— Да, лапочка, ты действительно не сидела без дела.
Бетани вновь зарделась. Ричард потянулся через стол и похлопал ее по руке.
— Предлагаю график работы на вторую половину дня. Сразу после обеда едем тобой к нотариусу, платим ему сотню песо, получаем лицензию и затем в отель. Согласна?
— Как скажешь, милый.
Какое-то время спустя Бетани лежала в постели, уткнувшись в плечо Дрейку, а он нежно поглаживал ее по спине.
— Даже не верится! Всего три дня — и мы с тобой муж и жена!
— Может, мне достать из бумажника лицензию, чтобы ты еще раз убедилась в этом?
— Незачем, дорогой. К тому же ты знаешь, что по-испански я все равно ничего не прочту.
После обеда они отправились на поиски бюро актов гражданского состояния города Мехико, где потом подали заявление о выдаче им лицензии на вступление в брак. В бюро их попросили заполнить кучу всяких бланков и устно ответить на вопросы, которые задавал напыщенного вида чиновник. Когда тот удовлетворил свое служебное любопытство, Бетани с Ричардом, заплатив причитающуюся пошлину, получили наконец напечатанное по-испански разрешение на вступление в брак.
Бетани прямо из муниципалитета позвонила Риссе. Та радостно засмеялась, узнав эту новость, и выразила желание немедленно переговорить со счастливым кандидатом в мужья. Дрейк подошел к камере и представился.
— Надеюсь, вы понимаете, как вам повезло, капитан Дрейк?
— Прекрасно понимаю, мисс Блэнхем.
— Друзья называют меня просто Рисса.
— А меня Ричард.
— Жду не дождусь познакомиться с вами лично. А пока, не теряя времени, позвоню в собор и договорюсь об аренде. Какое время вас устроит?
— Любое время через три дня после сегодняшнего, — ответил Дрейк.
— Так, давайте посчитаем. Ваш испытательный срок истекает в пятницу после обеда. Вас устроит утром в субботу?
— Более чем.
— Тогда назначим на субботу. Если у меня с субботой возникнут проблемы, тогда можно будет попробовать договориться на воскресенье, на вторую половину дня, потому что с утра там месса.
— Отлично, — согласилась Бетани.
— Ты уже купила себе что-нибудь из приданого? — поинтересовалась Рисса.
— Ты о чем? Мы только полчаса назад решили, что поженимся, — рассмеялась Бетани. — У меня не было времени ни на какие покупки.
— Давай поступим вот как. Я заеду за тобой в отель рано утром, и мы вместе отправимся по магазинам.
— Рисса, я бы не хотела обременять тебя.
— Обременять? Дорогая моя, для меня это самое волнующее событие за весь год! Ведь это же просто как в сказке! Погоди, ты еще увидишь, что о вашей свадьбе напишут газеты.
— Ты уж извини, Рисса, но нам бы не хотелось превращать нашу свадьбу в телешоу, — вмешался Дрейк.
Ему уже пришлось наблюдать повадки местной репортерской братии, и, надо сказать, то, что он увидел, вызвало у него смешанные чувства.
— Увы, Ричард, это не в нашей власти, — вздохнула Рисса. — Вы ведь ввели ваши имена в муниципальный компьютер?
— Ввели.
— Значит, уже поздно. Новость успела распространиться по всем информационным каналам. Да будет вам известно, здесь у нас установлены самые совершенные системы поиска и распространения информации. Уж поверьте, не успела Бетани ввести в компьютер свой код, как какое-нибудь агентство уже приставило к ней репортера для освещения дальнейших событий.
— Откуда нам было знать! — воскликнула Бетани. — Скажи, а можно что-нибудь предпринять по этому поводу?
Рисса на минуту задумалась.
— Вы можете зарегистрировать меня в качестве вашего официального представителя, и тогда журналистам придется иметь дело со мной. В подобных случаях вступает в силу закон о невмешательстве в частную жизнь, причем действует он весьма строго.
— А что для этого нужно сделать?
Рисса потянулась к какой-то кнопке на панели управления телефоном.
— Согласны ли вы, Ричард Дрейк и Бетани Линдквист, граждане республики Альта, поручить некоей Риссе Блэнхем выполнение обязанностей вашего полномочного агента и представителя в деле вашего предстоящего бракосочетания?
— Согласен, — ответил Дрейк.
— А ты, Бетани?
— Согласна, — подтвердила та.
— Ну вот, дело сделано. Я оформлю все, как полагается, в министерстве, так что теперь вы можете не опасаться за свою частную жизнь.
— Спасибо тебе, Рисса.
— Всегда рада помочь. Желаю вам удачи, а ты, Бетани, завтра жди меня в 07.00. Мы с тобой отправимся по магазинам. До свидания, мистер Дрейк.
После разговора с Риссой Бетани и Ричард вернулись в отель, где провели остаток дня в любовных утехах. Лишь когда заходящее солнце окрасило западную часть неба, Бетани наконец вспомнила, что еще не сказала Ричарду нечто важное.
— Ричард.
— Да, моя дорогая.
— Ты не против, если мы немного поговорим о деле?
— Ну, если в этом действительно есть необходимость, — сонно ответил он.
Бетани подвинулась к нему поближе, подперев голову рукой.
— На сегодняшней церемонии случилось нечто такое, о чем ты просто обязан знать.
Ричард повернулся к ней и скопировал ее позу.
— И что же?
— Координатор Блэнхем поинтересовался у меня, правда ли, что на борту «Дискавери» имеется пленный рьялл.
Дрейк сначала непонимающе заморгал, но как только смысл сказанного дошел до него, резко сел.
— И что же ты им сказала?
— Что занимаюсь изучением психологии рьяллов, а для этого мне нужна Варлан. И если у господина Координатора имеются вопросы, он может получить ответы на них у адмирала Гоуэра.
— Он спросил тебя таким тоном, будто уже точно знал ответ?
— Не думаю. Хотя, с другой стороны, нельзя давать никаких гарантий. Мне кажется, он просто проверял рапорт капитана Олдфилда относительно присутствия на борту пленного рьялла. Когда я объяснила ему, что исследование носит конфиденциальный характер, он сказал, что земляне разработали немало психотропных препаратов, облегчающих ведение допроса. Координатор даже предложил выделить мне в помощь специалиста, умеющего с ними работать.
— Надеюсь, ты не воспользуешься его предложением?
— Почему бы нет?
— Потому что Варлан слишком многое знает и вряд ли согласится на допрос с использованием психотропных веществ. Боюсь, как бы за этим предложением Блэнхема не стоял какой-нибудь подвох.
— Значит, ты его в чем-то подозреваешь? — настаивала Бетани.
И Дрейк был вынужден рассказать ей о том, что колонистам, возможно, придется поделиться с землянами секретной информацией, хотя, по мнению графа Гусаника, это лишь пустая формальность.
— Сначала я тоже так подумал. Но после твоих слов засомневался.
— Но как они догадались?
— Я и сам хотел бы знать ответ на этот вопрос.
Ночью в гостиничные номера всех до единого участников экспедиции «Прыжок в Ад» по факсимильной связи поступило сообщение о том, что совещания рабочих групп, назначенные на следующий день, отменяются. Вместо них в 10.00 в зале заседаний Галактического Совета состоится общее совещание.
— Что случилось? — спросила Бетани, когда Дрейк показал ей листок с факсом.
— Похоже, что люди адмирала Белтона закончили анализ нашего плана по снятию блокады с системы Айзер.
— Это хороший знак или плохой?
— Хотел бы я знать, — покачал головой Дрейк.
— Как ты думаешь, адмирал Гоуэр не будет против, если я пойду вместе с тобой?
— А разве вы с Риссой не собирались отправиться за покупками?
— Я позвоню ей и отменю нашу встречу.
— В таком случае считай, что ты приглашена, даже если адмирал Гоуэр и будет против твоего присутствия. Это касается всех нас.
Утром Бетани появилась на совещании под руку с Дрейком. Но даже если это и удивило адмирала Гоуэра, он все равно не подал виду. Зал представлял собой просторное помещение овальной формы, а его центральную часть занимал огромных размеров стол. Швейцары в ливреях проводили каждого колониста до отведенного ему места. Места по другую сторону стола медленно заполнялись представителями землян.
Садясь, Дрейк приветственно кивнул адмиралам Белтону и Райерсону. Оба ответили на его приветствие, правда, довольно сухо и официально, так что догадаться о возможном исходе совещания было трудно. Через два места от Белтона сидел какой-то человек в штатском, чьи черты лица несли сильное сходство с Риссой Блэнхем. Так что Дрейк ничуть не удивился, когда то-то из землян назвал его «Координатор Блэнхем».
Еще через пару минут в дверь, противоположную той, через которую в зал вошли колонисты, шагнул Первый Координатор Совета. Дрейк узнал его по портрету, висевшему в фойе штаб-квартиры Объединенного флота. Первый Координатор посовещался о чем-то с Блэнхемом и адмиралом Белтоном, а затем постучал молотком, призывая аудиторию в тишине. По мере того как шум в зале постепенно стих, он повернулся к Стэну Барретту и графу Гусанику.
— Кто будет выступать от вашей делегации? Вы, мистер Барретт?
— Уступаю слово графу Гусанику. Он выступит в роли спикера от нашей экспедиции.
— Отлично. Поскольку в таком составе все мы встречаемся впервые, я предлагаю каждому представиться присутствующим. Для тех, кто не знает меня, называю свое имя — Первый Координатор Совета Дольф Геллард. В Совете я представляю Объединенную Европу планеты Земля.
После этого каждый из собравшихся назвал свое имя и должность. Когда церемония знакомства закончилась, Геллард официально объявил о цели совещания.
— В минувший вторник в штаб-квартире Объединенного флота коллеги адмирала Гоуэра представили вниманию присутствующих план изгнания рьяллов из системы Айзер. Штаб адмирала Белтона в течение двух последних дней занимался рассмотрением этого предложения. Сегодня, как явствует из слов адмирала, его подчиненные готовы высказать свое мнение по этому поводу. Адмирал Белтон, вам слово!
Белтон что-то сказал своему адъютанту, и гобелены, закрывавшие стены зала по обе стороны стола, неожиданно сдвинулись, открыв взглядам присутствующих пару голографических экранов, установленных так, чтобы их изображения могли быть хорошо видны всем. Экраны засветились, и участники совещания получили возможность лицезреть все ту же самую звездную карту искривленного пространства, которой Фостер в свое время воспользовался для пояснения своего плана. Белтон кратко изложил суть предложения колонистов по изгнанию кентавров из системы Айзер.