Антимагистр Д.У.М. — страница 38 из 44

— Хорошо, — император встаёт. — Холод нужен живым, запомни это. Если убьёшь его — отправишься следом.

«Не отправлюсь, — думаю про себя. — Я же ещё нужен, чтобы создать антимагов. Вот когда создам, тогда да, могут и отправить на тот свет. Поэтому лучше всё-таки сдержаться и не убивать Холода».

— Понял, ваше величество.

— Сам тоже оставайся жив. Это приказ. Ты мне ещё пригодишься.

— Приятно слышать, — улыбаюсь я.

На самом деле не очень, ну да пофиг.

— А что с Антоном? — спрашиваю.

— У нас состоится серьёзный разговор. Получается, он всё это время водил меня за нос, — император качает головой.

— Просто боялся признаться, что не может создать зелье. Не судите строго, ваше величество.

— Удачи в бою, Дима, — бросает его величество и выходит из кабинета.

Да уж, удача мне не помешает. Лезть в самое логово врага — идея так себе. Холод даже в одиночку крайне силён, да и среди его подчинённых хватает опасных ребят.

Правда, я тоже пойду не один. Надо, кстати, связаться с Пашей и сказать ему, что всё срослось.

— Господин Могильный? — вдруг раздаётся голос.

В кабинете появляется рослый мужчина. Сразу видно — военный. Выправку за версту видно.

— Добрый день, — киваю я. — Это вы поможете мне разобраться с Холодом?

— Так точно. Был отдан приказ задержать цель. Я и мой отряд будем готовы выдвигаться через четырнадцать минут. Вы успеете?

— Мне надо в арсенал, — говорю я. — А куда конкретно мы отправляемся?

— Координаты будут получены непосредственно перед отправкой. Член моего отряда телепортирует нас на место операции.

Говорит, как робот. Профдемормация, видимо.

— Поторопимся, господин Могильный. Мы привыкли действовать быстро.

— Тогда я в арсенал. И личные вещи мне тоже надо забрать, — а то перед входом в Кремль у меня опять всё отобрали.

— Вас проводят, — кивает мужчина. — Кстати, меня зовут Алексей Стрельцов. Рад знакомству.

— Взаимно.

У него фамилия прям говорящая. Не удивлюсь, если его предки были царскими стрельцами.

Меня отводят в арсенал, где выдают новые артефактные браслеты — насосы плюс накопители. Также я получаю короткий белый меч и пистолет с двумя магазинами белых пуль. Всё, как заказывал.

А кроме этого, мне выдают полное бойцовское обмундирование — военную форму, защитные накладки на колени и локти, каску, и главное — зачарованный защитный жилет, который генерирует отражающее поле. Неплохая штука. Не придётся тратить ману, чтобы создавать свою защиту.

Смотрю на себя в зеркало и понимаю, что выгляжу как боец спецназа. Прикольно, чё.

Забираю свои личные вещи, среди которых телефон, а потом меня отводят на открытую площадку, где уже собрался отряд под командованием Стрельцова.

Двенадцать человек, вооружённые до зубов. Судя по экипировке, у каждого своя задача. Есть маги, есть стрелки, пулемётчик и гранатомётчик. Четверо бойцов вооружены белыми мечами.

— Господин Дмитрий Могильный отправится с нами! — объявляет Алексей. — Он может блокировать и уничтожать вражескую магию. У него в подчинении есть демон, способный произвести скрытую разведку. Контакт Дмитрия с белым сплавом приводит к нежелательным и опасным последствиям. Также Дмитрий способен защитить нас всех от вражеских заклинаний. Необходимо беречь его и не подставлять под удар. Всё понятно?

— Так точно! — слаженно отвечают бойцы.

— Задача — задержать цель и спасти двух заложников. Фотографии вы видели. Все прочие противники могут быть уничтожены. Пленных не брать. Работаем быстро и жёстко. Вопросы?

— Никак нет!

— У меня вопрос, — поднимаю руку. — Цель умеет телепортироваться. Я могу его заблокировать, но нужен прямой контакт. Но когда мы ворвёмся в их укрытие, он может сразу слинять.

— Вопрос понятен, — кивает Стрельцов. — На этот случай готовы меры. У нас с собой артефакт, блокирующий телепортацию. По этой причине эвакуация невозможна, так что всем надо быть осторожными. Не подставляйтесь.

— Супер, — киваю я. — Когда выдвигаемся?

Алексей смотрит на наручные часы и отвечает:

— Через полторы минуты.

Показываю большой палец и на всякий случай проверяю всю экипировку. Насосы ставлю на максимум, чтобы полностью забить накопители.

— Повторяю инструктаж! — говорит Стрельцов, когда время подходит к концу. — Мы окажемся в лесу, в километре от места операции. Проводим разведку и осторожное сближение, затем приступаем. Связь только по радиоканалу. Запрещается использовать магию и артефакты перед началом операции. Все готовы?

— Так точно! — отвечаю я вместе с остальными.

— Тогда вперёд!

Маг спецотряда создаёт заклятие телепортации, и уже через мгновение мы оказываемся очень далеко отсюда.

Глава 23Операция «Холод»

Только где мы оказываемся, я вообще хрен знает. Где-то в жопе мира, судя по всему.

Заснеженный лес, где явно никто не ходит. Сугробы, сука, по колено. Темно вокруг, а где-то рядом волки воют.

Атмосферненько, но ни капли не уютно.

— Могильный, ты меня слышишь? — раздаётся голос Стрельцова где-то под моей каской.

Сам командир отряда стоит в нескольких шагах и даже на меня не смотрит.

— Слышу, — отвечаю я. — У нас что, рация прямо в шлемах?

— Да. Позывной Могила у тебя будет. Значит, так — никакой самодеятельности, выполняешь мои приказы. Парни будут тебя защищать, но и ты давай, защищай их своей антимагией.

— Хорошо. Только ты мне не начальник.

— Не гни мне пальцы тут, — хмуро говорит Алексей. — Я знаю, что делаю. Много операций провёл, много заложников спас. Доверься мне, понял?

Скрепя сердце, соглашаюсь. Думаю, что у кремлёвского спецназа опыта в таких делах точно побольше, чем у меня.

— Ладно. Командуй.

— Выпускай своего мелкого демона. Цель на северо-северо-западе, в километре отсюда. Пусть проверит наличие патрулей и охранных артефактов вокруг. Ты можешь видеть его глазами?

— Нет. Но общаться на расстоянии могу.

— Принято. Выпускай.

«Бугорос, вперёд», — мысленно говорю я.

«Не-не! Буги холодно!»

«Ты офигел? Надо Лизу спасать! И Валеру тоже. Так что давай, действуй».

«Папа Дум обещал тортик! Теперь два!»

«Да хоть двадцать. Когда всё закончится, устрою тебе пир».

Бугорос появляется у меня на плече. Спускается по одежде, цепляясь за неё коготками, и осторожно трогает лапкой снег.

— Холодно, — скрипит он и морщит мордочку.

— Эй, малой, — говорит Стрельцов. — Время идёт. Друзей твоего хозяина прямо сейчас могут резать на части. Ты хочешь их спасти или нет?

Буги-вуги ничего не отвечает. Показывает командиру язык и, собравшись с духом, ныряет в снег. Тот скрывает его с головой, и больше мы демонёнка не видим. Но я его чувствую и могу сказать, что Бугорос применил немного магии, чтоб разгорячить своё тело. И теперь скользить под сугробами, как под водой, плавя снег вокруг себя.

Хитрый приёмчик. Заодно и не холодно.

Пока Буги добирается до убежища Братства, бойцы готовятся к бою. Проверяют оружие, сканируют обстановку. Маги создают какие-то заклятия, и я даже не могу понять, какие. Конструкты сложные и хорошо замаскированные. Даже стоя рядом, не сразу могу распознать магию.

Крутые ребята, спору нет.

«Как дела, малыш?»

«Буги тута. Смотрит. Злюки есть».

— Мелкий говорит, что видит патрульных, — говорю я вслух.

— Пусть скажет, сколько. И запомнит маршруты, — отвечает Стрельцов. — Сможет?

— Конечно.

Отдаю Бугоросу соответствующие распоряжения. Задачка непростая, но Буги умный, хотя порой и кажется дурачком. Просто с человеческим языком у него не очень.

Передаю всю информацию, которая приходит от демонёнка. Командир и остальные внимательно слушают.

В итоге получается, что вокруг здания бродят четыре группы по два патрульных в каждой. Вооружены автоматами, магией не обладают. Вокруг стоит несколько охранных и сигнальных артефактов, а на крыше здания дежурит парочка снайперов. Ну и на десерт, база окружена забором с колючей проволокой поверху и с зачарованными воротами.

— Принято, — кивает Алексей, когда Бугорос заканчивает разведку. — Пусть возвращается. Отряд, слушай приказ. Монах наложит на нас невидимость. Ветер, Чача — прыгаете на крышу и снимаете снайперов. Остальные за мной, проникаем через забор и затем внутрь здания. Дальнейшие приказы на месте. Всё ясно?

— Так точно, — негромко отвечают бойцы.

— Работаем.

Боец с позывным Монах создаёт офигенно мощное заклятие иллюзии. Оно не только делает нас всех невидимыми, но и само как бы невидимое. Впервые вижу человека, у которого контроль маны лучше, чем у меня. Ни единой частички не прорвалось в пространство, так что спалить заклятие почти невозможно.

— Вперёд, бегом! — командует Стрельцов.

Заклятие невидимости построено так, что друг друга мы по-прежнему видим. Не полностью, не как обычно — просто чуть светящиеся фигуры. Но этого хватает.

Обходим здание по широкому кругу. Вижу вдалеке пару патрульных, но они нас не замечают. Темно ведь. А звуки тоже гасятся иллюзией Монаха.

Если бы было светло или мы шли ближе — то спалились бы. Потому что следы-то на снегу всё равно остаются.

«Буги, чуешь меня?»

«Да-да!»

«Патрульные рядом?»

«Да! Идут два!»

— Командир, — шепчу я в рацию. — Патруль идёт в нашу сторону.

Стрельцов поднимает сжатую в кулак руку, и отряд сразу же останавливается. Враги услышать нас не могут, мог бы и вслух приказать остановиться. Но это привычка, видимо.

— Время дорого, — говорит он. — Малой твой может их отвлечь?

— Запросто.

— Пусть работает.

«Бугорос, отвлеки говнюков. Чтоб они прям офигели».

«Э-э-э… — неуверенно тянет Буги. — Ладно!»

Не знаю, что он придумает. Надеюсь, что-нибудь смешное.

Через полминуты вдруг слышим вопли, а демонёнок хихикает у меня в голове:

«Буги делать яма! Злюки падать».