Но это все было буднями плавания, на четвертый световой день мы прошли мимо широкой реки, впадающей в океан, и снова последовали вдоль берега. Пару раз нам встречались пироги с чернокожими рыбаками и один раз деревенька на берегу, однако мы благополучно миновали их.
Встреча произошла на пятый день, когда Роджер, имея зрение лучше, чем у меня, засек пятно паруса впереди по курсу нашего движения. Это был не первый корабль, что мы видели, вернее, даже третий. Маршрут обычно шел в двадцати или двадцати пяти километрах от побережья Африки, поэтому мы с ними не встречались, хоть и замечали. Причина банальна – и с голландцами, и с португальцами британцы были в контрах, поэтому мы и держались у берега. Так как в море спрятаться от противника было невозможно, а в плен не хотелось никому. Могут продать, как живой товар, тут это в порядке вещей.
Так вот, этот третий по счету встреченный корабль, как и мы, шел у берега и шел явно нам навстречу. Причем ветер ему был попутный, так как мы шли галсами из-за встречного ветра, что существенно замедляло наше продвижение вперед.
– Я думаю, лучше свернуть к берегу, – предложил я, пытаясь разглядеть парус, завидуя отличному зрению боцмана.
– А толку? Берег открытый, песок. Наш баркас разглядят сразу, – хмуро ответил Кевин, но все-таки повернул.
Ветер сразу наполнил наш единственный парус и шустро потащил тримаран к берегу.
– Можно собрать у деревьев ветвей и замаскировать его, а мачту сложить. Со стороны будет напоминать кучу мусора, – день ото дня я все больше делал успехи в разговорном английском языке, поэтому меня сразу поняли.
– А это хорошая идея, Алекс, – оживился Кевин.
Пока Роджер готовил топорик, я всматривался в приближающийся берег. Несмотря на то что мы за эти пять дней преодолели километров триста, он очень походил на тот, где я жил последние пять месяцев. Отличия были несущественными. Разве что выброшенного последним штормом мусора было поменьше, да джунгли отступили от кромки воды дальше метров на двадцать. Пляж тут был пошире.
Как только днище заскрежетало о дно, мы с Роджером босиком прыгнули в воду с разных сторон тримарана и, ухватившись за борта, стали толкать лодку на берег, пока нос не уткнулся в песок. Почти сразу Роджер побежал к деревьям, держа топорик, а я стал собирать сухие пальмовые ветви, валявшиеся где кучей, а где и поодиночке, как их разбросал шторм, и подавал их Кевину, маскирующему судно. После этого мы с ним сняли парус и вытащили из гнезда мачту, в последнем нам помог Роджер, притащивший от деревьев несколько длинных ветвей.
Маскировка заняла почти час, после чего, перекусив вяленым змеиным мясом, мы перетаскали самое ценное в джунгли и укрылись среди деревьев. Дальше потянулось длительное ожидание, пока наконец корабль не стал полностью виден.
– Похож на большой шлюп нашей постройки… – пробормотал Роджер. Прищурившись от бликов солнца на воде, он пристально рассматривал приближавшийся корабль. – Шлюп плимутской постройки. Теперь я в этом уверен, это наши.
– Подождем, – осадил брата Кевин, – посмотрим на флаг, когда они приблизятся. Это могут быть и пираты, и каперы. Многие пользуются нашими кораблями. Вспомни пиратов, что напали на нашу «Колибри». Они сменили только оснастку и укоротили мачты, раньше это был наш барк.
– Что за барк? – с любопытством поинтересовался я. Лежа на животе, я продолжал рассматривать приближающийся корабль. Уже можно было различить, что корпус у него светло-синего цвета с желтой полосой по всему борту. В этой жёлтой полосе на повернутой к нам стороне было отчетливо видно одиннадцать пушечных портов, окрашенных в черный цвет.
– Это такой корабль. Он представляет собой трёхмачтовое судно с прямыми парусами на всех мачтах, кроме кормовой бизань-мачты, несущей косое парусное вооружение, – снова включил Кевин менторский тон, видимо кого-то пародируя. – Иными словами, Алекс, все мачты барка, за исключением последней, из поперечного рангоута имеют только реи, тогда как последняя мачта рей не имеет. Барки нельзя назвать небольшими судами, но ценят их не за компактные размеры, а за скорость.
– Да я просто так спросил, – отмахнулся я.
– Да, теперь и я вижу оба флага, – спокойно сказал Кевин. – Это наши. Причем вон флаг военно-морского флота.
– Интересно, что они тут делают? – вставая, спросил Роджер.
– Идут близко к берегу, может, что ищут? – предположил я, тоже выскакивая на берег.
В лодке у нас была специально приготовленная корзина, в которой были сложены сухие дрова и трава для сигнального костра.
Вытащив ее на песок, мы оба заширкали своими кремнями, высекая снопы искр, пока трава не затлела и не вспыхнула множеством мелких огоньков. Потом уже схватились хворостины, выбрасывая в воздух легкий дым. Когда корзина с содержимым разгорелась, мы стали подкидывать влажные листья и ветви, что вызвало заметный дым.
Стоявший у борта тримарана Кевин крикнул:
– Все нормально, они нас заметили, спускают паруса!
Мы вышли на открытое место, чтобы нас можно было видеть, и замахали руками.
– Идем навстречу или дождемся лодки? – спросил я, заметив, что с нашего борта начали спускать на воду одну из четырех лодок.
– Думаю, лучше идти навстречу. Волны у берега высокие, а у корабельной шлюпки низкие борта. Нашему баркасу они нипочем, а на шлюпке пристать к берегу будет трудно.
– Тогда грузим вещи.
Из моих личных вещей были оба баула, лишь топорик находился открыто в лодке, но я собирался его забрать, когда мы окажемся на борту. Я не собирался разбрасываться ценными вещами.
– Точно наши, – пробормотал Роджер, когда мы стали сталкивать тримаран в воду. К этому времени мы успели поставить мачту, избавиться от маскировки и натянуть парус, пока не поднимая его.
– С чего так решил?
– Вон красные мундиры в лодке. Это наша морская пехота, их издалека видно.
Привстав на цыпочки, я действительно рассмотрел в отвалившей от борта шлюпке несколько человек в красных сюртуках с белыми наплечными ремнями и в треуголках. В руках у них были видны длинные ружья. Командовал ими и тремя матросами в выбеленной одежде, что управляли лодкой, кто-то в синем сюртуке.
Наконец катамаран закачался на волнах, поддавшись нашим усилиям, и, когда Кевин забрался в лодку, мы с Роджером развернули его носом к воде и стали толкать, пока дно не пропало, после чего, взобравшись на борт, достали самодельные весла и начали грести. Со шлюпкой мы встретились, когда отошли от берега метров на четыреста, где волны были не так высоки и более пологими.
– Что за корабль? – крикнул Кевин при приближении.
– Его британского величества шлюп «Виктория», капитан Горацио Байер. Мичман Джексон, – представился хмурый рыжий паренек в синем сюртуке лет семнадцати на вид. – Кто такие?
– Выжившие с торгового судна «Колибри». Второй помощник Дансе, боцман и пассажир дворянин Алекс фон Демин. На наше судно было совершено нападение пиратами, мы единственные, кто смог спастись. Остальные или погибли, или попали в рабство.
– Португальцы или голландцы?
– Мавры.
– Понятно. Они тут тоже, бывает, бесчинствуют, – в это время шлюпка наконец подошла вплотную, и два морпеха перепрыгнули к нам на баркас. – Ладно, капитан разберётся. Следуйте за нами.
Мы начали устанавливать парус, после чего, даже немного обогнав шлюпку, идущую на веслах, двинулись к кораблю. Пока было время, мы оделись, так как чтобы сберечь одежду, ходили в одном белье, я вообще был только в кепи да в кальсонах. Кстати, мои трофейные кепи были и у братьев. Свои треуголки они потеряли еще во время спасения с «Колибри».
Насчет того, что я был пассажиром «Колибри», мы договорились с братьями особо. Не хотелось рассказывать о себе лишнего, а тут пассажир как пассажир, и все. Братья только пожали плечами, согласившись, им было все равно.
Пока мои спутники под любопытными взглядами морпехов надевали свою одежду, я натянул нижнюю рубаху, потом камуфляжные брюки, куртку, носки и берцы. После того как я застегнул ремень, начал завязывать шнурки на берцах. Поправив кепи, я подмигнул ближайшему пехотинцу, мужику лет под сорок с просоленной косичкой, и посмотрел на приближающийся борт корабля.
Наконец мы подошли к борту, где свисала веревочная лестница с деревянными плашками. Так как у нас были поплавки, пришлось подходить носом.
Роджер ловко поймал брошенный конец и привязал нашу лодку. Первым на борт с трудом поднялся Кевин, потом я, и уж после того, как Роджер подал мне мои баулы с личными вещами – топорик я забрать у него не забыл – поднялся и сам. На палубе нас ждал комитет по встрече из местных офицеров.
– Добрый день, господа, – слегка кивнул довольно молодой мужчина в синем дорогом сюртуке с одним золотым эполетом на плече. – Я капитан Байер. Мои офицеры, лейтенанты Томсон и Грег.
Мичманов, коих было семеро, не считая того, что нас встретил на шлюпке, капитан представить не посчитал нужным.
– Второй помощник с брига «Колибри» Кевин Дансе. Ост-Индская компания. Шли с грузом пряностей из порта Калькутты. Мой брат – Роджер Дансе, исполнял обязанности боцмана. И наш пассажир дворянин Алекс фон Демин, – еще раз рассказал Кевин. – На наш бриг было совершено пиратское нападение. Корабль погиб, груз захвачен, а часть пассажиров и экипажа попали в плен.
– Как это произошло?
– Мы вели бой вблизи берега и сели на скалы, – поморщился Кевин. – Однако это нас и спасло, мы сумели спрятаться среди прибрежных скал, и пираты нас не заметили. Потом они разграбили судно и ушли, а мы выбрались на берег. Это все произошло примерно два месяца назад.
– Хорошо. Давайте вы подробно расскажете нам все о своих приключениях за обедом в кают-компании, – предложил капитан.
– Было бы неплохо.
– Томсон! Поднять шлюпку на борт, баркас привязать сзади, возьмем его с собой. Курс прежний.
Почти сразу раздались свистки, и окружавшие нас любопытные матросы разбежались по постам, а мы следом за капитаном и вторым лейтенантом спустились по узкой лестнице внутрь корабля в кормовые помещения.