— Меня ищут, — нарушила молчание Сьюзен.
Но он, с каменным лицом разглядывая ее, хранил ледяное молчание.
— Американское посольство будет…
Она осеклась: раздался резкий телефонный звонок. Он ответил:
— Угу.
И это все.
Дальше он только кивал и бормотал в мобильник что-то нечленораздельное, но утвердительное. После тридцати секунд такой «беседы» он нажал кнопку отбоя и, постучав в перегородку, отделяющую салон от кабины водителя, сказал водителю что-то на русском.
— Куда вы меня везете? — спросила Сьюзен.
Он все так же молча глядел на нее.
— Я требую, чтобы вы сказали, куда меня везете.
Юноша улыбнулся.
— Кое-кто желает вас видеть, — на неожиданно хорошем английском ответил он.
— Кто? — изумилась Сьюзен.
— Кое-кто в Кремле.
И тогда страх, до этого момента сдерживаемый, наконец захватил ее окончательно.
Глава 23
Николай Фетисов с Майклом, миновав миниатюрную, но нарядную Кутафью башню на западной стороне Кремля, перешли мост, под которым когда-то текла река Неглинка — сточная канава во всех смыслах слова, — до того как ее воды отвели в трубы, снабжающие Александровский сад. Далее их путь лежал через гигантскую Троицкую башню, самую высокую в Кремле. Сооружение постройки 1495 года, высотой в 80 метров, увенчивалось гигантским шпилем, блеск и величие которого являлись, однако, лишь предвестниками того великолепия, которое открывалось зрителю внутри. Именно в Троицкой башне располагается главный вход в Кремль — идеальный и с точки зрения служб безопасности, поскольку здесь все следуют через один, сравнительно узкий проход.
— Куда мы идем? — спросил Майкл.
— Кое-кто желает вас видеть, — поправляя очки, отвечал Фетисов. — Но я решил, раз мы все равно сюда пришли, надо дать вам почувствовать, что такое русское гостеприимство.
Вокруг толкались экскурсионные группы, как показалось Майклу, не меньше десяти, и гиды одновременно бубнили на нескольких языках. Всем входящим полагалось купить билет, Фетисов же просто помахал перед окошком пропуском — Майкл не успел его толком разглядеть, — и их провели внутрь. Русский закрепил на отвороте спортивной куртки Майкла бедж, после чего перед ними словно бы стали расступаться воды. Часовые у дверей кивали, двери открывались, а люди с прежде каменными лицами расплывались в улыбках.
— Что мы будем смотреть? — спросил Майкл.
— Вам, без сомнения, известно, что в Кремле находится правительство России — страны с территорией, охватывающей более одиннадцати часовых поясов.
— Вы не ответили на мой вопрос, — нахмурился Майкл.
— Значит, объяснений экскурсовода вы не желаете?
— Я желаю знать, куда мы идем, — остановившись и скрипнув зубами, произнес Майкл.
Фетисов приблизил свое лицо почти к самому лицу Майкла, которого покоробило от запаха пота и нечистого дыхания. Повернув голову так, что взгляд его единственного зрячего глаза уперся в Сент-Пьера, русский прошептал:
— Не устраивайте сцен и не вздумайте еще раз повышать на меня голос, особенно в этих стенах. Я рассчитывал на вашу профессиональную воровскую осмотрительность. Похоже, это было с моей стороны ошибкой. Вам необходимо знать, против чего вы идете, с чем вам предстоит столкнуться, и я намерен это вам продемонстрировать. Внешнюю сторону Кремля вы уже рассмотрели, теперь настал черед его внутренней стороны.
Несколько секунд Майкл пристально смотрел на русского. В этот раз, решил он, лучше уступить.
— Откуда вы знаете, что мне надо увидеть?
Фетисов помедлил, прежде чем ответить.
— Про Кремль и про Россию мне известно все.
— Если вам известно все, так, может, вы и шкатулку добудете? — Майкл демонстративно повернулся, чтобы уходить.
Фетисов некоторое время смотрел на Майкла, после чего улыбнулся во весь рот.
— Пожалуй, найдется пара таких вещей, которые мне неизвестны.
Они оказались у небольшой двери. Ее охранял высокий блондин, молодой, практически юноша, прыщавый. Он и Фетисов обменялись короткими фразами на русском, причем оба периодически поглядывали на Майкла.
Наконец молодой человек открыл дверь и жестом пригласил Майкла войти.
Осторожно перешагнув порог, Майкл вошел и оказался в вестибюле. Там на диванчике сидела Сьюзен. Несказанно удивленные, оба посмотрели на русских, ожидая от них объяснений.
— Мы не поняли, она с вами или приставлена за вами следить, — проронил Фетисов.
— Следить за мной? А я-то думал, что вы знаете и контролируете все. — Раздраженный, Майкл повернулся к Сьюзен. — С вами все в порядке?
При виде Майкла Сьюзен облегченно вздохнула.
— Пока что я от этой страны не в восторге. — Она стрельнула взглядом в прыщавого юнца. — Да и от ее людей тоже.
— Мне очень жаль, если мы причинили вам какие-то неудобства, — произнес Фетисов. — Алексей меня подстраховывал, а так он хороший мальчик.
— Спорное утверждение, — усмехнулась Сьюзен.
Фетисов рассмеялся.
— Его мать говорит то же самое.
Повернувшись к Фетисову спиной, Майкл заговорил со Сьюзен.
— Вы должны были оставаться в машине. — Майкл хотел предупредить ее взглядом, но она намеренно не смотрела в его сторону. — Где Буш?
— Позволю себе заметить, — вмешался в их разговор Фетисов, — ваш большой белокурый друг как раз сейчас блуждает по Красной площади. И притом в весьма расстроенных чувствах. Но не тревожьтесь. Я пошлю моего человека сообщить ему, что у вас все в порядке и что как раз сейчас у вас началась первоклассная и притом совершенно бесплатная экскурсия. Он может вернуться в отель, передохнуть, чего-нибудь выпить и посмотреть пару серий «Я люблю Люси» на русском.
Ни Майкл, ни Сьюзен не поняли, шутит он или говорит серьезно.
— Однако время не ждет. — Распахнув дверь, Фетисов жестом пригласил Сьюзен следовать за ними. — Надеюсь, вы поприсутствуете на нашей небольшой экскурсии.
Нарочито медленно встав, Сьюзен вслед за Майклом вышла за дверь и направилась к входу на внутреннюю территорию.
Они оказались прямо перед огромным зданием, окруженным восемью сотнями пушек. Арочный вход высотой в два этажа охранялся парой часовых грозного вида, в новой, с иголочки, морской форме, с винтовками на изготовку на уровне груди. Фетисов демонстративно повел свою небольшую группу прочь от них.
Майкл же не мог оторвать взгляд ни от грандиозного сооружения, ни от грозных часовых.
— Что это за здание?
— Это Арсенал. У них тут все довольно серьезно. Здесь мы побываем в последнюю очередь. — С этими словами Фетисов жестом привлек внимание спутников к другому сооружению, гораздо более современного вида.
С окнами зеркального стекла, перемежающимися многочисленными трехгранными пилонами из белого уральского мрамора, здание резко контрастировало со всеми остальными кремлевскими сооружениями.
Майкл и Сьюзен заметили несколько эскалаторов, уходящих вниз с уровня первого этажа.
— Вы правы, — сказал Фетисов. — Половина здания находится под землей, так сказать, в подполье. Мы, русские, сильно любим подполье. — Он подмигнул своим здоровым глазом.
— Сколько в Кремле выходов? — осведомился Майкл.
Фетисов улыбнулся.
— Так много, что и не сосчитать. Общественных только два…
— Мне нужно, чтобы все они были нанесены на карту.
— Будет сделано.
Наблюдая за Фетисовым, как тот, подволакивая ногу, ковыляет по брусчатке, Майкл задавался вопросом, кем на самом деле является этот человек. Действительно ли его задача — обеспечить Майкла всем необходимым, и правда ли, что он будет помогать?
— Первоначальный архитектурный замысел Кремля принадлежит знаменитому итальянскому архитектору и инженеру Аристотелю Фьораванти. Он приехал в Россию по приглашению великого князя Ивана Третьего и его жены Софии Палеолог. Фьораванти прославился как выдающийся строитель дворцов в Милане, крепостей в Венгрии и туннелей в Риме. Во всех этих местах он приобрел неоценимый опыт. По приказу царя старые заграждения из белого камня, защищавшие Москву на протяжении более двухсот лет, заменили Кремлевской стеной. Эту стену из красного кирпича возвели три итальянских мастера: Антон и Марк Фрязины и Пьетро Антонио Солари. Протяженность стены составляет полторы мили, в высоту она достигает шестидесяти футов, а ее толщина — двадцать футов. Окружность стены разделяется через определенные промежутки девятнадцатью башнями. Верхняя грань стены по всей длине служит боевой площадкой, ширина которой варьируется от шести до четырнадцати футов. Сверху и снаружи стена венчается тысячью сорока пятью зубцами, напоминающими ласточкин хвост. Многоярусные башни, связанные между собой, не только обеспечивают прекрасную защиту городу, но и расположены таким образом, чтобы защитники Москвы могли отбить даже лобовую атаку потенциальных врагов. Три угловые башни — круглые, что дает возможность открывать огонь во всех направлениях. А в тех местах, где к Кремлю сходились стратегически важные дороги, соорудили еще башни, дополнительно укрепленные и построенные таким образом, чтобы обеспечить проезд транспорта. Не считая Ватикана, это единственное место в современном мире, где правительство располагается внутри укрепленного стенами города. И по сравнению с нашим стальным танком Ватикан — картонная коробка. Никто не отваживается проникнуть сюда. — Фетисов демонстративно посмотрел на Майкла. — Во всяком случае, я ни разу не встречал безумца, который бы на это осмелился, а если бы такой вдруг и объявился, то он сгинул бы в недрах крепости, не оставив после себя и воспоминания. — Фетисов еще некоторое время смотрел на Майкла, после чего улыбнулся во весь рот. — Страшно, правда?
Посмеиваясь, он двинулся прочь.
— В советское время Кремль стал мрачным эпицентром мертвого, забытого богом города. В наше время, хотя ни одно из зданий не претерпело никаких изменений, к Кремлю возвратилось былое величие. Поразительно, до какой степени наши глаза фильтруют информацию в зависимости от настроя души и текущего направления политики.