Анналы — страница 6 из 95

рманика в Галлии,где он занимался, как мы сказали, сбором налогов. Он был женат на внучкеАвгуста Агриппине и имел от нее нескольких детей; сам он был сыном Друза, братаТиберия, и внуком Августа, и все же его постоянно тревожила скрытая неприязньдяди и бабки[73], тем более острая, чемнесправедливее были ее причины. Римский народ чтил память Друза, и считалось,что если бы он завладел властью, то восстановил бы народоправство; отсюда такоеже расположение и к Германику и те же связанные с его именем упования. И всамом деле, этот молодой человек отличался гражданской благонамеренностью,редкостной обходительностью и отнюдь не походил речью и обликом на Тиберия,надменного и скрытного. Отношения осложнялись и враждой женщин, так как Ливия,по обыкновению мачех, преследовала своим недоброжелательством Агриппину; да иАгриппина была слишком раздражительна, хотя и старалась из преданности мужу ииз любви к нему обуздывать свою неукротимую вспыльчивость.

34. Но чем доступнее была для Германика возможностьзахвата верховной власти, тем ревностнее он действовал в пользу Тиберия. Онпривел к присяге на верность Тиберию секванов и соседствующие с ними племенабелгов. Затем, узнав о возмущении легионов, он поспешно направился к ним. и онивышли из лагеря ему навстречу, потупив глаза, как бы в раскаянии. После тогокак, пройдя вал, он оказался внутри укрепления, начали раздаваться разноголосыежалобы. И некоторые из воинов, схватив его руку как бы для поцелуя, всовывали всвой рот его пальцы, чтобы он убедился, что у них не осталось зубов; другиепоказывали ему свои обезображенные старостью руки и ноги. Он приказалсобравшейся вокруг него сходке, казавшейся беспорядочным скопищем, разойтись поманипулам — так они лучше услышат его ответ — и выставить перед строем знамена,чтобы хоть этим обозначались когорты; они нехотя повиновались. Начав спрославления Августа, он перешел затем к победам и триумфам Тиберия, вособенности восхваляя те из них, которыми тот отличился в Германии вместе сэтими самыми легионами. Далее он превозносит единодушие всей Италии, верностьГаллии: нигде никаких волнений или раздоров. Это было выслушано в молчании илисо слабым ропотом.

35. Но когда он заговорил о поднятом ими бунте,спрашивая, где же их воинская выдержка, где безупречность былой дисциплины,куда они дели своих трибунов, куда — центурионов, все они обнажают тела,укоризненно показывая ему рубцы от ран, следы плетей; потом они наперебойначинают жаловаться на взятки, которыми им приходится покупать увольнение вотпуск, на скудость жалования, на изнурительность работ, упоминают вал и рвы,заготовку сена, строительного леса и дров, все то, что вызываетсядействительной необходимостью или изыскивается для того, чтобы не допускать влагере праздности. Громче всего шумели в рядах ветеранов, кричавших, что онислужат по тридцати лет и больше, и моливших облегчить их, изнемогающих отусталости, и не дать им умереть среди тех же лишений, но, обеспечив средствамик существованию, отпустить на покой после столь трудной службы. Были и такие,что требовали раздачи денег, завещанных божественным Августом; при этом онивысказывали Германику наилучшие пожелания и изъявляли готовность поддержатьего, если он захочет достигнуть верховной власти. Тут Германик, как бызапятнанный соучастием в преступлении, стремительно соскочил с трибунала. Емуне дали уйти, преградили дорогу, угрожая оружием, если он не вернется напрежнее место, но он, воскликнув, что скорее умрет, чем нарушит долг верности,обнажил меч, висевший у него на бедре, и, занеся его над своей грудью, готовбыл поразить ее, если бы находившиеся рядом не удержали силою его руку. Однакокучка участников сборища, толпившаяся в отдалении, а также некоторые,подошедшие ближе, принялись — трудно поверить! — всячески побуждать его все жепронзить себя, а воин по имени Калузидий протянул ему свой обнаженный меч,говоря, что он острее. Эта выходка показалась чудовищной и вконец непристойнойдаже тем, кто был охвачен яростью и безумием. Воспользовавшись мгновениемзамешательства, приближенные Цезаря увлекли его с собою в палатку.

36. Там они принялись обсуждать, как справиться смятежом; к тому же стало известно, что мятежники собираются послать своихпредставителей к Верхнему войску, чтобы склонить его на свою сторону, и что онизадумали разорить город убиев и, захватив добычу, устремиться вооруженнымишайками в Галлию, дабы разграбить и ее. Положение представлялось тем болееугрожающим, что враги знали о восстании в римском войске и было очевидно, чтоони не преминут вторгнуться, если берег Рейна будет оставлен римлянами; адвинуть против уходящих легионов вспомогательные войска и союзников — значилоположить начало междоусобной войне. Пагубна строгость, а снисходительность —преступление; уступить во всем воинам или ни в чем им не уступать — одинаковоопасно для государства. Итак, взвесив все эти соображения, они порешилисоставить письмо от имени принцепса; в нем говорилось, что отслужившие подвадцати лет подлежат увольнению, отслужившим по шестнадцати лет даетсяотставка с оставлением в рядах вексиллариев, причем они освобождаются откаких-либо обязанностей, кроме одной — отражать врага; то, что было завещаноАвгустом и чего они домогались, выплачивается в двойном размере.

37. Воины поняли, что эти уступки сделаны с расчетом навремя, и потребовали немедленного осуществления обещаний. Трибуны тут жепровели увольнение; что касается денежных выдач, то их отложили до возвращенияв зимние лагери. Однако воины пятого и двадцать первого легиона отказывалисьпокинуть лагерь, пока им тут же на месте не выдали денег, собранных из того,что приближенными Цезаря и им самим предназначалось для дорожных расходов.Первый и двадцатый легионы легат Цецина отвел в город убиев, их походныйпорядок был постыден на вид, так как денежные ящики, похищенные у полководца,они везли посреди значков и орлов. Отправившись к Верхнему войску, Германиктотчас же по прибытии привел к присяге на верность Тиберию второй, тринадцатыйи шестнадцатый легионы; воины четырнадцатого легиона проявили некотороеколебание: им были выданы деньги и предоставлено увольнение, хоть они и непредъявляли никаких требований.

38. В стране хавков начали волноваться размещенные тамвексилларии взбунтовавшихся легионов; немедленной казнью двух воиновбеспорядки, однако, на некоторое время были пресечены. Приказ о казни исходилот префекта лагеря Мания Энния, опиравшегося скорее на необходимостьустрашающего примера, чем на свои права. Позднее, когда возмущение разгорелосьс новой силою, он бежал, но был схвачен и, так как убежище его не укрыло, нашелзащиту в отваге, воскликнув, что они наносят оскорбление не префекту, нополководцу Германику, но императору Тиберию. Устрашив этим тех, кто егообступил, он выхватил знамя и понес его по направлению к Рейну; крича, что, ктопокинет ряды, тот будет числиться дезертиром, он привел их назад в зимнийлагерь, — раздраженных, но ни на что не осмелившихся.

39. Между тем к Германику, возвратившемуся туда, гденаходился жертвенник убиев, прибывают уполномоченные сената. Там зимовали двалегиона — первый и двадцатый, а также ветераны, только что переведенные наположение вексиллариев. Последних, обеспокоенных прибытием делегации итревожимых нечистою совестью, охватывает страх, что этим посланцам сената даноповеление отнять у них добытое мятежом. И так как обычно водится находитьвиноватого в бедствии, даже если само бедствие — выдумка, они проникаютсяненавистью к главе делегации, бывшему консулу Мунацию Планку, считая, чтосенатское постановление принято по его почину; поздней ночью ветераныпринимаются требовать свое знамя, находившееся в доме Германика. Сбежавшись кдверям, они их выламывают и, грозя смертью насильственно поднятому с постелиГерманику, вынуждают его передать знамя в их руки. Затем, рассыпавшись поулицам, они сталкиваются с представителями сената, которые, прослышав обеспорядках, направлялись к Германику. Накинувшись на них с оскорблениями, онисобираются расправиться с ними, причем наибольшей опасности подвергается Планк,которому его сан не позволил бежать и которому не оставалось ничего иного, какукрыться в лагере первого легиона. Там, обняв значки и орла, он, искал спасенияпод защитою этих святынь, но, если бы орлоносец Кальпурний не уберег его отнасильственной смерти, случилось бы то, что недопустимо даже в стане врага: ипосланец римского народа, находясь в римском лагере, окропил бы своею кровьюжертвенники богов. Наконец, на рассвете, когда стало видно, кто полководец, ктовоин и что происходит, Германик, явившись в лагерь, приказывает привести к себеПланка и приглашает его рядом с собою на трибунал. Затем, осудив роковоебезумие и сказав, что его породил гнев не воинов, а богов, он разъясняет, зачемприбыли делегаты; в красноречивых выражениях он скорбит о покушении нанеприкосновенность послов, о тяжелом и незаслуженном оскорблении, нанесенномПланку, и о позоре, которым покрыл себя легион, и так как собранные на сходкувоины были скорее приведены в замешательство, чем успокоены его речью, онотсылает послов под охраной отряда вспомогательной конницы.

40. В эти тревожные дни все приближенные порицалиГерманика: почему он не отправляется к Верхнему войску, в котором нашел быповиновение и помощь против мятежников? Он совершил слишком много ошибок,предоставив увольнение ветеранам, выплатив деньги, проявив чрезмернуюснисходительность. Пусть он не дорожит своей жизнью, но почему малолетнегосына, почему беременную жену держит он при себе среди беснующихся и озверевшихнасильников? Пусть он хотя бы их вернет деду и государству. Он долго не могубедить жену, которая говорила, что она внучка божественного Августа и неотступает перед опасностями, но, наконец, со слезами, прижавшись к ее лону иобнимая их общего сына, добился ее согласия удалиться из лагеря. Выступалогорестное шествие женщин и среди них беглянкою жена полководца, несущая наруках малолетнего сына и окруженная рыдающими женами приближенных, которые