Чувствую себя обязанным начать с Беверли Спиро и Льюиса Мел-Мадроны, двух удивительных практиков новой медицины, достижения, человечность и постоянное содействие которых помогли мне открыть для себя новые горизонты в профессии. Именно по их инициативе мы создали Центр комплементарной медицины в больнице Шедисайда.
Патриция Бартон, верный друг и коллега по центру, помогла мне оторваться от привычной жизни, когда пришло время возвращаться на родину. Друзья, способные помочь вам покинуть их, встречаются очень редко.
Также хочу отметить всю команду центра: Дениз Ми-анзо, Дениз ДиТоммасо, Гейл Дентино, Ж. А. Бреннан — особая благодарность им, а также врачам, от которых я узнал много всего нового, и которые не пере ставали меня поддерживать и помогать еще долго время после моего отъезда. Я очень обязан им всем
Библиотекарь больницы Мишель Кляйн-федю шин — необычайно творческий и энергичный человек Благодаря ее электронным письмам, почти ежеднев ным, даже когда я трубился над своей книгой в окружении пастбищ и коров, я смог собрать материалы, которые позволили научно подтвердить все сказанное на этих страницах. Я хочу также поблагодарить всех моих бывших коллег из больницы Шедисайда, которые постоянно меня поддерживали, и особенно моего семейного доктора Ранди Колба, заведующего отделением внутренней медицины Фреда Рубина и Дэвида Бланди-но, заведующего отделением семейной и общей медицины. Они послужили для меня примером во многом.
Наконец, я хочу выразить свое почтение декану медицинского факультета Питтсбургского университета Артуру Левину. Возможно, лишь наше общее восхищение русской литературой XIX века заставило его терпеть Центр комплементарной медицины в своем консервативном университете.
Во Франции я хотел бы поблагодарить Жана Кот-тро, директора отделения терапии тревожных расстройств в неврологической больнице Лиона, являющего собой неистощимый кладезь мудрости в области психиатрии, — за оказанный мне прием, поддержку и советы, даже если он согласится не со всем, что я написал в этой книге.
Если говорить о семье, неоценимую помощь мне оказал мой брат и друг Эдуард, прочитав эти страницы и высказав свои замечания.
Маленькая рука моего сына Саши, вложенная в мою руку> Д3713 мне самы^ лучший мотив для написания
этой книги.
Моя мать Сабина заботилась обо мне как могла.
Мой дядя Жан-Луи организовал мое возвращение в0 францию — с любовью, заботой и порой с весьма полезными поучениями. Именно он научил меня писать, понимая, что мои строки буду прочитаны широкой публикой, а также нашел окончательное название для этой книги.
Моя тетя Бернадетта и ее сын Диего проявили недюжинную изобретательность и верность идеалам семьи в угрожающей ситуации, которая могла помешать мне закончить эту книгу в срок.
Благодаря преданной Лилиане, которая все угадывает, обо всем думает и организует все детали общей семейной жизни вот уже сорок лет, я смог полностью сконцентрироваться на своей книге.
И наконец, добрая Анник в течение сорока лет тоже усердно готовила меня к этой работе.
Рождение книги, собственно ее написание, прошло под неусыпным контролем «акушерки» Мадлен Шап-саль, в спокойных и исполненных благожелательности апартаментах La Sauterie и La Maison de Re. Мадлен побуждает меня к писательству с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать лет, и я по сей день храню в памяти ее комментарии по поводу моего эссе о Мерло-Понти на экзамене по философии. В итоге именно в комнате Мерло-Понти в La Sauterie я написал первые строки этой книги. Мы там много смеялись и съели много рыбы.
Веселая и мудрая Эмили Элейша, настоящий домо вой La Maison de Re, способствовала созданию очен' приятной атмосферы во время моих недель вьщуж денного одиночества.
Друзья Бенуа Мюльсан, Джонатан Коэн, Морис Ба лик, Хайди Фельдман, Патрик и Генола Перез, Робер и Северина Балик, Эдуар и Пенелопа Понте, Паска-лин и Флоранс Серван-Шрейбер, Венсан и Фредерик Ферньо, Дени Лаза, Николя де Помро, Брюно Леви Гаэль Риу, Мишель Гайар, Катрин Мюллер, Дан и Даниэль Штерн, Кристофер и Ирэн Уайс, Никое Педи-адитакис, Лотти Гаффни, каждый по-своему, позволили проверить мысли, изложенные на этих страницах, и придать им форму. Их терпение и верность, несмотря на мою изменчивую и рассеянную дружбу, — настоящий подарок судьбы.
Ольга Терешко своей русской душой, своей силой, страстью и острым умом, оставила след в моей жизни и глубоко повлияла на мои представления о человеческой природе.
Диана Мордак. Память о ней сопровождала меня на протяжении всей работы над этой книгой.
Друзья по игре в тарот воскресными вечерами,'моя главная компания как в Питтсбурге, так и теперь в Париже, делают жизнь еще приятнее. Спасибо Кристине Гонзе, Маджиду, Юссефу, Изабелле, Бенуа, Жераль-дине и Николя. Я ощутил запах родной земли после пятнадцати лет добровольного изгнания, когда мы в первый раз собрались в Питтсбурге, чтобы весь вечер играть и смеяться. Это позволило мне лучше понять, чего не хватало американской жизни и что было главным для излечения души — во всяком случае, моей.
о самые трудные моменты моей работы Рой и Сьюзи Д°РРанс’ а чеРез них — и ДУ* их Дочери Эмили,
скончавшейся в возрасте двадцати четырех лет, верили в эту книгу. Никогда еще люди, с которыми я был столь мало знаком, не проявляли ко мне такого великодушия. Их поступки навсегда останутся в моем сердце; я лишь надеюсь быть достойным доверия, которое они мне оказали.
Спасибо Сонни Ричардсу, одному из последних шаманов народа лакота, духовному сыну великого Fool’s Crow, который воплощает собой традиции индейской медицины, исследуя эмоции, вовлечение в жизнь общества и священные обряды.
Благодарю также Майкла Лернера, безусловно, одного из самых ярких американских интеллектуалов нашего времени, ушедшего в свою деятельность с головой, но всегда готового к важным и тяжелым битвам. Спасибо, Майкл, что сказал, глядя мне в глаза: «Ты должен написать эту книгу».
И, разумеется, я хочу поблагодарить Николь Латте и Абеля Гершенфельда, которые поверили в мои идеи до такой степени, что принялись помогать мне профессионально и не отступались до самого конца. Именно первый мой разговор с Абелем в его кабинете, слишком тесном для полета его мысли, очертил рамки, в которых впоследствии развивался мой труд. Его уверенные суждения и невероятное чувство слова позволили моим фразам воплотиться в эту книгу. А шарм, спокойствие и взгляд умных глаз Николь довершили дело: я понял, что обязательно должен вовлечься в эту авантюру. Позже я мог убедиться, что °Ни оба занимались своим делом не только талантливо, но и с любовью. Я и не предполагал, что отноще ния с редактором могут развиваться так безмятежно
Поэтому огромное спасибо также Сильвии Ан жель. Именно благодаря ее радушному приему и энер гии состоялась эта встреча.
Не могу не упомянуть Анри Трубера, который был первым редактором fs Париже, заинтересовавшимся
моим проектом.
Что касается Дельфин Пекуль, моей ассистентки то без ее терпения и умения все организовать я бы не смог сосредоточиться на главном.
В завершение хочу почтить память моего отца Жан-Жака, присутствием которого буквально овеяны все эти страницы. Именно в кабинете отца в Нормандии, в Велетт-сюр-Мер — в доме, принадлежащем нашей семье на протяжении трех поколений, там, где я видел его работавшим все лето над «Американским вызовом» — я в полном одиночестве составил первый план своей книги. И ни разу впоследствии от него не отклонился.
Многие люди согласились стать самыми первыми читателями этой книги и высказать свое мнение до того, как она будет напечатана. Спасибо Жаку Року, Корделии де Мелло Мурао, Веронике Ле Гоазиу, Роз-Анн Хуа-Донг, Брижит Родиг, Доминик Местдаг, Брижит Виттук, Франсису Ламберу и некоторым читателям Psychologies Magazine.
Париж, январь 2003
Примечания
Глава 1. Новая терапия эмоций
1. Cummings N. A., Van den Bos N. The twenty year kaiser permanente experience with psychotherapy and medical utilization: Implications for national health policy and national health insurance». // Health Policy Quarterly. — 1981. — № 1 (2). — P. 159—175 ; Kessler L. G., Cleary P. D., et al. Psychiatric disorders in primary care. // Archives of General Psychiatry. — 1985. — № 42. — P. 583—590 ; MacFarland В. H., Freeborn D. K., et al. Utilization patterns among long-term enrollees in a prepaid group practice health maintenance organization. // Medical Care. — 1985. — Vol. 23. — P. 1121—1233.
2. Grossarth-Maticek R., Eysenck H. J. Self-regulation and mortality from cancer, coronary heart disease and other causes: Aprospective study. // Personality and individual differences. — 1995. —Vol. 19 (6). — P. 781—795.
3. Blanchard S. Les Francais depensent toujours plus pour les medicaments. // Le Monde, 16 juillet 2002; Top ten drugs of 2001. // Pharmacy Times. — 2002. — Vol. 68 (4). —P. 10, 12, 15.
4- Национальный наблюдательный комитет по рецептам и употреблению медикаментов. Исследование о назначении и потреблении антидепрессантов в амбулаторных .условиях. Paris, Agence du medicament-Di-rections des etudes et de l’information pharmaco-economiques, 1998; Le Grand Dossier Exception frangaise. // Le Monde. — 14—15 avril 2002. — P. 17.
5. Zarifian E. En France, le recours aux drogues a de quoi inquieter. 11 Le Figaro. — 2002. — P. 23.
6. Le Grand Dossier Exception frangaise. // Le Monde. — 14—15 avril 2002. —'P. 17.
7. Kessler R., Soukup J.,