Антарес — страница 84 из 101

Гоуэр откинулся на спинку стула и посмотрел на свою собеседницу поверх сцепленных пальцев. Когда адмирал наконец заговорил, в его голосе слышались скорее нотки печали, нежели гнева.

— В таком случае, мисс Линдквист, я не могу позволить вам покинуть корабль. Вы останетесь здесь под арестом, если понадобится, до тех пор, пока «Дискавери» и «Александрия» не отправятся к точке перехода Годдард — Солнце.

— Вы не посмеете посадить меня под замок!

Ледяное спокойствие Гоуэра являло собой разительный контраст с бессильной яростью Бетани.

— Посмею. Я тоже обязан исполнять свой долг. И я его выполню, даже если по возвращении мне придется предстать перед военным судом.

— Ричард ни за что этого не допустит! Мой дядя заключил договор с альтанским парламентом! Он пообещал мне, что никто не посмеет заставить меня молчать.

— Я не член альтанского парламента, мисс Линдквист. Я также уверен, что капитан Дрейк не позволит вам выступить против меня. Он ведь тоже обязан выполнять свой собственный долг, а в настоящий момент этот долг обязывает его выполнять мои приказы. Если же он предпочтет иное, его объявят мятежником и нарушителем воинского долга. Вряд ли он на это пойдет, учитывая то, что наш аргумент состоит всего лишь в том, чтобы временно сохранить информацию в тайне от землян.

— Вы хотите сказать, что все-таки сообщите им о вашем трофее? — спросила Бетани.

— Даю вам слово. Когда мы получим то, что нам нужно, или когда станет ясно, что получить это невозможно, я сам, лично, передам землянам астронавигационную информацию рьяллов.

Несколько долгих секунд Бетани была готова испепелить адмирала взглядом.

— Чего же вы от меня хотите? Скажите точно.

— Чтобы вы не разглашали известных вам сведений без разрешения — моего или капитана Дрейка. Согласны?

— Соглашаюсь, уступая давлению силы. Однако как только вернусь домой, направлю официальный протест в парламент.

— Прекрасно вас понимаю, — кивнул Гоуэр и, взяв со стола ручку, протянул ее Бетани. — Пожалуйста, распишитесь вот здесь.

* * *

На главном обзорном экране «Дискавери» появились три золотистых значка-пиктограммы космических кораблей и окутанный красноватой дымкой эллипс — местоположение точки перехода Годдард — Солнце. Приготовясь к прыжку, звездолеты заняли исходную позицию, выстроившись в одну линию рядом с космической воронкой. Возле каждого из них светились цифры и буквы, обозначавшие векторы скорости и ускорения, а также время прибытия к точке перехода. Другие символы, располагавшиеся вокруг эллипса, соответствовали местоположению двух десятков орбитальных станций-крепостей, охранявших подходы к вратам Земли.

— Неужели они так нужны? — недоумевал сидящий в командирском кресле Дрейк, указывая на фиолетовые кружочки крепостей.

— Надеемся, что нет, — ответил сидевший рядом с Дрейком Грегори Олдфилд.

Обычно это место занимала Бетани, но после возвращения с «Королевского Мстителя» она уже целую неделю не разговаривала с Ричардом. Узнав от Гоуэра о происшедшем, Дрейк почти не удивился подобному повороту событий.

Золотистые значки на экране начали стремительно гаснуть и вспыхивать снова и снова. Значит, корабли пересекли границу точки перехода.

— Связист, приготовьтесь к передаче сообщения на борт «Теодора Рузвельта» для адмирала Райерсона.

— Есть, сэр!

На вспомогательном экране появилось лицо Райерсона.

— Как вы намерены действовать, адмирал?

— В соответствии с планом, капитан. Мы прыгаем первыми, чтобы оборона на той стороне знала, с кем имеет дело. Дайте нам пять минут, после чего прыгает «Дискавери». Еще через пять минут пусть стартует «Александрия». Удостоверьтесь перед прыжком, что вы включили опознавательные механизмы. Помните, что пароль — ваш единственный способ спастись от механизмов автоматической защиты.

— Позывные и пароль? Годится, сэр.

Как только Райерсон отключился от линии связи, Дрейк повернулся к офицеру-связисту.

— Проверка состояния всех служб и отсеков, мистер Гайдн.

— Слушаюсь, сэр.

Перекличка на предмет готовности к прыжку началась уже в следующую секунду.

— Контроль окружающей среды к прыжку готов… бортовой аппаратуры… готов… астронавигационных… готов… командир флотилии готов…

Последнее подтверждение пришло от адмирала Гоуэра, который предпочел наблюдать за прыжком из центра управления боем — на всякий случай.

Секунд через тридцать проверка готовности завершилась на капитанском мостике, плавно перейдя от связистов и астронавигаторов к командующему офицеру. Последний завершил перекличку:

— Капитан, корабль к прыжку готов!

— Корабль к прыжку готов! — повторил вслед за ним дежурный офицер.

— Отлично, мистер Маршан!

— Капитан! Связисты! Формируется поле прыжка!

— Переключите главный экран на внешний обзор, мистер Гайдн!

— Даю внешний обзор, капитан!

Схематическое изображение исчезло с экрана, и на его месте появилась черная космическая бездна. Затем в центральной части по мере увеличения изображения постепенно начали проявляться звезды. В конце концов там появился и крошечный тупоносый цилиндр, который начал стремительно увеличиваться в размерах и вскоре заслонил собой весь экран. Но потом все исчезло в мареве, возникающем при готовности судна к прыжку. Еще одно мгновение, и флагман землян исчез, а на его месте весело замигали несколько далеких звезд.

— «Рузвельт» совершил прыжок, сэр!

— Отлично, мистер Гайдн. Начинайте отсчет, мистер Кристобаль. Прыгаем через пять минут.

— Есть, сэр. Отсчет начат.

— Связь готова?

— Готова, сэр.

— Запускайте аппаратуру. Приказываю постоянно следить за показаниями приборов и в случае неполадок поставить меня в известность.

— Есть, сэр!

На счетчике стремительно замелькали красные цифры. Когда до старта осталось две минуты, Дрейк связался с каютой Бетани. Она ответила в следующую же секунду.

— Похоже, что все начинается, — сказал Ричард.

— Видимо, да, — сухо ответила Бетани.

— Ты следишь за экраном?

Бетани кивнула.

— Переключись на второй канал. Как только мы окажемся на другой стороне, я прикажу, чтобы вывели изображение Солнца.

— Спасибо, Ричард, ты очень любезен, — ответила Бетани и отключилась.

Дрейк снова повернулся к счетчику реального времени. До прыжка оставалось меньше минуты.

— Слово за вами, мистер Кристобаль!

— Благодарю вас, капитан. Генераторы работают на полную мощность. Создается поле прыжка. Остается тридцать секунд… Будьте готовы к приему. Пятнадцать… десять… пять… четыре… три… две… одна… Прыжок!

Глава 21

— Выведите на экран изображение Солнца, мистер Кристобаль!

— Слушаюсь, капитан!

Через несколько секунд прямо по центру экрана появилось изображение желтовато-белого диска. Единственно примечательной особенностью светила были знаменитые солнечные пятна — пять или шесть, — разбросанные по раскаленному морю плазмы. Несмотря на свои исполинские размеры — каждое из них могло свободно поглотить сотню планет подобных Альте, — пятна казались сущей мелочью по сравнению с самим солнечным диском.

— Ждем подтверждения, мистер Кристобаль! — произнес Дрейк, нарушив затянувшуюся паузу.

— Извините, сэр. Я просто перепроверял полученные данные. С Солнцем все нормально. Параметры спектра соответствуют известным нам.

— Превосходно. Мистер Гайдн, дайте изображение на второй канал. Затем переключите главный экран на тактический дисплей.

— Есть, сэр!

Изображение на экране изменилось в очередной раз. Теперь на нем высветилась карта звездного неба в районе точки перехода Солнце-Годдард, а вскоре появились и другие значки, которые быстро превратились в схему оборонительных сооружений фокуса искривленного пространства. Когда стало очевидным их количество, на капитанском мостике «Дискавери» кто-то даже присвистнул от удивления. Выглядели космические крепости зловеще. Это ощущение усиливалось с каждой секундой.

Радар и датчики инфракрасного излучения почти мгновенно выявили несколько тысяч объектов, беспорядочно разбросанных в пространстве вокруг портала. Каждый такой космический страж имел размеры небольшого разведывательного корабля и состоял из открытого балочного каркаса, топливных баков и массивного фотонного двигателя. Самый ближний из них находился примерно в тысяче километров от «Дискавери». Техникам не составило труда определить, что перед ними высокоманевренная орбитальная мина.

Сразу же за пределами периферии фокуса искривленного пространства парили в невесомости две сотни орбитальных крепостей. С помощью телескопов удалось разглядеть, что все они свирепо ощетинились мощными лазерами, генераторами антивещества, пусковыми установками и прочей смертоносной техникой. В центре грозного арсенала наступательного вооружения располагались датчики короткого и длинного диапазонов, обогревательные устройства, аппаратура радиосвязи, а также немалое количество механизмов менее понятного назначения. Судя по количеству статической энергии, которую орбитальные крепости излучали в космическое пространство, эта заградительная флотилия по масштабам значительно превосходила любой военно-космический флот.

Но даже если какому-нибудь легкомысленному стратегу и пришло бы в голову отнестись к орбитальным крепостям как к чему-то несущественному, его наверняка бы впечатлили обнаруженные датчиками три группировки боевых кораблей, которые несли дозор в районе космического портала. Каждая флотилия располагалась так, чтобы преградить потенциальному противнику прямой путь к Земле. Не говоря уже о том, что все они состояли из тяжелых крейсеров и истребителей.

Дрейк вышел на связь с дежурным оператором в центре управления боем.

— Что скажете о спектре электромагнитного излучения, мистер Бенсон?

Лицо оператора расплылось в улыбке.

— Лучи радаров, капитан, такие мощные, что на них впору яичницу поджарить! Я обнаружил 1312 различных источников электромагнитного излучения — от поисковых радаров и радаров управления огнем до дальнобойных лазеров и лазерной связи!