– Я не вру!
– Если ты не Алиса и никогда здесь не была, то откуда знаешь про зайца и меня? – невозмутимо мяукнул кот и стал постепенно исчезать.
Наша «Алиса» только разевала рот в безуспешной попытке придумать, что бы такого убедительного возразить. Я решил спасти положение и, пока эта философская улыбка совсем не растаяла, попросил:
– Но лиса-то здесь в первый раз! Мне хоть можешь сказать, где искать зайца?
– Не в первый… – Губы немного задержались в воздухе. – И потом лисы пагубно сказываются на здоровье котов, хотя бы и таких умных, как я.
После чего улыбка совсем исчезла, а Мышуня с досадой прокомментировала:
– Как был занудой, так им и остался! Его по делу спрашивают, а он…
– Не стоит так расстраиваться, пойдем по тропинке и куда-нибудь придем, – невозмутимо возразил Гарольд.
– И правда, не стоит… прямо и налево… – На мгновение в воздухе опять появилась все та же улыбка и, выдав нужную информацию, снова исчезла.
– Ну вот, хоть совесть проснулась, – успокоенно вздохнула Маша.
– Слушайте, а чего мы здесь забыли? – тревожно спросил я, смутно припоминая сумасшедших персонажей этого сказочного мира. – Не хватало, чтобы нам еще головы поотрубали.
– Нет уж! – резко возразила Машуха. – Если уж выпал такой шанс побыть немного Алисой в Стране Чудес, я его использую до конца! По крайней мере, без чаепития с Мартовским зайцем я никуда не уйду!
Мы уже топали по указанной тропинке, и я спросил Гарольда:
– А откуда вы узнали про этот мир?
– Как откуда? От Льюиса, конечно! Правда, я сам тогда еще мальчишкой был, и этот мир стал первым, который мне удалось посетить под руководством старого волшебника. Вот я и подумал, что, раз вы знали Кэрролла там, вам будет интересно побывать здесь, а оказалось, что вы знаете эту местность лучше меня.
Алиса, шедшая впереди, резко остановилась и спросила:
– Так значит, отсюда Кэрролл срисовал все свои сюжеты?
– Не знаю, может, срисовал, а может, и сам создал. То, что я не умею создавать миров, еще не означает, что этого не умеют другие, – пожал плечами Гарольд и показал нам, что дальше тропинка поворачивала налево.
Пройдя какие-то кусты, мы вышли на новую поляну и остановились.
– Да в этом мире заячьи уши торчат из каждой крыши! – озвучил я, как мне показалось, общее изумление.
Однако наша «Алиса» была в курсе дела, так как заявила:
– Точно, дом Мартовского зайца! У него еще крыша должна быть покрыта заячьей шкурой.
Заячьей или не заячьей, но действительно, при ближнем рассмотрении оказалось, что скат крыши лоснился на солнце шерстью. Но это уже не занимало нашего внимания, так как перед нами предстало весьма странное застолье на открытом воздухе.
– Сто лет прошло, а здесь все по-прежнему! – восхищенно воскликнула Мышуня.
Я, признаться, как-то пропустил в школе это произведение и ничего странного в большущем столе, буквально заваленном белой фарфоровой посудой для чаепития, не нашел. Гораздо интереснее были сами столующиеся: здоровенный толстозадый зайчище и странное животное, дрыхнущее прямо среди чашек с чаем.
Алиса-Мышуня подскочила к столу и сразу плюхнулась на свободный стул. Гарольд решил не быть таким бесцеремонным и спросил:
– Можно нам присесть?
– Не спрашивай! – сказала наша Алиса.
– Нельзя! – одновременно ответил заяц.
– Садитесь! – прошипела на нас егоза и спросила Мартовского зайца: – А где Шляпа?
Не успел я спросить, откуда у зайца шляпа, как тот ответил:
– У Шляпы жидкий стул. Он под столом.
Алиса наклонилась и спросила там у кого-то:
– Тебе плохо?
– Нет, мне хорошо. Стулу плохо! – начало жаловаться из-под стола. – Я сидел, сидел, чай себе пил, а он взял и стал таять. Я ж не специально на него чай пролил… Теперь вот думаю: если я снова пересяду, следующий стул тоже растворится?
– Нет, сиди пока под столом, а то у нас так стулья закончатся, – посоветовал заяц и смачно прихлебнул чай из своей чашки.
– Можно и мне чаю? – осторожно начал я, но Алиса тут же цыкнула на меня:
– Я сказала: не спрашивай… наливай и пей! – И, повернувшись к длинноухому, спросила: – А у вас, уважаемый заяц, чаепитие все еще не закончилось?
– А как оно может закончиться, если на часах… – При этом косой вытащил за цепочку из чашки на столе круглые часы и, открыв крышку, кивнул. – Вот, как встали на пяти часах, так и пьем, а «файв-о-клок» нарушать нельзя!
Я налил что-то из фарфорового чайника в пустую чашку и, отхлебнув вполне настоящего горячего и душистого чаю, попытался осмыслить ситуацию:
– Как же так получается? Они сто лет уже чаевничают, не выходя из-за стола, а чашки все такие же девственно чистые, и чай при этом горячий и свежий…
– Кто сто лет пьет? Что пьет? – забеспокоился заяц. – Алиса только вчера приходила. А чашки чистые, потому что мы все время пересаживаемся… только вот со Шляпой не знаю, что теперь делать. Может, пусть пока под столом посидит? Соня-то вон, все спит. Одно плохо, с кем мне тогда беседы водить?
– А королева к вам в гости не захаживала? – поинтересовалась последними новостями Алиса.
– Нет, только Деликатес, – смутился заяц и пояснил: – Но мы не удержались… в общем, нет больше Деликатеса.
Я почувствовал, что моя башка, пусть и лисья, но все равно начинает съезжать с катушек. Я попытался внести ясность:
– Уважаемый заяц, а вам не кажется все это каким-то бредом?
– Именно бредом! Мы все делаем бредом, – обрадовался заяц. – Говорим и бредем, пьем чай на бреду, играем в крокет на бреду. Часы вот только остановились, и теперь сидим тут.
– А если часы починить? – решил я его подковырнуть с другой стороны.
– Никак нельзя. Ведь уже давно никто не знает, какое точное время, и они начнут ходить неправильно. А как же мы тогда будем жить? Нет, лучше пусть уж так, как есть.
– Железная логика! – тихонько поаплодировал зайцу Гарольд.
– Где вы тут увидели логику? – мурлыкнуло у меня за левым ухом.
Я обернулся и обнаружил на соседнем стуле постепенно проявляющегося кота.
– Что, не усидел один? – поддела его наша егоза.
– Усидел, – невозмутимо ответил Чеширский красавец и лениво добавил: – Просто сюда королева со свитой идет, искать герцогиню. Та ей подсыпала перцу в торт, ну и теперь ее высочество рубит всем головы налево и направо.
– Но здесь не было герцогини! – воскликнул заяц.
– Неправда, я свидетель! – вдруг проснулась Садовая Соня. – А что произошло?
– У вас скрывается эта злодейка! – послышался визгливый голос экзальтированной дамы.
– Уже пришла, – мурлыкнул кот. – Пожалуй, я начну потихоньку линять.
– Я тоже начну линять со страха, – хрюкнула Соня и заснула.
– Но… – в отчаянии воскликнул заяц. – Чайная церемония превыше всего! Надо всем пересесть на один стул вправо, тогда, может, все образуется.
Я понял, что начинаю окончательно сходить с ума, и вдруг королева увидела нашу Алису. Что тут началось! Королева, казалось, забыла про свою вздорность и герцогиню, кинувшись, чуть не рыдая, к Машухе:
– Кого я вижу, Алиса! Мы так скучали! Без тебя совершенно невозможно играть в крокет! Ты немедленно отправляешься с нами. Так, валеты, быстренько подготовьте поле для игры.
Пока она вытаскивала из-за стола «Алису», я кинулся к Гарольду и взмолился, начав с испуга ему «тыкать»:
– Я хоть и не взрослый, но и у меня мозги уже пухнут от этой дури! Вытаскивай нас отсюда побыстрей!
Гарольд невозмутимо улыбнулся и шепнул:
– Не надо принимать все так близко к сердцу. Все в мире относительно. Дай Алисе увести отсюда королеву, и по дороге мы покинем этот мир.
– А что для этого нужно? – спросил я, несколько нервозно потявкивая.
– В некоторых мирах для этого нужно умереть. В других – заснуть.
– А здесь?
– А здесь стоит только захотеть и закрыть глаза! – рассмеялся клоун. – Неужели ты думаешь, что я сразу повел бы вас в опасное место? Только давай выходить согласованно.
Мы мило распрощались с зайцем, Шляпой под столом и висящей в воздухе улыбкой кота. Затем отошли с королевой на безопасное для застольных голов расстояние и, перемигнувшись, одновременно закрыли глаза. Непрерывное ворчание королевы оборвалось где-то на полуслове.
Стоя на туманной дорожке межмирья, Гарольд заметил:
– Как-то мы не попрощавшись ушли.
– Как раз именно по-английски, – кивнула Мышуня. – Я бы еще за столом посидела, но играть в этот крикет или крокет с королевой?..
– А мне показалось, что там самый главный кот, а не королева.
– Нет. Самый главный там был кролик, в чью нору провалилась настоящая Алиса, но с ним мы не успели пообщаться.
– Ладно, так мы еще долго будем выяснять, кто главный, а нам домой пора! Прежде чем куда-либо идти, вам нужно научиться возвращаться, – поставил точку в нашей беседе Гарольд.
Я хотел заметить, что если мы намереваемся навсегда вернуться в наши настоящие тела, то это вроде как и без надобности, но не стал перечить волшебнику, тем более он озадачил нас проблемой самостоятельно выйти к входу в мир Сиолы. Спустя буквально сотню шагов, за очередным поворотом дорожки мы увидели знакомые водяные ворота. Гарольд поздравил нас с успехом и попросил нырнуть в них. Вскоре мы уже открыли глаза, лежа в глубоких креслах, а кристалл все продолжал плыть волнами волшебного света.
«Теперь я понимаю, насколько этот свет похож на межмирье», – зачарованно подумал я.
«Поздравляю! – раздался голос Гарольда у меня в голове. – Если честно, я больше всего боялся, что вам не удастся легко вернуться в эти тела. Ведь они, по сути, не принадлежат вам».
«Теперь нам ничего не страшно!» – в унисон воскликнула Маша.
Однако Гарольд как-то смущенно на нее посмотрел и, глубоко вздохнув, возразил:
– К сожалению, то, что мы с вами проделали, является только первым шагом в пропасть неизведанных опасностей, которые прячет в себе межмирье. Мы сейчас немного передохнем, и я попробую отвести вас в родной мир. Хотя никакой уверенности у меня в этом нет.