– Их что, так и оставят тут? – спросила Роза, рассматривая огромные лодки с обеих сторон.
– Как и нас, их бросили гнить. Забыли. Они стареют, рассыпаются, умирают, – она остановилась и прикоснулась рукой к подводной лодке. – Попробуй.
– Что?
– Пробуй.
Софья провела ладонью по корпусу лодки. Роза сделала то же самое. Лодка была грубая, как наждак, и её рука стала грязной, с кусочками ржавчины.
– Этот борт был гладкий, полированный, молодой, – в почти полной темноте Софья пристально смотрела на Розу, – а теперь... Прямо как ты и я, правда?
– Что вы имеете в виду?
– Твоя кожа такая гладкая.
– Видели бы вы меня утром.
– Но однажды она станет такой же, как моя. Сухой, стареющей, сморщенной.
– Да вы не так плохо выглядите, – сказала Роза. – В смысле... сколько вам лет?
Софья засмеялась.
– На вид мне столько не дашь, – сказала она.
Несмотря на смех, в её голосе чувствовалась горечь.
– Идём, найдём Николая.
Больше похоже на тоннель, чем на корабль, – думал Джек. Свет трёх фонариков выхватывал из темноты древнее железо. Всё было покрыто слоем ржавчины, а их ноги шлёпали по воде, постоянно капавшей со всех труб.
Солдат со счётчиком Гейгера шёл между Сергеевым и Джеком, фонариком он светил на счётчик и следил, как дрожит его стрелка.
– Ну что? – спросил Сергеев.
– Немного выше, чем фон снаружи. Просто старый реактор, о котором нужно заботиться.
– Как и о всех нас, – пробормотал Джек.
– Только время тратим, – пожаловался Сергеев.
Джек был с ним согласен, но не торопился это демонстрировать.
– Далеко до реактора? – спросил Джек.
– Откуда мне знать? Я не подводник.
– Думаю, он в задней части лодки, – сказал Разул.
– Лодки?
– Ну, они же подводные лодки, а не корабли.
– Мне можешь не рассказывать. У меня двоюродный брат на «Курске» служил.
– Бедолага, – тихо сказал Сергеев.
– А что случилось с «Курском»? – спросил Джек.
Разул поднял глаза, в которых при свете фонарика читалось удивление вопросу.
– Он утонул.
«Это и случается с подводными лодками», – подумал Джек. Но вслух не сказал. Вместо этого он сказал:
– Ах, да. Соболезную. Странно, что эта ещё не утонула.
– Утонет, – ответил Сергеев. – И не хотел бы я в это время быть внутри. Товарищ капитан, – добавил он, поколебавшись.
– Ладно. Идём обратно на пристань. Как дела у остальных?
Они развернулись в узком коридоре. Джек удивлялся тому, как на таком маленьком судне людям удавалось работать, не говоря уже о том, чтобы жить. От коридора отходили в стороны отсеки, но они были маленькие, тесные, в них было полно труб, кабелей, и приборов. Как будто о команде подумали в последний момент.
Сергеев говорил что-то в микрофон и стучал по наушнику.
– Наверное, корпус лодки блокирует сигнал, – сказал он. – Никто не отвечает.
– Попробуем ещё раз снаружи, – сказал Джек. – Показания по-прежнему в норме?
– Я бы предпочёл, чтобы они были пониже, но уровень такой, как я и ожидал, – доложил Разул.
Джек чувствовал, что лестница под его ногами проржавела. Сверху, с Разула, в лицо сыпались пыль, грязь, окислившийся металл. Но Джек держался к нему ближе, он не хотел дать Сергееву возможность захлопнуть люк сразу за Разулом, и оставить его запертым внутри.
Но Сергеев уже спрыгнул с лодки и настойчиво что-то говорил в микрофон. Когда Разул и Джек подошли к нему, он покачал головой:
– По-прежнему ничего.
Теперь, когда была вероятность, что возникла проблема, он был абсолютно профессионален, грубости как не бывало.
– Ваши предложения? – отчеканил Джек.
– Проверить непосредственно.
– То есть пойти и посмотреть?
– Так точно, товарищ капитан. Пойти и посмотреть.
– Если бы мы ещё знали, где они, – заметил Разул.
– Одна группа пошла в сухой док, другая – на юг. Но где они сейчас... – он пожал плечами.
– Узнай, связывались ли они с полковником Левиным, – сказал Джек. – Может быть, это у нас проблемы со связью, а не у них.
Но не успел Сергеев это сделать, как они услышали вопль. Он сотрясал ледяной воздух где-то рядом, возможно, с другой стороны подводной лодки. Короткий и оглушительный. Крик удивления и страха. От него Джека охватил больший озноб, чем из-за холода.
– Это была Роза, – сказал он громко и побежал.
Она чувствовала себя такой тряпкой. Особенно после того, как подбежали Джек и два солдата, и она бросилась в объятия Джека. Ей стало чуть-чуть легче оттого, что Софья тоже в ужасе смотрела на бесформенную массу на краю пристани. Но не намного легче.
– Ты в порядке?
Она кивнула:
– Это был просто шок.
Рассказать ли ему про старика Георгия? С чего начать? Софья и солдаты осматривали тело.
– Это?.. – Роза не могла закончить.
Софья кивнула:
– Это Николай. Как ты и сказала.
Сергеев посветил фонариком на лицо. Вернее, на то, что осталось от лица. Он быстро повернул луч в другую сторону.
– Как тот парень в кругу камней, – сказал он им. – Тело как желе.
Джек проверил состояние Розы и, когда она его заверила в том, что всё в порядке, подошёл к солдатам.
– Удалось связаться с Левиным?
Сергеев покачал головой:
– Только шум. Как помехи. Или радиоподавление.
– Намеренное?
– Кто его знает…
– Это не радиация, – сказал второй солдат. – Её недостаточно для такого уровня помех.
– Значит, мы сами по себе, – сказал Джек. – Нужно найти остальных.
– Вы разбираетесь в генераторах? – спросила Софья.
– А что?
– Посёлок без света остался, – сказала Роза. – Николай шёл заправлять генератор, или что там с ним обычно делают. Он обеспечивает энергией всю деревню.
– Где он? – спросил Сергеев.
– На «Рыкове», – сказала Софья и указала на огромную нависающую тень подводной лодки в пятидесяти метрах дальше по пристани. – Оттуда проложили кабели на старую электростанцию, после того, как та поломалась.
– Я инженер, – сказал Разул. – Посмотрю, смогу ли что-нибудь сделать.
– Пойдём вместе, – решил Джек. – Тут что-то происходит, что-то нехорошее. Никому не ходить в одиночку, ясно? – он посмотрел на Розу, а затем на Софью. – Вы сможете вдвоём вернуться в бар и предупредить людей?
– Предупредить их? – Софья покачала головой. – Паника начнётся. Начнут винить вурдалака.
– Скажите им, что сами сочтёте нужным, но что-то сказать надо.
– Мы справимся, – заверила его Роза. – Идёмте.
– Встретимся в баре, – крикнул им вслед Джек. – А затем нужно будет рассказать всё Доктору.
Алекс Минин оторвал взгляд от своих бумаг и увидел, что напротив него, по другую сторону стола, на стуле сидит Доктор. От неожиданности он охнул.
– Не хотел вас напугать, – сказал Доктор.
Хотя, судя по его усмешке, именно на это он и рассчитывал.
– Вы что-то хотели?
– Ну, Екатерину я напугал, Клебанова разозлил. Остались вы и Борис.
– Ну, так и пошли бы к Борису.
– Вряд ли у него найдётся лопата.
Алекс положил ручку и откинулся на спинку стула. Он подумал, что ответ на его вопрос ему не понравится. Но всё равно спросил:
– А зачем вам, Доктор, нужна лопата?
– Да так, ерунда. Хочу немного в могилах покопаться.
Алекс сглотнул.
– Предыдущие жертвы?
Доктор оживлённо кивал:
– Если хотите, можете со мной пойти.
– Доктор, сейчас ночь на дворе. Не говоря уже о сомнительности легальной стороны дела.
– Да нет тут ничего сомнительного. Это абсолютно незаконно. Ничего страшного. В общем, – продолжал он, встав, – мне нужно, чтобы вы показали мне их могилы. Идёмте, если идёте.
Алекс тоже встал.
– А у меня есть выбор?
– Нет.
– Так я и думал.
Они были примерно на полпути в бар. Без освещения было тяжело понять, сколько они прошли, и для непривычных глаз Розы все подводные лодки были одинаковые.
– Что вы им скажете?
Софья ушла в себя, погрузилась в свои мысли, и Розе пришлось повторить вопрос.
– Чтобы сидели, по возможности, дома, и не выходили на улицу по одному. Даже днём.
– Будем надеяться, что этого достаточно.
Софья не ответила. Она остановилась и знаком показала Розе, чтобы та молчала. Они обе выглядели как силуэты на фоне заснеженной дороги вдоль гавани. Роза собиралась спросить, в чём дело, но затем она тоже услышала.
Скользящий, скребущий звук. Как будто где-то впереди волочили поперёк дороги что-то тяжёлое. В воздухе была лёгкая дымка. Ветер утих, и холодный ночной воздух влажный. Розе казалось, что он просачивается сквозь одежду до самой кожи.
– Что это? – шёпотом спросила она.
– Я не знаю, – Софья посмотрела по сторонам, пытаясь понять, откуда идёт звук. – Подожди здесь.
Она направила в туманный мрак луч фонарика, но всё равно ничего не было видно.
– Вот уж вряд ли, – ответила Роза.
Но затем Софья сделала нечто странное. Странное и жуткое. Она почесала за ухом, резким движением, словно собака, которую грызут блохи. В этом жесте не было ничего предосудительного, ничего необычного. Но из-за него Розе вдруг стало холодно и одиноко. Она жалела, что не осталась с Джеком и солдатами. И, когда Софья осторожно пошла в туман, в направлении звука, который уже стихал, Роза осталась на месте.
Приглушённые шаги Софьи Баринской растворились в тумане так же, как перед этим растворился её силуэт. Роза стояла на пристани одна, обхватив себя руками, чтобы согреться. Она топала ногами и выдыхала облачка пара, которые сливались со сгущающимся туманом.
Казалось, прошла уже вечность, и Роза позвала:
– Софья! Софья! Вы там? Хватит уже дурака валять, возвращайтесь, мне ничего не видно.
В этот раз звук раздался сзади. Всё тот же скользящий звук, словно по пристани тащили пучок водорослей. Роза всмотрелась в дымку, но не могла рассмотреть даже землю у себя под ногами. Медленно, осторожно, она пошла на звук.