Античный риторический идеал и культура Возрождения
Книга Сергея Аверинцева «Античный риторический идеал и культура Возрождения» представляет собой глубокое исследование влияния античной риторики на культуру Ренессанса. В работе автор анализирует, как идеалы красноречия, сформированные в Древней Греции и Риме, преломлялись и развивались в эпоху Возрождения.
Читатель узнает о ключевых особенностях античного риторического идеала и его значении для культуры того времени, а также увидит, как эти идеи трансформировались в контексте Ренессанса. Автор исследует различные аспекты этой темы, предоставляя читателям уникальный взгляд на взаимосвязь между двумя эпохами.
«Античный риторический идеал и культура Возрождения» — это не только научный труд, но и увлекательное путешествие по страницам истории культуры. Читайте книгу Сергея Аверинцева онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Античный риторический идеал и культура Возрождения» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,04 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Сергей Аверинцев
- Жанры: Культурология
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,04 MB
«Античный риторический идеал и культура Возрождения» — читать онлайн бесплатно
В знаменитом антиаверроистском памфлете 1367 г. "О невежестве своем собственном и многих других" Петрарка обсуждает вопрос, в какой мере христианину позволено быть "цицеронианцем". На слово "Ciceronianus" падала тень от укоризненных слов Христа, услышанных во сне блаженным Иеронимом за тысячелетие без малого ранее: "Ciceronianus es, поп Christianas"[1].
"Конечно, - заявляет Петрарка, - я не цицеронианец и не платоник, но христианин, ибо нимало не сомневаюсь, что сам Цицерон стал бы христианином, если бы смог увидеть Христа, либо узнать Христово учение"[2].
Условный модус ирреального допущения (если бы только языческий классик мог узнать Христово учение, он стал бы христианином) побуждает вспомнить слова позднесредневековой мантуанской секвенции об апостоле Павле: "Быв отведен к гробнице Марона, он излил над ней росу сострадательных слез: "Каким, - сказал он, - сделал бы я тебя, если бы застал тебя в живых, о величайший из поэтов""[3]. Вообще потребность как бы посмертно крестить античных авторов - характерно средневековая[4]. Византийский поэт середины XI в. Иоанн Мавропод, митрополит Евхаитский, форменным образом молился в стихах о упокоении душ Платона и Плутарха: "Если бы Ты, Христе мой, соблаговолил изъять каких-либо язычников из Твоего осуждения, - гласит в дословном переводе его эпиграмма, - изыми по моей просьбе Платона и Плутарха! Ведь оба они и словом и нравом ближе всех...