никко уехал, а уроки были закончены, Анна отправилась в портретную галерею.
– Пока не решилась? – спросила она девушку на качелях.
Сейчас она понимала её как никогда. Ей тоже предстояло кое-что, чего она ни разу ещё не делала: написать письмо.
Достав своё любимое перо, девочка обмакнула его в чернильницу и аккуратно украсила чистый лист изящным цветочным орнаментом по краям. Теперь он выглядел как самая лучшая канцелярская бумага в Эренделле.
Но главная проблема оставалась неизменной: что писать?
Никко сказал, что в письмах новости, но у Анны не было ничего нового.
В задумчивости она постучала по листу кончиком пера, а затем встала и принялась прохаживаться по галерее. Так ничего и не сообразив, принцесса решила выйти на улицу, может, хорошая идея найдётся там.
Гуляя по саду, она обнаружила то место, где Андерс высадил луковицы тюльпанов, и залюбовалась деревом, усыпанным нежными цветами. Приблизившись, чтобы понюхать один из бутонов, Анна вдруг заметила какое-то движение в живой изгороди. Но когда девочка повернулась к ней, всё было тихо.
Наверное, просто показалось.
Однако, стоило обойти фонтан, в изгороди снова что-то зашевелилось. Там точно кто-то был!
Принцесса замерла. Может, если не шевелиться, этот кто-то решит, что она ушла, и подойдёт ближе. Ей было немножко страшно, но гораздо более любопытно.
Ворота замка закрыты, так что это точно не может быть человек. Тогда мышка? Птица? Монстр?! Анна обхватила себя обеими руками, чтобы унять дрожь.
Послышалось шуршание. По изгороди пошла волна, как будто кто-то двигался сквозь неё! А потом он появился на дорожке прямо перед принцессой!
Это был маленький рыжий бельчонок, такой же удивлённый, как и сама Анна.
Девочка замерла, не желая напугать малыша.
Зверёк минуту рассматривал её и, кажется, решил, что ему ничего не угрожает. Перепрыгнув через дорожку, он оказался на траве и скрылся в тени за цветочным горшком, а потом возник с другой стороны, промчался мимо ландышей и остановился посреди клубничной грядки. На мгновение Анна потеряла его из виду, но тут же заметила, как бельчонок лакомится клубничиной, держа её в крохотных лапках и откусывая по кусочку.
– Ты такой милый, – обратилась к нему девочка. – Хочешь ещё одну?
При звуке человеческого голоса бельчонок отпрянул назад, но не убежал.
Принцесса медленно прошла сквозь ровные кустики, сорвала ягоду и, держа её обеими руками, протянула бельчонку.
Возьмёт или нет? Анна затаила дыхание.
Но бельчонок и не думал бояться. Вытянув лапку, он схватил клубничку и, дёргая пушистым хвостом, съел её в несколько укусов, как сама Анна могла бы съесть яблоко.
Они уставились друг на друга, а потом бельчонок убежал прочь.
Принцессе было немного жаль, что он скрылся, но зато у неё теперь было то, чего она так долго ждала! Замечательная тема для письма – маленький бельчонок!
Быстро вернувшись в картинную галерею, она плюхнулась вместе с бумагой и пером на пол, так было удобнее. Но прежде чем начать письмо, девочка нарисовала зверька и показала его друзьям на портретах.
– Видела ли ты когда-нибудь бельчонка милее? – спросила она девушку на качелях. – Он был бы желанным гостем на любом пикнике, правда? – обратилась она к компании на одеяле.
Может, бельчонок тоже теперь станет её другом.
Закончив демонстрацию, принцесса принялась писать.
«Дорогая Астрид, – начала она, обращаясь к только что выдуманной подруге. – Ты просто не представляешь! Я кое-кого встретила сегодня. Это был бельчонок, рыжий, словно грейпфрут, и дружелюбный, как котёнок. Не знаю ни его имени, ни что он делает, когда не гуляет в нашем саду. К сожалению, он убежал и не дал мне задать ни единого вопроса. Обязательно дам тебе знать, что будет дальше. С любовью, Анна», – подписала она с элегантным росчерком в конце.
Писать письмо получилось почти так же увлекательно, как встретиться с бельчонком! И каждый раз, когда она увидит его снова, то будет писать ещё! Теперь воображение было просто не удержать! Каждое письмо будет как новая глава в книжке. И Анна надеялась, что в этой беличьей истории грядёт много-много глав и счастливый конец.
Глава 4На дереве
На следующее утро перед приездом Никко Анна зашла в библиотеку, где Олина рассматривала книги.
– Можешь помочь мне отправить письмо? – спросила девочка.
– Письмо маме и папе? Ох, как это мило! – воскликнула повариха.
– Нет-нет, – объяснила Анна. – Это для моего друга.
– Друга? – переспросила женщина, широко распахнув глаза. Она прекрасно знала, что принцесса не покидала замок и не играла с другими детьми.
– Такого, как мои друзья на картинах, – ещё раз объяснила принцесса, для которой они все были совершенно реальными.
– Ох, я поняла, – улыбнулась Олина и показала девочке, как аккуратно сложить лист бумаги и запаковать его в конверт. – А вот тут нужно написать адрес, – проинструктировала она. – Где Астрид живёт?
Адрес Анна придумала так же быстро, как и саму Астрид.
– Самый первый дом по улице Тыквенного пирога, через Мост и Гору, Королевство Эренделл, – объявила принцесса.
Некоторые слова было трудно разобрать, но на конверт втиснулись все.
– А теперь нужно запечатать его, – сказала Олина.
Девочка вспомнила, что родители всегда запечатывали письма специальной королевской печатью с эмблемой Эренделла – цветком крокуса. И так как Анна была членом королевской семьи, то могла её использовать!
Олина вывела принцессу из библиотеки и показала, где лежат сургучные палочки.
– Мы будем греть сургуч, чтобы он стал мягким, – объяснила повариха.
Она зажгла спичку и поднесла её к палочке. Через некоторое время сургуч начал плавиться, и Анна вспомнила свечи на своём деньрожденном торте.
В тот момент, когда сургуч, казалось, вот-вот закапает, Олина наклонила палочку над конвертом, и он стёк как раз в то место, где Анна запечатала письмо.
– А теперь быстро, – скомандовала повариха.
Из замысловато украшенной деревянной шкатулки девочка достала золотой штамп с королевским гербом и, прежде чем сургуч застыл, оставила на нём оттиск в виде крокуса.
Теперь письмо выглядело сногсшибательно, совсем как настоящий документ. Никому не придёт в голову, что оно пришло от малютки-принцессы, а не от короля или королевы. «Или от Эльзы», – подумала Анна, потому что её старшая сестра была ещё одним человеком, который мог использовать эту печать. Эта мысль принесла болезненный укол в сердце. Как могла Эльза писать другим людям, если почти не разговаривала даже с Анной?
Печаль немного рассеялась, когда со двора раздался знакомый звук колокольчика на карете Никко. Принцесса выбежала к нему как раз в тот момент, когда старик остановил лошадь.