Античные гимны — страница 44 из 51

[547],

Много великих имущий имен, о бог-разрешитель[548],

Чистая, тайнорожденная поросль блаженных, кормилец,

5 Вакх в ликующих криках «эвой», плодов умножитель,

Недр потрясатель, о гроздьев давитель, могучая сила!

Видом изменчивый бог[549], о лекарство людское от скорби!

Ты, о священный цветок, не терпящая горя отрада

Смертного люда, о всеотпуститель прекраснокудрявый,

10 С тирсом бушующий Бромий, Эвой, разрешитель вседобрый[550]!

Всюду, где хочешь, являешься ты — средь людей и бессмертных,

О плодоносный и сладкий, явись же и к таинствам нашим!

LI. НИМФАМ (фимиам, ароматы)

Дщери отца Океана, владыки великих чудовищ[551],

Нимфы, живущие в глубях земли под влажной дорогой!

Скрыты убежища ваши, о Вакха пестуньи, земные!

Вы, преблагие, растите плоды, луговые, святые!

5 Тропы извилисты ваши, пещеры и гроты вам любы[552],

Вы, ключевые, бегуньи бродячие, с поступью легкой,

В каплях росы и в цветах, то видны вы, то вновь невидимки,

Горных жилицы лощин, вы танцуете с Паном на склонах[553],

Яркие звезды, течете по скалам, поющие звонко.

10 Девы полей, и ручьев, лесные и горные девы,

Вы, благовонные, в белых одеждах, с дыханием нежным,

Вы, о пастушьи, подруги зверью, вы богаты плодами.

Нежным, вам люба прохлада, все кормите, все вы растите,

Гамадриады, игруньи, бродящие влажной дорогой[554],

15 Вы, о нисеянки буйные[555], вы, кто дарит исцеленье,

Вешние, радость несущие смертным с Деметрой и Вакхом,

Ныне грядите к священному действу, ликуя душою!

В пору, как всходят посевы, пролейте здоровье на всходы[556]!

LII. ТРИЕТЕРИКУ (фимиам, ароматы)[557]

Вакх, призывают тебя, о неистовый, в прозвищах многих,

О быкорогий, Леней, огнеродный Нисей, разрешитель,

Ты, кто в бедре произрос, Ликнит, предводитель обрядов,

В митре, ночной, Евбулей, тирсодержец, что огнь выдыхает,

5 Неизречимый, оргийный, Зевесова тайная поросль,

Триждырожденный, о Эрикепайон, о ты, первородный,

Божий и сын, и отец, скиптродержец, толпы предводитель,

В плясках и песнях неистовый, шествий веселых вожатый,

Празднуешь ты средь пестуний вакхический праздник трехлетний,

10 Недр разыматель, о двух матерях, возжигающий пламя,

Ты, о бродящий в горах, рогатый и в шкуре оленьей,

В гроздьях Пэан тирсоносец, вникающий в самое сердце,

Плющелюбив, многодевствен, о ты, Бассарей устроитель,

К мистам, блаженный, гряди, всегда благосклонности полный!

LIII. АМФИЕТУ (все благовония, кроме ладана, и возлияние молоком)

Я Диониса подземного кличу, зову Амфиета[558],

Бодрствует он с прекраснокудрявыми нимфами вместе,

Спит же близ Ферсефонеи в ее священном чертоге,

Время трехлетнее Вакхово, время святое покоя.

5 Минут три года — и вновь поднимаешь веселые толпы,

Ты возвращаешься в гимнах — кормилицы вместе с тобою,

Дивно они подпоясаны, кружат, «эвой» выкликая,

В круговороте времен годовых. Теперь же, блаженный,

Зеленью пышный, плодами обильный, о Вакх рогоносный,

10 К нашим всебожьим обрядам явись с сияющим ликом,

В пышном богатстве плодов изобильных и благосвященных!

LIV. СИЛЕНУ, САТИРУ (фимиам, манна)[559]

О, внемли мне, почтеннейший Вакхов пестун и кормилец!

Доблестнейший из селенов, средь всех бессмертных прославлен,

Равно средь смертных людей во время трехлетнего срока,

Ты уважаем и свят, предводитель пастушеских празднеств,

5 Бодрствуешь — вместе с тобой в поясах прекрасных пестуньи,

Ты — предводитель наяд и вакханок, носительниц тирса,

К таинствам всех богов гряди же с сатирами вместе

Звероподобными, клич издавая в честь Вакха-владыки,

Вместе с вакханками к таинствам чистым Ленейским гряди же,

10 Таинство действа ночного, священного, делая явным,

Тирса любитель, кричащий «эвой», усмиритель вакхантов!

LV. АФРОДИТЕ[560]

О Афродита Урания, многовоспетая в гимнах[561],

Морерожденная, с вечной улыбкой, о матерь богиня!

Празднества любы ночные тебе, полуночнице славной,

Матерь Ананки, плетущая хитрости, всесопрягатель[562],

5 Три мироздания части ты в тесном сплотила союзе,

Ты, на земле породившая все и в небе высоком,

Также и в глубях морских, — о почтенная, с Вакхом ты рядом,

Свадьбы любя, посылаешь ты браки, о матерь Эротов,

С радостью к ложу склоняешь, о тайная, даришь услады,

10 Хоть не видна ты, но явна. Прекрасная, славного рода,

Свадебных пиршеств богиня, о волчья[563], богов повелитель,

Жизнедарящая, о мужелюбица, род продлеваешь,

О вожделенная, узами смертных незримо связуешь,

Равно и племя зверей, любви вызывая влеченье,

10 Кипророжденная, божьего рода, бываешь повсюду, —

Ты на Олимпе, богиня царица, сияешь красою,

Или в уделе сирийском своем, ароматами полном[564],

Иль золотая твоя колесница в равнинах Египта

Путь к омовению держит, дарящему многие жизни,

20 Или над гладью морской ты летишь в лебединой повозке,

С радостью видя чудовищ морских хороводные пляски,

Или у Дия[565] в земле синеглазце нимфы фиады

Тешат, богиня, тебя на отмелях пляскою легкой,

Иль пребываешь, царица, на Кипре — твоя колыбель он,

25 Там незамужние девы-невесты тебя ежегодно

Гимном святым прославляют с бессмертным Адонисом чистым[566].

Где б ни была ты — гряди, о богиня, твой вид столь отраден!

С чистой душой призываю тебя и святыми словами!

LVI. АДОНИСУ (фимиам, ароматы)[567]

Демон прекрасный, почтенный, услышь, как тебя призываю!

В возрасте самом желанном, ты любишь бродить одиноко,

В нежных прекрасных кудрях, о ты, Евбулей многовидный[568],

Всезнаменитый питатель всего, и отрок и дева,

5 Вечно цветущий Адонис — в году, затухая, сияешь,

Рост посылаешь всему, двурогий, оплаканный, милый,

Блещущий дивной красой, длиннокудрый любитель охоты,

Сладкая ветка Киприды, прельстительный отпрыск Эрота!

О, порожденный от ложа прекрасной собой Персефоны[569]!

10 В Тартаре мрачном обитель имел ты когда-то, но после

Вновь на высоты Олимпа вознес плодоносное тело.

Ныне же к мистам гряди, плодами земли награждая!

LVII. ГЕРМЕСУ АТОНИЧЕСКОМУ (фимиам, стиракта)

Ты, что живешь у путей роковых безвозвратных Кокита,

Ты, что души умерших низводишь под своды земные[570],

Гермий, о сын хороводного Вакха и девы Пафосской,

Той Афродиты, чьи очи в изогнутых дивно ресницах[571]!

5 Ты в Персефоны пределах священных имеешь обитель,

Душам, чья участь плачевна, под землею ты служишь вожатым

В пору, когда для людей их час роковой наступает.

Жезлом священным чаруя, ты в сон погружаешь живущих,

Вновь пробуждаешь потом — Персефона тебе даровала

10 Честь провожать под широкие Тартара своды умерших

Души несчастные, им указуя дорогу в Аиде.

Мистам, блаженный, пошли средь трудов всеблагую кончину!

LVIII. ЭРОТУ (фимиам, ароматы)[572]

Кличу великого, чистого, милого бога Эрота!

Меткий, крылатый стрелок, огневой, летучий, проворный.

Ты и людьми, забавляясь, играешь, и даже богами,

Хитрый затейник, двусущий[573], имущий ключи, что отверзнут

5 Равно и недра, и море, небесный эфир, дуновенья

Ветров, — их Рея, родившая все, выпасает для смертных, —