стоя плотно друг к другу, как бы образовывали что-то вроде городской стены.Казалось, будто бронзовые статуи или отлитые из меди воины недвижно стоят наравнине, лишь потрясая своими копьями и горя желанием пронзить ими врагов. Таквыстроил император войско, затем привел его в движение и стал показыватьвоинам, как следует двигаться влево и вправо[1308]. Алексей выделил из всего войска новобранцев и назначилкомандирами тех, кого он сам воспитал и обучил военному искусству. Было ихвсего триста человек — все молодые и рослые, сильные телом, с первым пухом нащеках, все как один искусные стрелки из лука и непревзойденные метатели копий.Сыновья разных народов, они составляли отборный отряд всего ромейского войска иподчинялись стратигу-императору, ибо он был для них одновременно и императором,и стратигом, и учителем. Отобрав из их числа наиболее искусных воинов, Алексейназначил их начальниками отрядов и отправил в узкие долины, через которыедолжно было пройти варварское войско. Сам же он зазимовал в Фессалонике.
Как я уже говорила, тиран Боэмунд с сильным флотом переправился с одногоберега на другой, высадил на наши равнины все франкское войско и в боевомпорядке двинулся оттуда к Эпидамну с намерением, если удастся, первым женатиском овладеть городом, а если нет, завоевать город с помощью стенобитныхмашин и камнеметных орудий. Такова была его цель.
Он стал лагерем напротив восточных ворот, на которых установлена бронзоваяконная статуя[1309], осмотрел местность иприступил к осаде. В течение целой зимы он строил планы и{343} выискивал уязвимое место в обороне Диррахия, а с первойулыбкой весны всего себя посвятил осаде. После переправы Боэмунд немедленнопредал огню свои грузовые суда, корабли для перевозки лошадей и так называемые«стратиотиды»[1310]; сделал он это частичноиз военной хитрости, дабы его войско не возлагало надежд на море, частично —вынуждаемый ромейским флотом. Прежде всего он расположил вокруг городаварварское войско и вступил в перестрелку с врагом; со своей стороны ромейскиевоины обстреливали варваров то с башен Диррахия, то издали. Затем он сталвысылать отряды франкского войска, атаковал и отражал атаки противника.Боэмунд захватил Петрулу[1311], крепостьМилос за рекой Деволом и присвоил себе по обычаю войны все города в округеДиррахия. Вот что свершил он своей воинственной десницей.
В то же время он сооружал военные машины, строил черепахи, снабженныебашнями или таранами, щиты и навесы; он трудился в течение всей зимы и лета[1312], своими угрозами и делами устрашая и безтого устрашенных людей. Но не смог Боэмунд поколебать мужества ромеев. Крометого, он встретился с трудностями в снабжении войска провиантом: все, что онзахватил в окрестностях Диррахия, было потреблено, а продовольствие, которое порасчетам Боэмунда ему должны были доставить, не давали подвезти отрядыромейского войска, овладевшие долинами, проходами и самим побережьем. Поэтомуголод сразу постиг как коней, так и людей, и губил тех и других, ибо у коней небыло корма, а у людей — пищи. Кроме того, варварское войско было пораженонекоей желудочной болезнью. Казалось, болезнь возникла от вредной пищи (яговорю о просе), но на самом деле послал ее на бесчисленное и неодолимое войскобожий гнев, который губил воинов одного за другим.
3. Однако это несчастье казалось пустяком человеку, стремившемуся к тираниии грозившему уничтожить весь мир. Он и в несчастии продолжал строить своикаверзы. Сжавшись в клубок подобно раненому зверю, он, как я говорила, все своевнимание обратил на осаду. Соорудив прежде всего черепаху с тараном[1313] — некое неописуемое чудовище, Боэмундпридвинул ее с востока к городу. Черепаха представляла собой страшное зрелище;она была сооружена следующим образом: построили небольшую черепаху в видепараллелограмма, подвели под нее колеса, со всех сторон — сверху и с боков —покрыли сшитыми бычьими шкурами, соорудив, как говорит Гомер[1314], «семикожную» крышу и стены, а затем внутри укрепилитараны. {344}
Когда машина была готова, Боэмунд приблизил ее к стене с помощью множествавоинов, которые шестами толкали ее изнутри и двигали к стенам Диррахия. Когдамашина приблизилась и оказалась на нужном расстоянии от стен, из-под нее убраликолеса и со всех сторон укрепили кольями, чтобы крыша не сотрясалась от ударов.Затем несколько наиболее могучих воинов, одновременно с обеих сторон толкаятаран, стали с силой бить им в стену. Воины разом и с силой толкали таран, тотустремлялся вперед, бил в стену, отражался от нее, возвращался назад и наносилновый удар. Так повторялось несколько раз, таран двигался туда и назад и, непереставая, долбил стену. По-видимому, древние механики, которые изобрели подГадирой таран, назвали его по аналогии с баранами, во время дракисталкивающимися лбами[1315].
Но жители города издевались над варварами с их «козлиным»[1316] штурмом, высмеивали толкателей тарана и безрезультатнуюосаду. Открыв ворота, они приглашали варваров войти в город и издевались надударами тарана. От ударов тарана, — говорили они, — не получится пробоиныразмером с ворота. Благодаря мужеству жителей города и храбрости стратигаАлексея, племянника самодержца Алексея, попытки врагов оказались тщетными, онисами вышли из боя и во всяком случае на этот раз прекратили осаду. Мужествожителей города, открывших ворота варварам и бесстрашно встретивших их, поверглов страх неприятеля и заставило его отказаться от применения машины. Такимобразом, черепаха с тараном бездействовала. Тем не менее сверху на ужебездействовавшую, неподвижную по приведенным выше причинам машину был сброшеногонь, обративший ее в пепел.
Отказавшись от этой затеи, франкское войско прибегло к помощи еще болеестрашного сооружения; они обратили его против северной стены, находящейся урезиденции дуки, которая называлась преторием. Расположение местности тамтаково: равнина переходит в холм — не каменистый, а земляной, на которомсооружена городская стена. Напротив этой стены, как я сказала, и начали воиныБоэмунда весьма искусно копать ров. Это была некая новая беда, которой грозилигороду осаждающие, новое средство осады, хитро придуманное против Диррахия.Копая, они продвигались под землей, как роющие норы кроты. Иногда они защищалиголовы и плечи от летящих сверху камней и стрел покатыми навесами, иногдаподпирали столбами верхний слой земли. Таким образом, копая землю, онипродвигались прямо вперед, рыли широкий и глубокий ров, и непрерывно вывозилина повозках выкопанную землю. Когда {345} у варваровполучилась длинная траншея, они возликовали, как будто свершили что-товеликое.
Но не дремали и осажденные: они стали рыть землю на определенном расстоянии.Выкопав большой ров, они расположились вдоль него, наблюдая за тем местом, гдеосаждающие должны были прокопать отверстие в наш ров. Они сразу же обнаружили водном месте врагов, стучавших, рывших и подкапывавших основание стены. Услышавих голоса, они прорыли со своей стороны отверстие и, увидев черезобразовавшуюся дыру толпу врагов, огнем сожгли им лица. Этот огонь получаюттаким образом: из сосны или других таких же вечнозеленых деревьев добываютхорошо воспламеняющийся сок. Этот сок растирают с серой и закладывают вкамышовые трубки; «трубач» сильным и продолжительным выдохом выталкивает этумассу, которая воспламеняется, коснувшись огня у конца трубки, и как молнияпадает на лица противников. Этим огнем и воспользовались защитники Диррахия.Оказавшись лицом к лицу с противником, они стали жечь врагам бороды и лица.Можно было видеть, как варвары, подобно рою пчел, выкуриваемых дымом, вбеспорядке бросились бежать оттуда, куда они вошли в полном порядке.
Когда и эти их старания оказались тщетными и из их: замысла не вышло ничегопутного, варвары придумали третье сооружение — деревянную башню — осадноеорудие, которое, как говорит молва, они начали готовить не после неудачи спрежними орудиями, а за целый год до этого. Вот это орудие было настоящим, авсе, о которых говорилось ранее, — пустяки.
Однако прежде скажу несколько слов о том, как выглядит город Диррахий. Стенагорода по высоте несколько уступает башням[1317], которые находятся по всей ее окружности и возвышаютсяпримерно на одиннадцать футов. Башни укреплены зубцами и на них можно поднятьсяпо винтовой лестнице. Так выглядит и так укреплен город. Достойна упоминаниятолщина стены: более четырех всадников плечом к плечу могут безопасно ехать поней. Я бегло описала городскую стену, чтобы сделать более ясным мой дальнейшийрассказ.
Что же касается устройства этой машины, которую варвары Боэмунда соорудили ввиде башни-черепахи[1318], то его трудноописать; на машину страшно было смотреть, так утверждали видевшие ее, не говоряуже о тех, к кому это ужасное чудовище приближалось. Машина была устроенаследующим образом: на четырехугольном основании была построена высокаядеревянная башня, на пять-шесть локтей возвышавшаяся над {346}башнями города. С этой деревянной башни можно было опустить висячую лестницу илегко сойти на городскую стену. Варвары полагали, что жители города, постоянноотбрасываемые назад, не вынесут натиска такой силы. Осаждавшие Диррахий,по-видимому, обладали знанием оптики, ибо не без ее помощи измерили они высотустен. Если они и не знали оптики, то во всяком случае пользовались диоптрами[1319]. Страшное зрелище представляла собой эта